Читаем До Новембер (ЛП) полностью

чувствую, как его пальцы обжигают

мою кожу.

— Нет, я провожу тебя, —

шепчет он у меня возле уха, вызывая

мурашки по всему телу.

— Ладно, — мямлю я, не желаю

устраивать сцены перед миссис

Элис.

Уверена, я ей нравлюсь, но не

думаю, что она будет так же хорошо

ко мне относиться, когда я разрушу

идеальный образ её великолепного

внука, случайно пнув его по яйцам.

Она молчит, когда мы уходим, только

машет рукой и широко улыбается. Ох,

если бы она только знала....

— Давай, Бист. Ашер проводит

нас, — говорю я, прикусывая язык.

Мне

действительно

нужно

перестать говорить с собакой в

присутствии людей. Как только мы

выходим за дверь, я высвобождаю

свой локоть из его хватки.

— Слушай, извини. Я понятия не

имела, что она твоя бабушка. Я

просто привела Биста, чтобы он смог

посидеть

с

теми,

кому

нужна

компания. Я смотрела программу о

животных и о том, как они посещают

людей

в

больницах

и

домах

престарелых, тем самым принося

радость. Так что я подумала, что

можно попытаться. У меня красивый

пёс, который любит внимание, так

почему бы и нет?

Ашер молчит, и я понимаю, что

сказала чушь.

— Ну что ж, нам нужно идти, —

я разворачиваюсь, чтобы уйти, но он

тянет меня обратно.

— Эй, не так быстро. Твой визит

удивил меня. Я не ожидал увидеть

тебя здесь.

— Ну, мне нравится твоя

бабушка, а ей нравится Бист, так что

ты можешь просто назвать мне дни

своих визитов, а я позабочусь о том,

чтобы мы не пересекались.

— Так не пойдёт.

— Ладно, — говорю я, опуская

плечи, — Хорошего дня.

Только не споткнись, говорю я

себе под нос, когда разворачиваюсь в

другую сторону.

— Давай встретимся сегодня

вечером, — произносит он, и мне

кажется, что я ослышалась. Его

хриплый голос и южный акцент не

дают мне сосредоточиться на том,

что

он

говорит.

Клянусь,

я

неправильно

его

услышала.

Я

оглядываюсь через плечо.

Что?

спрашиваю

я,

сморщив нос.

— Ты, я, вечер, пиво и бильярд?

— Эмм....

Нет, я всё правильно услышала.

Я осматриваюсь, чтобы убедиться,

что на парковке мы одни.

— Это всего лишь пиво, —

говорит он, улыбаясь.

— Ты вроде как придурок, —

говорю я ему. Хотя, он наверняка и

так слышит это постоянно.

— Может, и так, но это всё ещё

просто пиво, Новембер.

То, как он произнёс моё имя,

заставляет меня задуматься о том,

что это больше, чем просто пиво и

бильярд. Плюс, разве это нормально,

когда парень признаёт, что он

придурок?

— Давай встретимся в «Стамбл

Ин» в семь, — произносит он, делая

шаг ко мне.

И вдруг я остро ощущаю тепло

его тела, запах его парфюма и,

наконец, вижу цвет его глаз.

— Ярко-голубые с золотистыми

пятнышками, — бормочу я сама себе.

Мои губы раскрываются, а глаза

округляются.

Всё

мои

чувства

обострены.

Прошу

прощения?

спрашивает он, и я понимаю, что

произнесла это вслух.

— Ничего, — шепчу я, всё ещё

глядя на него.

Понимая, что сейчас я очень

похожа на идиотку, делаю шаг назад.

Он улыбается, и у него на щеках

появляются ямочки. Вот тогда я и

понимаю, что крупно попала. Чёрт!

— Встретимся в семь, —

повторяет он, приближаясь ко мне.

Когда его рука поднимается

вверх и убирает прядь моих волос за

ухо, я окончательно теряюсь. Просто

уплываю вдаль к горячему парню,

окутанному туманом.

— Эм... — я моргаю, пытаясь

взять себя в руки, — Хорошо, в семь,

— произношу я, стараясь понять, что

вообще сейчас произошло.

Всё уже сказано, и мне нужно

убраться подальше от него и его

замашек. Я оборачиваюсь, но что-то

тянет меня назад. Я почти падаю,

когда вижу, что Ашер присел на

корточки и поглаживает Биста.

— Хорошо, детка. В семь.

Увидимся.

Его улыбка становится ещё шире,

словно он знает то, чего не знаю я.

Он выпрямляется и подмигивает. Я

разворачиваюсь, потому что мне

нужно

бежать,

бежать,

бежать,

прежде чем я брошусь на него и

попрошу сделать правнуков для

миссис Элис.

— Пошли, Бист, — я тяну его за

поводок, но он хочет остаться с

Ашером, — Я тебя прекрасно

понимаю, приятель.


***


Зайдя в отцовский дом, я сразу

же ощущаю запах чеснока и масла. Я

останавливаюсь, когда понимаю, что

он дома.

— Черт, — бормочу я.

Папа дома. Конечно, он дома.

Мы всегда вместе ужинаем. Я

стараюсь вести себя нормально,

когда вхожу в кухню. Папа стоит

перед плитой в фартуке, на котором

нарисована девушка к бикини. Я

начинаю смеяться.

— Что смешного? — спрашивает

он, улыбаясь.

— Ничего, пап, — отвечаю я,

хихикая.

— Должен сказать, что это

подарил мне твой дядя.

— Уверена, что именно дядя

Джо это и сделал, — подтверждаю я,

усмехаясь.

Дядя Джо — забавный мужчина.

— А мне нравится. Очень

горячо, — произносит он, уперев

руки в бока.

Тебе

очень

идёт,

соглашаюсь я, качая головой, — Так

что у нас на ужин? — спрашиваю я,

подходя к столу.

— Паста с креветками и соусом

«Альфредо», чесночный хлеб и салат.

— Ммм. Звучит отлично. В

половину

седьмого

мне

нужно

собраться и пойти в «Стамбл Ин», —

говорю я, радуясь, что это прозвучало

обыденно.

— «Стамбл Ин»? Зачем тебе

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы