Читаем Долг и страсть полностью

– Ты права, – сказал он с тяжелым вздохом, – бриллиант не был найден, ни в доме, ни в одном банковском хранилище Лондона. Есть предположение, что твой отец взял бриллиант с собой.

Лора резко отвернулась от него.

– Он не брал его. И теперь след остыл, поскольку никто не удосужился предложить другие версии. Слишком поздно искать человека, который подложил эти серьги в письменный стол моего отца.

– Так ли это, Лора? Разве ты не собираешься сама искать преступника?

Судя по тому, как расширились ее глаза, Алекс понял, что его предположение верно.

– Я не понимаю, что вы имеете в виду.

– Думаю, понимаешь. – Алекс догадался об этом, когда уличил ее в слежке на балу. – И ты устроилась на работу к моей тете, чтобы иметь возможность бывать в обществе и проводить собственное расследование. Меня удивляет только, почему ты не вернулась в Лондон раньше. Может быть, твой отец запрещал тебе сделать это?

Лора скрестила руки на груди.

– У вас нет оснований утверждать это.

Алекс в отчаянии откинул назад полы своего сюртука и уперся руками в бока. Ему хотелось задушить ее – или целовать, пока она не выбросит из головы свой дурацкий план.

– Ты играешь в опасную игру, – предупредил он. – Ты не можешь проникнуть в жизнь аристократов и предъявить обвинение известным членам общества. Ты потеряешь свою должность в этом доме, и куда ты тогда пойдешь?

– Значит, вы решили уволить меня. Что ж, это неудивительно.

Алекс нахмурился.

– Не искажай смысл моих слов. Однако я не допущу, чтобы моя тетя была вовлечена в скандал.

– Никакого скандала не будет.

– Ты не можешь быть уверена в этом. А теперь скажи, кого ты подозреваешь в этом преступлении?

Лора решительно сжала губы, и в этот момент в голове Алекса созрел план, который позволил бы ему защитить ее и его тетю от неприятностей. Настолько блестящий план, что он удивился, почему не додумался до него раньше.

Он подошел к Лоре и взял ее руку в свои, чтобы она не отступила от него снова.

– Я могу помочь тебе. У меня есть связи, которых нет у тебя. В твоей нынешней ситуации ты не сможешь наносить людям визиты и расспрашивать их. А я могу. Я выясню то, что ты желаешь знать.

– Вы? Это все равно что доверить лисице сторожить курятник.

– По крайней мере ты не отрицаешь, что твоя настоящая цель заключается в этом.

Щеки Лоры густо покраснели. На мгновение она растерялась, затем вызывающе вскинула подбородок.

– Но почему я должна верить, что вы намерены помогать мне? Верить человеку, который пытался арестовать моего отца и который почти ничего не рассказывал мне о своем прошлом.

– О моем прошлом? Какое, черт возьми, отношение имеет мое прошлое к твоему делу?

Лора украдкой взглянула на него из-под приспущенных ресниц.

– Например, вы никогда не говорили мне, что герцогиня Ноулз – ваша крестная мать. Должно быть, она имела тесную связь с вашей семьей. Скажите, между вами есть кровное родство?

– Нет, она была подругой моего отца. Они вместе росли.

Лора вопросительно приподняла бровь.

– Но вы только что сказали, что между вами нет кровного родства.

– Она осталась сиротой, и мой дед был назначен ее опекуном. – Алекс не имел желания продолжать обсуждение герцогини. Это была слишком рискованная тема, если Лора углубится в нее. – Но все это не имеет значения. Важно имя человека, которого ты подозреваешь.

Лора настороженно взглянула на него. Затем покачала головой, отчего несколько локонов ее золотистых волос выбились из прически.

– Я не могу назвать его. Вы можете предупредить этого человека или даже несколько человек. Аристократы всегда покрывают друг друга.

– Вздор. Если кто-то другой, кроме твоего отца, украл бриллиант «Голубая луна», я не колеблясь выведу на чистую воду негодяя, каким бы высоким ни было его общественное положение. – Он поднес руку Лоры к своим губам и поцеловал тыльную сторону гладкой ладони. Слабый цветочный аромат взволновал его кровь подобно возбуждающему стимулятору. – Обещаю тебе, Лора. Я не знаю, как еще убедить тебя.

Алекс говорил искренне, хотя по-прежнему не сомневался, что преступником был Мартин Фолкнер. Но может быть, Лора должна пройти через предстоящее испытание, чтобы изменить свое мнение. И снова будет доверять ему, после того как убедится, что гоняется за привидением.

Лора сделала глубокий вдох, отчего грудь ее поднялась. Выдохнув, она осторожно посмотрела на Алекса и на их все еще соединенные руки. Выразительные синие глаза являлись зеркалом ее души, хотя Алекс не мог прочитать мысли Лоры, как когда-то в прошлом. Теперь Лору окружала интригующая таинственность, и он жаждал раскрыть все ее секреты, начиная от вкуса сочных губ до скрытых под платьем изгибов женского тела.

Любой другой женщине он смело высказал бы свои желания. Однако с Лорой он чувствовал себя нерешительным, неопытным юнцом. Достаточно одного неловкого движения, и можно разрушить установившийся между ними хрупкий мир…

Внезапно Лора приподнялась на носках, положила руки ему на плечи и приблизила лицо к его лицу. Ее близость чрезвычайно возбудила Алекса. Приоткрытые губы Лоры находились в дюйме от его губ, так что он чувствовал тепло ее дыхания.

Перейти на страницу:

Похожие книги