Я отклонилась назад, ожидая того, что будет дальше, когда он начал приближаться ко мне. Я уставилась на пуговицы на его рубашке, наблюдая за тем, как они осторожно выглядывали из-за его бороды, словно не желали пропустить весь этот спектакль.
Он сказал:
— Посмотри на меня, трусиха.
Я больше не могла это выносить, мои глаза наполнились слезами. Это были не слёзы печали, а слёзы ярости. Боги, я не была трусихой. Я не пряталась за чьей-то силой, потому что не могла лицом к лицу встретиться со своими проблемами. Меня начало трясти от гнева, а тихие горячие слёзы потекли по моим щекам.
Я посмотрела на своего отца сквозь пелену слёз. Я не смотрела ни на Ибрагима, ни на Нассара, ни на Саалима. Я не могла заставить себя посмотреть на их лица. Я высоко подняла голову, крепко сжав губы. Я смотрела на него, пока он не отвёл взгляд.
— Ты мне больше не нужна, — сказал он, ходя взад и вперёд передо мной. — Я отправил весточку Ибрагиму после того, как узнал о твоих отказах на Хаф-Шате. Нам повезло, сейчас очень удачное время. Ибрагиму нужен подарок для его сына, чтобы поздравить его с первой свадьбой. Но ты не будешь его женой, Эмель, потому что ты больше не заслуживаешь этого звания. Что доказывают твои шрамы. Ты станешь наложницей его сына. Ты поедешь с Ибрагимом к нему домой, будешь жить во дворце с другими шлюхами, и когда его сына надо будет ублажить, ты сделаешь это, как тебя учили. Ибрагим знает все о твоих уловках, Эмель. Он положит этому конец. Его сыну не нужна такая своенравная любовница. Ах да, — Король замолчал, неожиданно вспомнив что-то. — Полагаю, ты уже встречалась с его сыном. Его зовут Омар.
Я крепко сжала зубы, слушая его слова. Ни при каких обстоятельствах я не уеду из деревни, чтобы прожить остаток своей жизни в роли шлюхи Омара. Я была готова предпочесть смерть.
— Мой Король, — Нассар откашлялся. — Эмель очень красивая и очень умелая. Разве это правильное решение — отправить ее из дворца? — казалось, он был напуган, в его голосе слышался страх.
То, как смело разговаривал он с моим отцом, заставило меня отвлечься от приговора Короля. Я посмотрела на этого маленького человека, который осторожно и вопросительно вытянул руку перед собой.
— Тот факт, что ты продолжаешь оспаривать мои решения, говорит о том, что я, вероятно, переоценил тебя в качестве моего визиря, — сказал Соляной Король.
— Брось его лисам, — сказал Ибрагим, махнув рукой. Он всё также сидел на своём стуле.
Король посмотрел на Нассара.
— Мы поговорим, когда я закончу.
Выражение лица Нассара сделалось извиняющимся.
— Простите меня, ваше высочество…
— Пойди прочь, — сказал он.
Нассар медленно вышел, переводя взгляд с Короля на меня, его лоб нахмурился, руки суетливо двигались, словно он пытался сделать что-то, хоть что-нибудь, чтобы изменить то, что сейчас происходило. Я не понимала, почему он высказался, но я была благодарна ему за это.
Король посмотрел на меня и ничего не сказал, поэтому я решила заполнить тишину.
— Я не боюсь тебя, — прошептала я сквозь сжатые зубы. — Ты не победишь.
Мой голос прозвучал так тихо, что никто кроме моего отца не мог расслышать его.
Король даже не дрогнул, услышав мои слова. Он обхватил моё лицо руками. И я сделала все, чтобы не содрогнуться, не сжаться, хотя была уверена, что он был готов убить меня голыми руками в этот самый момент.
— Я хотел, чтобы у тебя было всё, — прошептал он так же тихо, и меня поразило, что его глаза были мокрыми, он едва не расплакался. — Ты должна была стать самой лучшей, — его голос дрогнул.
Его мягкие пальцы лежали на моих щеках, а ногти слегка впивались мне в кожу.
— Я был дураком, так как решил, что ты будешь похожа на нее… Это Изра отравила тебя? Настроила тебя против меня?
Его голос снова дрогнул, и он опустил руки. Я слышала боль в его словах, и если бы я не была так зла, я бы могла посочувствовать ему. Но этот водоём уже давно высох.
— Ты думаешь, что жестокость делает тебя сильным, — прошипела я, и он уставился на меня. — Но будешь ли так же силён без тех, к кому ты так жесток?
— Исчезни, — сказал он, после чего быстро пошёл к выходу из шатра, но остановился и повернулся к нам.
— Отведи ее к сёстрам, — сказал он единственному оставшемуся стражнику в помещении, Саалиму. — Потом я хочу, чтобы ты вернулся в мои покои. Ибрагим, слуги проводят тебя в твой шатер. Эмель будет готова отправиться с тобой на рассвете.
Мои ноги отяжелели точно камни, и я стояла, не двигаясь, так долго, словно прошла вечность. Все уже ушли, кроме меня, Саалима и слуг, которые с опаской смотрели на меня.
— Пошли, — наконец сказал стражник-джинн.
Он холодно подтолкнул меня, продолжая играть свою роль перед слугами. Мои ноги понесли меня из помещения, но я не помнила, как это случилось. Моё тело дрожало, сердце громко стучало, а ноги были слабыми и тряслись. Стражник шел за мной следом. Как только мы вышли в коридор, всё вокруг застыло. Я едва смогла заметить эти изменения, когда Саалим прижал меня к себе, и земля ушла у меня из-под ног.
И когда я почувствовала, что мы стоим в тени деревьев в оазисе, я заплакала.