Читаем Дневник Дракона полностью

С уважением, и так далее.


Принцесса, не удовлетворившись разрушением моей мирной жизни, также настаивает на том, чтобы послать мой портрет, хотя я понятия не имею, для чего. Она думает, что г-жа Монтедрако никогда раньше не видела другого дракона?

Я не надевал ни одной из этих вещей с выпускной пирушки в Университете Рептиликус, века тому назад. Однако, они удивительно хорошо подходят, не правда ли?

Дорогой Дневник

Сэр Грег прискакал и ускакал назад с другим письмом. Я обнаружил, что необычайно стремлюсь его прочитать, поэтому я отложил его до вечера. Полагаю, это не так уж плохо — немного побеседовать с кем-то другим из моего вида за столько лет.


Уважаемый Фламмиферус (если я могу называть Вас по имени),


(И кто сказал ей моё имя? Я подписал своё послание представительным “Ф. Вермисторикс, эсквайр”),


Ваши смелые слова заинтриговали меня. Несмотря на то, что я примирилась с положением старой девы, сейчас я чувствую некий огонь, горящий в моём женском сердце, где после многих холодных лет, почти погасли последние тлеющие угольки.


(Смелые слова? Это про моё осторожное использование глагола, «грешить»? Я долго его обдумывал.)


Я долго и крепко думала о Вашем приглашении и полагаю, что смогу найти какое-то время в моём расписании и посетить Вас в конце месяца. Девичья скромность запрещает мне намекать, с каким нетерпением я ожидаю личной встречи.


ЧТО?!


Ваша тлеющая,



Офидия


Дорогой Дневник

Я немного пришёл в себя после вчерашнего расстройства, и большая часть дыма уже выветрилась из пещеры.

Принцесса Лилиан с невероятной наглостью распекала меня за мою вспышку. “Ты подпалил кромку моего платья”, — сказала она. Я ответил, что ей повезло, что я не поджарил её, как баранину.

“Многие люди нервничают в такой ситуации”, — сказала она мне. “Я уверена, что ты ей понравишься — в конце концов, ей ведь понравился твой портрет”.

Почему-то я утратил способность спорить с этой сумасбродной девчонкой. Единственный выход, доступный мне теперь — это сбежать, улететь прочь. Где-нибудь в южных пустынях должна быть пещера, где старый отшельник может прожить свои последние дни, не тревожимый ни принцессами, ни хищными драконьими девицами. Сегодня вечером я соберу вещи.


Дорогой Дневник

Загвоздка в том, дорогой Дневник, что, если я уйду достаточно далеко, чтобы скрыться от этого ужасного существа Монтедрако, я не смогу взять всё своё имущество, включая все Твои предыдущие тома, мой ненаглядный дневник. Если я поселюсь достаточно близко, чтобы совершить несколько рейсов, то Грег ужасно скоро выследит меня. У него нюх на драконов, как у ищейки, будь он проклят.

Полагаю, я не смогу уйти сегодня. Но как только я решу эту проблему, я уйду.


Дорогой Дневник

Я пока ещё не ушёл, но уже скоро. Ужасная, ужасная принцесса, видимо, сегодня в отличном настроении. Наверное, разрушение моей жизни было её целью всё это время. Если так, то она блестяще преуспела.

Я потребовал объяснений, почему она улыбается. “Старый Грэгги не такой идиот, как я его представляла”, — ответила она. “Вообще-то он довольно милый … своим мальчишеским образом”.

Я должен был съесть её, когда у меня была возможность. Я должен был. Но теперь она оставила бы в моей пасти вкус горького пепла. Горького пепла и масляной краски.

Дорогой Дневник

Это существо, Монтедрако, прибывает завтра, и я всё ещё не решил, что делать. Принцесса Лилиан, с помощью вечно раздражающего сэра Грега, взяла это на себя, чтобы разрушить мою жизнь ещё больше уборкой всей пещеры целиком. “Ты захочешь, чтобы твоему гостю было приятно”, объяснила она — одно из самых бессмысленных высказываний, которые я когда-либо слышал.

Но она не может остаться здесь, в моей пещере, сказал я. Это совершенно невозможно!

“Я буду здесь, как компаньонка”, — сказала мне принцесса. “Так что всё будет в порядке”.

Я уверен, что когда-то моя жизнь имела смысл. Но я обнаружил, что уже не могу его вспомнить.


Дорогой Дневник

Я скажу это про Офидию — я имею в виду, г-жу Монтедрако. Она — не проныра. Она очень вежлива и учтива, как и подобает одной из наших высших разновидностей. И она принесла мне шлем крестоносца для моей коллекции — мальтийский Гроссмейстер, один из тех, которых у меня не было! Она сказала, что его владелец был удивительно жирным и вкусным, и она подозревает, что он не так уж много сражался.

Перейти на страницу:

Похожие книги