Читаем Долг превыше всего (СИ) полностью

-Тихо –шикнул Дамиан –Что же ты, маленький мой, так сдаешь своего дядю? Это была мелодрама…Просто мелодрама, но мамочке лучше не рассказывай, что ее сынок стал разбираться в поцелуях.

Рассмеявшись, Шарлин покачала головой:

-Дамиан не исправим. Когда же он уже женится?

-Не всем везет так, как мне, моя маленькая фурия –пробормотал Энрике, легко чмокнув ее в нос.

-Хитрый –шепнула Шарлин.

— Максо быстро подрастает. Старайся не брать его на руки, когда меня нет поблизости, —Энрике погладил ее округлившийся животик. — Ведь мы же не хотим, чтобы его маленькая сестренка на что-нибудь жаловалась, верно?

— Ты так уверен, что на этот раз родится девочка, — улыбнулась она. — Что ты знаешь такого, чего не знаю я?.

-Мужская интуиция –насмешливо произнес он.

-Я моя женская интуиция подсказывает другое— она погладила его голую грудь под халатом.

Он вошел вслед за ней в спальню и закрыл дверь.

— Ты подумала об этом, правда? И что же придумала твоя извращенная головка?

Прислонившись к двери одним плечом, он жаждал посмотреть, что она покажет, и выглядел удивительно прекрасным.

Она сладострастно облизала губы.

— Подойди, узнаешь сам, — пригласила она его, стоя у кровати с широко расставленными руками, силуэт ее фигурки вырисовывался в полумраке газового освещения. Шелковая прозрачная рубашка не скрывала ее пышных округлостей.

— Ты очаровательна, — воскликнул он, отдавая себя в ее объятия.

— А ты слепой и я люблю тебя за это, — шептала она, целовала и дразнила его.

Ее руки скинули халат с его плеч и принялись ласкать его  тело, пока Энрике не подхватил ее на руки, и оба не оказались в мире, полном страсти и наслаждения. Шарлин шептала слова любви на испанском, заставляя Энрике полностью сгорать в огне страсти.

Спустя час, свернувшись клубочком возле него, Шарлин легко чмокнула его в подбородок и положил руку на ее округлившейся живот.

— Как тебе понравился такой прием? — бесстыдно спросила она.

— А что тут думать, черт возьми, отважная фурия, — весело бросил он в ответ.

-Некоторые фурии очень опасны, мистер Мендоса –коварно сказала Шарлин.

Он довольно рассмеялся:

-Не опасней, чем ты, маленькая соблазнительница.

-И мне это говорит мужчина, который с первой встречи наводил на меня ужас –укорила его Шарлин –Ты просто был невыносим.

-А ты такая упрямая и гордая не собиралась мне покоряться. Но все –таки я покорил тебя.

-Вовсе нет –отрицательно замахала головой его жена –Шарлин Мендоса не будет покорена ни кем.

-Правда? –притворно ужаснулся он, пощекотав внутреннюю сторону ее бедра, и девушка не выдержала и громко расхохоталась.

-Прекрати –Она стряхнула его руку, но Энрике начал проделывать то же самое с ее грудью и ногой –Хватит, Энрике. Ну, пожалуйста.

-Я покорил тебя или нет?

-Покорил! Покорил –сдалась Шарлин и улыбнулась, когда ее муж удовлетворенно вздохнул –Но ты покорил меня своей любовью, Энрике.

Любовь может укрощать, даже самого непокорного человека на Земле.


Перейти на страницу:

Похожие книги