Читаем Добро и Зло полностью

Итак, надеюсь с «печатями», всё понятно. Печать – это погоны и кокарда. Причём не просто кокарда, которую человек нашёл на улице и положил себе в карман, а именно собственная кокарда и собственные погоны, соответствующие собственному званию. Товарищ майор, даже в бане, будучи голым – остаётся товарищем майором. Не так ли? А собственное звание, даже просто рядового или гражданского горожанина – это, как ни странно – присяга, которую человек принимает сам и добровольно. Её ещё заслужить нужно. Не каждому рабу, инородцу, то есть эллину или заключённому и осуждённому – позволяется принимать присягу!

Да, в некоторых случаях можно получить своё положение по наследству, но в таком случае, человека либо всё же приводят к присяге, либо это подразумевается – по умолчанию. Присяга – это очень важное юридическое понятие, сопряженное с властью и не только. По сути, крещение, обрезание, как и любая другая инициация в любом ограниченном кругу членов «клуба» – это присяга. О крещении и его смысле, имеется небольшая глава в конце книги. Я намеренно оставил трактовку разбор терминов на конец книги, ибо хотелось начать с главного. Здесь же только напомню, что крещение – это разновидность присяги или клятвы, и мы, несомненно, помним отношение Иисуса, к данному вопросу: он говорил – «не клянитесь». Клятва – это добровольное согласие убивать других, что является смертным грехом! Именно поэтому святые из бывших воинов предпочитали смерть, в обмен на отказ от присяги…

4.7 Надеюсь и с Иудаизмом, тоже, всё понятно.


Далее, по логике, можно было бы поговорить о Евангелии. Но мне бы хотелось, сначала прояснить свою позицию по Церкви, Троице, Святом Духе и Богочеловеке. Согласно версии нашего следствия, все эти персонажи вымышленные, кроме, пожалуй, Церкви. Церковь – это не вымысел, но подмена. Церковь Троицы, это подмена реального понятия истинной Церкви, как общества людей из собрания праведников, на некую мистическую среду обитания «Святого Духа», обслуживающего «таинства» и «благодать», сошедших с небес в день Пятидесятницы… В оригинальном смысле, Церковь – это собор, совокупность праведных людей. Сюда включены пророки и праведники, которые по результатам своей жизнедеятельности заслужат себе титул достойного участника жизни будущего века. Такая церковь материализуется лишь по результатам Воскресения. Кого Иисус воскресит – те и составят Церковь Иисуса, то есть собор праведников.


5. Церковь Константина


Церковь, в её каноническом церковном понимании же – это идеология Троицы, которая развёрнута в Символе Веры, с дальнейшим развёртыванием её апологетами на Вселенских Соборах. Все эти апологетические споры и соборы – вернейший признак родовой травмы данной идеологии. Но, обо всём по порядку.

Церковь – это сложносоставная концепция, состоящая из греко-римской идеологии, смешанной с модернизированным Иудаизмом, с учётом учения Иисуса и искажений императора Константина. Суть его следующая:

Бог, как бы един, по одной необходимости, но, по другой необходимости, он троичен. Сама концепция Троицы – это ни что иное как софизм. Сложное и противоречивое объяснение невозможного с нелогичными выводами, для своих корыстных целей.

Вся Троица – это как бы Единый Бог. Такой манипулятивный трюк нужен – для подгонки Троицы под идеологию единобожия, поддерживаемую Иисусом и его последователями, и в то же время – попытка прибавить к божеству и себя.

Формируется эта идеология следующим образом: Сначала Бог воплощается в человеческом теле на земле, среди грешных людей – это Богочеловек, Христос-Бог. После свершения «таинства искупления», хитрой мистерии с жертвоприношением собственного божественного сына в жертву самому себе, Богу – человечество прощено! Правда, по церковной идеологии, «искупитель», умерев в качестве жертвы, но по сути не умерев, должен вернуться к «Отцу». Зачем – отдельная история, но, по сути, чтобы зафиксировать «воцарение», для фиксации начала «Тысячелетнего Праведного Царствия», согласно пророчествам. Одесную же Отца, Его посадили, чтобы не мешать жить Константину и иже с ним, в уже сошедшем на Землю «Царствии Божьем».

Напомню, что тема жертвенности, жертвоприношения, искупления и тому подобное – является частью языческой идеологии. Иудаизм – это хитрый возврат к языческой идеологии, поэтому тема жертвы первенцев, как и их выкупа, весьма сильно педалируется в Торе. Константин пользуется этими наработками, при создании своего церковного культа – «Богочеловека», второго лица Троицы. Напомню, что и у Греков, и у Римлян жертвоприношения являются неотъемлемой частью их религиозного мировоззрения. Не бывает Язычества, оно же национализм с нацизмом, без жертвоприношений.

Таким образом, Он, Богочеловек, оставляет вместо себя своих любимых товарищей-друзей, апостолов, которые являются членами коллективного мистического, живого, вечно живущего, тела Христа-Бога. Для этого, собственно, и нужно таинство «причастия» с поеданием «живого тела Христова» и питием «его крови». Каждый член церкви – это член мистического тела Христа-Бога.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Свет Валаама. От Андрея Первозванного до наших дней
Свет Валаама. От Андрея Первозванного до наших дней

История Валаамского монастыря неотделима от истории Руси-России. Как и наша Родина, монастырь не раз восставал из пепла и руин, возрождался духовно. Апостол Андрей Первозванный предсказал великое будущее Валааму, которое наступило с основанием и расцветом монашеской обители. Без сомнения, Валаам является неиссякаемым источником русской духовности и столпом Православия. Тысячи паломников ежегодно посещают этот удивительный уголок Русского Севера, заново возрожденный на исходе XX столетия. Автор книги известный писатель Н. М. Коняев рассказывает об истории Валаамской обители, о выдающихся подвижниках благочестия – настоятеле Валаамского монастыря игумене Дамаскине, святителе Игнатии (Брянчанинове), о Сергие и Германе Валаамских, основателях обители.

Николай Михайлович Коняев

Религия, религиозная литература