Читаем Дмитрий Пожарский против Михаила Романова полностью

Главным действующим лицом страшной драмы, потрясшей Русское государство, стал не Годунов, якобы доведший страну до кризиса, не бояре, затаившие на него злобу, и тем более не чудовский чернец Григорий, а ляхи.

Предположим, что Отрепьев бежал бы не на запад, а на север к шведам или на юг к турецкому султану или персидскому шаху. В любом случае он стал бы лишь мелкой разменной монетой в политической игре правителей означенных стран. В худшем случае Отрепьев был бы выдан Годунову и кончил жизнь в Москве на колу, в лучшем — жил бы припеваючи во дворце или замке под крепким караулом и периодически вытаскивался бы на свет Божий, дабы немного пошантажировать московитов.

Именно поляки устроили разорение государства Российского, сопоставимое разве что с нашествием Батыя. В советских учебниках истории все объяснялось просто и ясно. В XIV— XV веках польско-литовские феодалы захватили западные и юго-западные русские земли, а в 1605 г. устроили интервенцию в Московскую Русь, взяв с собой за компанию шведов. Увы, эта версия годилась лишь для ленивых школьников. Анализа же причин «польско-шведской интервенции» отечественная историография дать не сумела.

Нам же, чтобы хоть сколько-нибудь разобраться в ситуации, придется совершить небольшой исторический экскурс в конец XIII века.

В советских учебниках истории о ситуации в западных и южных русских княжествах в конце XIII — начале XV века говорилось коротко и неясно: «...воспользовавшись ослаблением Руси в результате татарского нашествия, польско-литовские феодалы захватили западные и южные русские земли». На самом же деле эти земли в XIV—XV веках были присоединены к Великому княжеству Литовскому32

. Вхождение русских княжеств в состав Великого княжества Литовского происходило как насильственно, так и добровольно. Как острили наши историки в XIX веке, — «победила не Литва, а ее название».

И действительно, литовские князья Гедиминовичи создали из западных и южных русских княжеств большое русское государство, получившее название Великое княжество Литовское. Сами Гедиминовичи женились в основном на русских княжнах и принимали православие. У этнических же литовцев к середине XIV века 95% населения были язычниками, а письменности вообще не существовало. Поэтому единственным языком общения во всем Великом княжестве Литовском, кроме сравнительно небольших областей, населенных этническими литовцами, был русский язык. На нем же велась и вся документация.

Характерный факт — литовские послы, приезжавшие в Москву, свободно, без переводчика, общались с боярами и дьяками. Впервые, и то чтобы затянуть переговоры, литовские послы потребовали переводчика в конце XVI века, мотивируя это тем, что у московитов много новых слов появилось, им неведомых.

Жизнь в русских городах после включения их в состав Великого княжества Литовского почти ни в чем не изменилась. Границы почти всех уделов были сохранены. Порядки, права, администрация и прочее остались без изменений. Удельными князьями были свои православные люди, частью Рюриковичи, частью обрусевшие литовцы.

В 1386 г. великий князь литовский Ягайло (православное имя Яков) женился на польской королеве Ядвиге и стал польским королем под именем Владислав. В результате этого Польша и Литва были объединены личной унией. Вместе с Ягайло отреклись от православия и приняли католицизм его братья: Скиргайло (православное имя Иоанн) стал Казимиром, Коригайло (Константин) стал тоже Казимиром, Свидригайло (Лев) стал Болеславом, Мингайло (Василий) — Александром. Католиком стал и двоюродный брат Ягайло Витовт, ставший Александром. Но ни эта, ни последующие личные унии практически не отразились на повседневной жизни «Литовской Руси».

Сложилась любопытная ситуация. В Москве каждый новый великий князь все больше «закручивал гайки» в отношении своих бояр и союзных князей Рюриковичей, а в Польше каждый новый король давал все больше свобод и привилеев крупным светским и духовным феодалам. С конца XIV до конца XV века большинство крупных городов Великого княжества Литовского получили Магдебургское право33

.

Ситуация изменилась в 1569 г., когда под давлением польских магнатов литовцы были вынуждены 1 июля 1569 г. подписать Люблинскую унию. Согласно акту Люблинской унии Польское королевство и Великое княжество Литовское объединялось в единое государство — Речь Посполитую (республику) с выборным королем во главе, единым сеймом и сенатом. Отныне заключение договоров с иноземными государствами и дипломатические отношения с ними осуществлялись от имени Речи Посполитой, на всей ее территории вводилась единая денежная система, ликвидировались таможенные границы между Польшей и Литвой. Польская шляхта получила право владеть имениями в Великом княжестве Литовском, а литовская — в Польском королевстве. Вместе с тем Литва сохраняла определенную автономию: свое право и суд, администрацию, войско, казну, официальный русский язык.

Киевское княжество по желанию поляков было «возвращено» Польше, как будто бы еще задолго до княжения Ягайло принадлежащее польской короне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные тайны России

Куликовская битва и рождение Московской Руси
Куликовская битва и рождение Московской Руси

Битва на Куликовом поле, как и другие события времен ига, стала темой сотен научных и популярных изданий. Тем не менее именно этот раздел нашей истории содержит множество спорных моментов, загадок и тайн. А.Б. Широкорад предлагает свои ответы на вопросы или информацию для размышления по многим ключевым вопросам нашей истории.Знали ли заранее русские князья о походе Батыя на Запад? Почему именно князь Ярослав Всеволодович и его многочисленные сыновья не воевали с татарами, а затем захватили власть над всей Русью? Где состоялась Куликовская битва?Не меньше тайн и в ста годах «ига» после Куликовской битвы. Могла ли Русь сбросить ненавистное «иго», и почему этого не произошло? Какова была роль татар в тридцатилетней усобице потомков Дмитрия Донского? Золотая Орда пала, но стала ли Москва ее преемницей?

Александр Борисович Широкорад

Публицистика / История / Образование и наука
Финляндия — Россия. Три неизвестные войны
Финляндия — Россия. Три неизвестные войны

Книга известного военного историка А.Б. Широкорада посвящена вооруженным конфликтам Финляндии и России — СССР в XX в. До 1990 г. в советской исторической науке, художественной литературе и публицистике отношения нашей страны с Финляндией представлялись крайне неполно, зачастую в «отлакированном», «отретушированном» виде. В годы перестройки и постперестройки на российских читателей обрушился шквал разоблачений событий Зимней войны 1939–1940 гг. По мнению автора книги, все «разоблачения» писались не слишком продуманно и аргументированно. России пришлось вести не одну, а три войны (1918–1922,1939—1940 и 1941–1944 гг.). Причем Финляндия была не маленьким миролюбивым государством, а крайне агрессивной страной, которая на 15 лет раньше Германии ввела свастику в качестве государственного символа, отряды СС и концлагеря для инакомыслящих. Клика авантюристов во главе с К.Г. Маннергеймом еще в 1918 г. поставила перед финнами цель — создание Великой Финляндии, уездными городами которой должны были стать Мурманск, Архангельск и Петрозаводск.

Александр Борисович Широкорад

Публицистика

Похожие книги

Вторжение
Вторжение

«Вторжение» — первая из серии книг, посвященных Крымской кампании (1854-1856 гг.) Восточной войны (1853-1856 гг.). Это новая работа известного крымского военного историка Сергея Ченныка, чье творчество стало широко известным в последние годы благодаря аналитическим публикациям на тему Крымской войны. Характерной чертой стиля автора является метод включения источников в самую ткань изложения событий. Это позволяет ему не только достичь исключительной выразительности изложения, но и убедительно подтвердить свои тезисы на события, о которых идет речь в книге. Наверное, именно поэтому сделанные им несколько лет назад выводы о ключевых событиях нескольких сражений Крымской войны сегодня общеприняты и не подвергаются сомнению. Своеобразный подход, предполагающий обоснованное отвержение годами сложившихся стереотипов, делает чтение увлекательным и захватывающим. Язык книги легкий и скорее напоминает живое свободное повествование, нежели объемный научно-исторический труд. Большое количество ссылок не перегружает текст, а, скорее, служит, логичным его дополнением, без нудного тона разъясняя сложные элементы. Динамика развития ситуации, отсутствие сложных терминов, дотошность автора, последовательность в изложении событий — несомненные плюсы книги. Работа убедительна авторским профессионализмом и количеством мелких деталей, выдернутых из той эпохи. И чем более тонкие и малоизвестные факты мы обнаруживаем в ней, которые можно почерпнуть лишь из свежих научных статей или вновь открытых источников, обсуждаемых в специальной литературе, тем ценнее такое повествование. Несомненно, что эта работа привлечет внимание всех, кому интересна история, кто неравнодушен к сохранению исторической памяти Отечества.

Сергей Викторович Ченнык

Военная история / Образование и наука