Читаем Дневник одержимого Виагрой полностью

Немного раздражаюсь. Часть меня серьезно рассматривает возможность побежать на перехват мисс Опасной, совершающей свой ежедневный кинологический терренкур. Эта часть придумывает самую оригинальную, хотя и не совсем нормальную, форму «съема»/представления ей. «Мм… привет… извините… да-а, привет… я Джейсон, и, ну, это покажется чертовски странным, но я стоял вон там, перед банком спермы и Домом Сосиски, расстроенный от собственной неспособности возбудиться до оргазма из-за чужих лобковых волос и цифрового попукивания, а также оттого, что звонила моя мама, и всего такого прочего. Но тем не менее я стоял там и прикидывал, какого черта мне делать, когда пролете… вы прошли мимо и почти решили все мои проблемы. То есть спустя три минуты я уже наложил зародышевой закваски в пластмассовую чашечку.

И все благодаря вам. Ну, так вы хотите пойти куда-нибудь выпить, или поужинать, или что-нибудь еще?»

Наконец после вечности, ломающей все планы, красный свет переходит в зеленый. Я передаю свой образец Карен, которая вся сияет от гордости. Но не таким светом, как я. Она просит меня позвонить через день или два, и я ухожу. Быстро. Выбегаю на улицу и бегу прямо на юг, туда, куда ушла она.

Для начала я задыхаюсь и, конечно, не могу догнать ее. Возможно, что это к лучшему. Скорее всего, она держит на цепи это каннибальского вида четвероногое специально для таких извращенцев, как я. Увы. Еще одна мечта разбилась о скалу реальности.

На следующий день я звоню в банк спермы. Карен, с совершенно профессиональной прямотой, говорит, что, несмотря на то что количество сперматозоидов в моей сперме отличное, и фактически даже больше нормы (ага! Я знал! Супер Сперма!), и у меня нет никаких проблем с тем, чтобы иметь детей, непостоянство объема выхода делает меня неподходящим для донорства.

Я не злюсь на Карен, но я затаил обиду. Каким же неизбежно, неотвратимо увечным должен быть человек, который не в силах заработать свой доллар даже в качестве донора спермы? Риторический вопрос, конечно.

Но на него стоит ответить.

Но в этом смысле со мной все в порядке. Я давным-давно смирился со своей неспособностью. Это просто означает, что для меня есть много возможностей усовершенствования и роста. Я думаю, что мне недостает только правильного человека, с кем следует расти. Все, что мне нужно, — это Она. Поэтому если вы — хорошо обеспеченная девушка-панк или поклонница готики, соответствующая ранее данному описанию, которая любит/любила водить свою собаку на цепи по Сан-Франциско, то мне бы хотелось, чтобы вы мне позвонили. Я встречу вас у огромной сосиски в небе и угощу хот-догом. Или бутербродом из магазина деликатесов за углом. Хотя девушка, работающая там, путает меня.

И не беспокойтесь… скажите своей собаке, что я пришел с миром.


Перейти на страницу:

Все книги серии Фишки

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы