Читаем Дневник полностью

Неравны наши дни – вокруг миры планет,как в нас – миры сердец, закрытые для глаз…Нам время смотрит вслед исчерпанностью глав,затягивая грудь – на прошлое – плотней.Будь дважды этот день – он дважды безымяностался бы затем, чтоб память – притеснять…В нём – право и предлог – остаться без умасегодня, и потом – без радужного сна.Бежать навстречу дню, чтоб гнать его, как пса,забывшего, зачем служил он и кому…И снова узнавать, что это – только самты – день, и пёс, и бег, и – вожделенье мук…

* * *

Л. и Е. Колъченко

Ключи забросила – сегодня у друзеймне вечер коротать и вглядываться в полночь.– Всё хорошо! – вам волноваться полно,
нам не дано избыть печали всей.Ключи забросила от дома, и стиховсама закрыла трепетные входы, —о, не волнуйтесь! – не погибнут всходы,неудержим ползущей стрелки ход.Мы кружимся за ней, но не узнать,что сбудется и сбудется вообще ли…И время ускользнёт в какие щели?…Давайте быть, друзья, – всё может стать.

* * *

В. Ш.

Вас за вниманье не благодарюи в знак не улыбнусь и не ободрю.Ночь тушит догоревшую зарю,и поезд – подан, и вагон ободран.И на одной скамье – не на одинторопимся вокзал, как в передышку.
В неволе тополиных паутиня Вас припомню, будто понаслышке…Припомню и вернусь на тот перрон;ночь, крадучись, укроет птичьи гнёзда,и только немигающие звёздыувидят засыпающих ворон…

* * *

С небес – крупа, с небес – несчастье,раскинуть руки – и расти!О Господи, меня прости,я жажду этого причастья!Я слышу длящийся призывко мне деревьев на перроне…Но привокзальные вороныне высмотрят моей слезы…

* * *

Хмель тополя горчит разлукой и грозой.
Его тягучий вкус уже – на языке.Движенья лишены душа и горизонт,отверстое вчера – сегодня на замке.И больше – ничего. Взрываются сердца.Течёт привычно жизнь, не ведая – потерь…Но так и не узнав, что я была – сестра,со мною и во сне не встретишься теперь…

* * *

Ване

Всё тот же лес со мною в перекличке,былой надеждой влажный воздух полн,по-прежнему хвостаты электричкии дышит пробуждающийся холм.Он воздух пьёт убогим мелколесьем,а по ночам над ним встаёт звезданеравная, но в нём не больше спеси,чем там, где не бывало никогда…
Мой холм и даль опять меняют место.О, непреложный памяти вердикт!Там лес – не по-сказочному – дики птицы не из глиняного теста.

* * *

Всмотрись в ушедшее – тогдауже знакомый светпроложит под ногами следфонарного столба.Попеременно, как дитярассматривает мир,то непреклонно, то шутя,из дали и впритирглядим и мы себя вокруг,смешав с концом конец,ревниво вслушиваясь в стукдряхлеющих сердец…

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы