Читаем Доктор Смерть полностью

— Достаточно, — остановил меня Майло. — Я еду к тебе — нет, лучше мы встретимся на нейтральной территории, на тот случай, если за тобой следят. Я сейчас на шоссе 110 — давай остановимся на чем-нибудь поближе к центру… Перекресток Пико и Робертсона, стоянка за джинсовым магазином «Миллер», юго-восточный угол. Если я задержусь, купи себе джинсы. И постарайся определить, не ведут ли тебя фебеэровцы. Если они решат сесть тебе на хвост, вряд ли для этого выделят больше одной машины, и в этом случае ты их обязательно засечешь. Ты не обратил внимания, на какой машине они приехали?

— На синем седане.

— Ищи его за три-четыре машины от себя. Если увидишь, возвращайся домой и жди там.

— Интрига закручивается.

— Какие интриги могут быть у таких мелких сошек, как мы с тобой? — буркнул Майло. — Видно большим шишкам наступили на мозоль. Вернемся к Зогби и Хейзелдену — ты не обратил внимания на признаки разложения?

— Зеленоватый оттенок кожи, червей нет, тучи мух.

— Скорее всего, день, максимум — два… Ты говоришь, положение трупов похоже на то, что есть в папке Фаско?

— В точности такое же. И геометрические раны.

— А, черт, — пробормотал он. — Каждый день приносит что-то новенькое.

Оставив Робин записку, я вышел из дома. Ехал я медленнее обычного, пытаясь отыскать в потоке машин синий седан или еще что-нибудь, что покупают для своих сотрудников правительственные учреждения. Никаких признаков слежки — по крайней мере, я ничего не заметил. Подъехав к «Миллеру», я поставил машину там, где указал Майло, и вышел. По-прежнему никаких следов синего седана. Стоянка была заполнена наполовину. Покупатели приезжали и уезжали, у газетного киоска неподалеку толпился народ, по Робертсону с ревом проносились машины. Я ждал, размышляя о признаках разложения.

Майло прибыл через десять минут, непривычно хорошо одет, в сером костюме, белой сорочке и темном галстуке. Спецодежда для хождения за ордером. К судье Макинтайру с галстуком-шнурком лучше не приходить.

Пригласив меня к себе в машину, Майло зажег недокуренную сигару. Я устроился рядом с ним.

Окинув взглядом стоянку, Майло достал сотовый телефон, продолжая следить за магазином.

— Пора и мне прикупить себе какую-нибудь одежку попроще. Полиция Глендейла уже работает на месте преступления — ее туда направил анонимный звонок. Как ты себя чувствуешь в этой роли?

— Замечательно. Но долго анонимом я не останусь. Калитка.

— Да, плохи твои дела. Я в любую минуту жду звонка местных следователей. Шакалы из прессы тоже набросились на эту мертвечину. Скоро они свяжут Зогби и Хейзелдена с Мейтом, и тогда мы снова вернемся на первые полосы.

— Именно этого и добивается Берк, — сказал я. — Но, возможно, у него был и другой мотив, чтобы расправиться с Зогби и Хейзелденом: он хотел избавиться от документов, которые могли бы бросить на него тень. Скорее всего, Берк давно собирался это сделать, но арест Ричарда ускорил события. Маньяку не понравилось, что его заслуги приписали кому-то другому. Подобно Мейту, он жаждет всеобщего внимания. Устраняя старую гвардию, Берк сообщает всему свету, что теперь он новый доктор Смерть.

Пожевав кончик сигары, Майло выпустил облако дыма.

— Ты принимаешь рассказ о Берке несмотря на то, что Фаско выдавал себя не за того, кто он на самом деле?

— Когда ты собираешься посетить дом Зогби?

— В самое ближайшее время.

— Не делай никаких выводов, пока сам не увидишь. Все совпадает. К тому же, Донован и Братц не отрицали результатов расследования Фаско — их просто беспокоит, как бы он своими действиями не выставил Бюро в дурном свете. Фаско убежден, что его дочь убили Шарвено и Берк. Личные чувства могут оказывать сильное влияние на ход следствия, но иногда это очень мощный двигатель.

Вдохнув дым, Майло подержал его в легких, выводя пальцем круг на запотевшем лобовом стекле.

— Значит, я напрасно копал под Досса, у которого, как мне сказали знающие люди, очень запутанные финансовые отчеты. Так что, может быть, стоит передать, что я собрал, ребятам из отдела по борьбе с мошенничествами. — Он повернулся ко мне. — Алекс, черт побери, тебе прекрасно известно, что Досс подбивал Гоада убить Мейта. И то, что Гоад не довел дело до конца, не снимает с Досса вины.

— Я это понимаю. Но это никак не влияет на то, что я видел в Глендейле.

— Верно, — согласился Майло. — Мы снова возвращаемся на первую клетку, черт возьми. Берк, или как он там себя называет… ты говоришь, он жаждет быть в центре внимания. Но он не может обратиться к широкой общественности так, как это делал Мейт, и что из этого следует? Новые трупы, привязанные к деревьям? — Его короткий смешок был полон горечи и злости. — Проклятие, отличная наводка. Давай осматривать кору всех деревьев в этой чертовой стране — Алекс, и куда это меня приведет?

— Как насчет того, чтобы вернуться к папке Фаско? — предложил я.

— Ты с ней уже ознакомился. Ну, хорошо, я признаю, что этот Берк является олицетворением зла. Но где мне его искать?

— Майло, я просмотрю его записи еще раз. Кто знает…

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Делавэр

Он придет
Он придет

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…

Валентин Захарович Азерников , Джонатан Келлерман

Детективы / Драматургия / Зарубежные детективы

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы