Мойра налила полкружки золотистого виски. Вынула кочергу и сунула в кружку. Металл зашипел, согревая виски. Морщинистое лицо Мойры просияло. Взгляд был острым, как у ястреба.
– Он был завернут в плед Макнабов с ног до головы. И сказал, что знал мою…
Дверь распахнулась. Мойра снова подняла ложку. Джок Макнаб потянулся к кинжалу, но тут же уронил руку.
– Ради всего святого, Мойра, ты меня насмерть перепугала!
– Мы как раз говорили о призраках, – усмехнулась Мойра и, уронив ложку, подошла к очагу, чтобы повернуть вертел.
– О, вот и вы, леди Кэролайн! Алеку крайне необходимо вас видеть! Он велел пойти поискать вас. Очень рад, что нужды в этом нет!
Он потер локоть.
– Опять болит? – спросила Мойра, заметив его жест. – Тебе нужна мазь. Я приготовлю, как только выну хлеб из печи. А тебе лучше пойти и сказать Алеку, что леди Кэролайн необходима горячая ванна до того, как встретиться с ним. Она промокла до костей.
Как только она отвернулась, Джок стащил с подноса сладкую булочку.
– Я скажу, но ему это не понравится.
Кэролайн вздохнула, гадая, что нужно Алеку. Она еще не готова видеть его, не поняв, любит ли. Сначала она должна овладеть собой и своими эмоциями. Быть уверенной, что сможет скрыть свои чувства.
– Пожалуйста, скажите его милости, что я поговорю с ним до ужина, как только немного обсохну, – сказала Кэролайн. Мокрые чулки оставляли темные следы на плитах пола, когда она побрела к задней лестнице.
– Я пришлю горячей воды! – пообещала Мойра.
Глава 32
Джорджиана перегнулась через перила галереи, чтобы рассмотреть гостей в зале.
– Это твой внук? Тот злобный парень с глазами навыкате? – спросил Ангус.
– Да, – вздохнула Джорджиана. – Это Сомертон.
Она не испытывала удовольствия видеть его здесь. Он приехал за Кэролайн, и она надеялась, что у внучки хватит сил противостоять ему. Она чувствовала исходивший от Сомертона гнев. Видела, как он ищет глазами Кэролайн, смотрит на часы. Чем дольше она заставляет его ждать, тем хуже ей придется.
– Вижу, он пошел в мужскую часть семьи, – ехидно заметил Ангус.
– Что ты имеешь в виду? – язвительно осведомилась Джорджиана.
– Малопривлекательный парень, не правда ли? – размышлял Ангус, гладя подбородок. – Не то что ты и Кэролайн.
– Невилла трудно назвать парнем. Он один из самых могущественных лордов в Англии, – фыркнула Джорджиана.
– Невилл? – ухмыльнулся Ангус. – Могущественный, и судя по виду – славный малый.
– Копия своего деда, – пояснила Джорджиана, вспомнив мужа. – Яблоко недалеко укатилось от яблоньки.
– Похоже, в нем завелся червяк, если спросишь моего мнения. Скажи, ты когда-нибудь видишь его? Или его призрак, как видишь меня?
Джорджиану передернуло:
– Моего мужа? Конечно, нет! Не вижу и видеть не хочу. Довольно с нас долгих лет супружеской жизни. Более чем довольно!
– Счастливчик, – буркнул Ангус.
– Ты так скучаешь по своей могиле? – взвилась Джорджиана.
– Я ненавижу каждую секунду, которую он провел с тобой, когда мне это не было дано! Неужели не понимаешь? – парировал Ангус.
Джорджиана взглянула на руки, вспомнила, как тяжело оттягивало палец обручальное кольцо. А вот на пальце другой руки всегда красовалось скромное колечко, подаренное Ангусом в знак помолвки. Она ценила крошечный рубин куда больше, чем массивный сапфир с жемчугами. Теперь уже нет ни того, ни другого. Сапфир сейчас украшает жирный палец Шарлотты.
– Прости. Сомертон не из тех, кто привык делать комплименты, особенно мне. Я отвыкла от комплиментов.
– В таком случае он не только урод, но и глупец. Я бы каждый день твердил, как ты прекрасна.
– Урод?
– Полный, – сказал Ангус, глядя на Невилла Форестера.
К глазам Джорджианы подступили слезы.
– Мы не можем изменить прошлое. Наше время пришло и ушло. Мы можем только помочь Кэролайн и Алеку увидеть, как важно любить и быть любимыми. Ты понимаешь это сейчас?
– Конечно. И я уверен, что твоя Кэролайн видит меня именно поэтому.
– Потому что влюблена в Алека? – с надеждой спросила Джорджиана.
– Она утверждает, что не влюблена. Я прямо ее спросил. Хотя поклялся бы… о, я видел, какими взглядами они обменивались! Воздух просто вспыхивал!
Он сдвинул берет на затылок.
– Я думал, что наш план сработает! Думал, что девушка меня видит, потому что здесь ее место, что ей предназначено жить в Гленлорне. Конечно, когда-то я думал то же самое о тебе. В свое время, любимая, мы ничего не смогли сделать, а сейчас на кону стоит нечто большее.
Ангус повернулся к ней, и она увидела в его глазах слезы.
– Не можем ли мы сейчас все исправить? Заставить их понять… или этот глупец-англичанин все погубит?
Джорджиана вгляделась в жесткое, бесчувственное лицо внука.
– Сейчас все зависит от Кэролайн и Алека. Они должны знать прошлое и найти способ. Больше мы ничего не можем сделать.
Губы Ангуса горько скривились:
– В таком случае через шестьдесят лет Алек и Кэролайн будут стоять здесь и скорбеть о своем прошлом. И я никому не желаю такой муки.
– Где она, Гленлорн? Вы написали, что она здесь!