Читаем Дочь охотника на демонов полностью

«Большая семья». Каково это? У нее никогда не было ни братьев, ни сестер. Мама всегда шутила: зачем пытаться еще, если уже удалось достичь совершенства? А Райли думала, что все не так просто и есть еще какая-то причина.

— Я единственный ребенок в семье, — сказала она.

— Иногда я мечтаю том, чтобы у меня не было четырех сестер и троих братьев. — Саймон вел себя так, как будто они обсуждали какую-то серьезную тему.

— Каково это, когда в доме столько народа?

— Как в улье. У нас две ванны, и на каждой висит расписание. Самое ужасное — это сестры.

Райли рассмеялась, задумавшись, насколько это правда. Его волосы выглядели слишком хорошо для человека, который их быстро моет и не укладывает. Она поправила пальто так, чтобы оно закрывало ноги. К счастью, не было ни ветра, ни дождя. Хоть они и не страшны для круга, не очень приятно было бы сидеть, продуваемой всеми ветрами, да еще и в мокрой одежде. Вдали над городом появилась легкая дымка. Но Райли еще могла рассмотреть небоскребы в центре Атланты, на некоторых из них по-прежнему включали ночную иллюминацию. Пронзительный свист проезжающего мимо станции «МАРТА» поезда эхом донесся до них.

Она ждала, пока Саймон что-нибудь скажет. Он же сидел, уставившись в пустоту. Ночь обещала быть длинной, особенно если он собирался молчать.

— Сколько тебе лет? — спросила она, чтобы нарушить тишину.

— Недавно исполнилось двадцать. А тебе?

— Семнадцать.

— Ты чуть младше моей сестры Эми. Прошлым летом она вышла замуж. — Он сделал паузу и вопросительно посмотрел на нее. — Так что ты собираешься делать теперь, когда осталась одна?

«Одна».

— Не знаю. У меня есть тетя. Она живет в Фарго.

— Ты можешь продолжить обучение здесь.

— Она на это не согласится. Она обвиняет отца в смерти мамы, как будто он лично подсадил ей клетки рака. Мерзкая женщина. Я с ней не уживусь. Ни за что.

— Тогда с кем ты будешь жить? — аккуратно спросил Саймон.

— Не знаю. Больше у меня нет родственников.

— Уверен, Бек сможет тебе помочь.

Нужно было сменить тему.

— Как я смогу выйти из круга, не разрушив его?

— Хороший вопрос, — ответил Саймон. — Ты должна подойти к свечам, освободить разум и представить, что проходишь через барьер.

«Что?»

— А если я вдруг задену свечу? — сказала она.

— Ничего не случится. Давай, я покажу.

Саймон встал, подошел к краю круга, что-то прошептал и перешагнул через свечи.

— Понятно. А как тебе теперь вернуться?

— Ты должна пригласить меня. — Прежде чем она успела спросить как, он показал на лежащую рядом с ней инструкцию. — Пятая страница, последний абзац.

Райли нашла указанное место и начала читать:

— Войди, если у тебя нет дурных помыслов.

Саймон перешагнул через свечи и вернулся на свое место на спальнике.

— А если бы оказалось, что ты меня обманываешь…

— Защитный купол не позволил бы мне войти.

— А как он узнает?

Саймон пожал плечами:

— Его действие во многом похоже на действие Святой воды. Зло не может попасть внутрь.

«Звучит ненадежно. Но если Саймон и Бек в это верят, наверное, в этом что-то есть».

Послышался звук приближающихся шагов. Незнакомец был одинаковым в высоту и ширину. Плащ волочился по земле, на голове — шляпа.

— Это некромант? — прошептала Райли.

— Готов поспорить, что да, — ответил Саймон. — Не расслабляйся. Они мастера обмана.

Мужчина остановился прямо перед кругом свечей и снял шляпу.

— Добрый вечер, — обратился он.

— Добрый, — ответил Саймон. Он был вежлив со всеми, даже с теми, кто зарабатывал на жизнь торговлей трупами.

— Меня зовут Мортимер Александр, я лицензированный воскреситель мертвецов, — гордо объявил незнакомец.

— Вот черт. Я надеялась, это доставка пиццы, — парировала Райли.

На лице мужчины появилась улыбка.

— Не повезло, — неожиданно ответил он. — Прежде всего, я хотел бы принести искренние соболезнования по поводу вашей утраты.

— Ага, спасибо.

— Однако настало время быть практичными. Близкие вам люди теперь в лучшем мире, — продолжил некромант, поднимая руки к небу. — Его… тело, хранилище души, может послужить лучшему обществу. — Он порылся в карманах и достал какой-то листок. — Я смотрю, мистер Блэкторн регулярно делал пожертвования на благотворительность. Возможно, мы сможем договориться, и я сделаю пожертвование от его имени, и на торгах он будет идти как оплачиваемая прислуга на определенное время.

— Ах, так… — начала Райли. Почему у нее такое предвзятое отношение к этим парням? Этот говорит вполне разумные вещи. Отец всегда помогал людям.

— Райли? — Когда она не ответила, Саймон толкнул ее, а затем начал трясти за плечи. — Райли!

— Что? — откликнулась она.

— Он применил чары убеждения. Они сделают все, чтобы добраться до твоего отца.

— Ясно, — сказала она. Саймон расслабился и убрал от нее свою руку, хотя ей бы хотелось, чтобы он этого не делал.

Некромант перебирал бумажки.

— Понимаю вашу потерю, но я готов делать ежемесячные платежи на счет, чтобы покрыть… неудобства в связи с эксгумацией близкого человека. В конце года мы согласны достойно похоронить его и взять на себя все расходы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ловцы демонов

Похожие книги