Читаем Доля Ангелов полностью

— Тебе необходим план, Лейн. Продуманный план по снижению расходы, объединению ряда функций, и я все же полагаю при участии федерального расследования… особенно учитывая эту статью.

— Это подводит меня ко второй причине твоего пребывания в этой комнате. Мне необходимо доказать, что все это совершил мой отец.

— Лейн… какого хрена! Ты думаешь, я смогу просто так вытащить это из моей…

— Я не настолько наивен, ты прав. Полиция и федералы явно постучаться в наши двери после этой статьи, и я хочу показать им четкий путь, который приведет к моему отцу.

Джефф выдохнул и хрустнул суставами пальцев. Интересно, как он будет себя чувствовать, если ударит своего друга лбом об стол. Пару сотен раз.

— Ну, по крайней мере, это похоже и ежу понятно.

— В этом и состоит прелесть твоей копании. Я тоже до этого дошел. Мой отец умер, они же не собираются его выкопать и посадить за решетку. И учитывая сколько он украл, я не собираюсь переживать за его доброе имя. Пусть этот ублюдок сгорит в аду за все, что сотворил, а мы будем двигаться вперед вместе с компанией, — он отпил из кружки. — О, я кое-о-чем вспомнил. Я писал тебе, что Ленге выслал мне названия компаний, входящих в WWB Holdings. Многих мы уже знаем, но есть такие… в общем достаточно всего.

Джефф уставился на парня.

— Знаешь, не могу понять, то ли ты имеешь неслыханные полномочия, то ли просто доведен до отчаяния, что растерял все свои чертовы мозги.

— И то, и другое. Но могу тебе сказать, что мои мозги имеют больше вещества. И трудно иметь полномочия, когда не можешь ни за что заплатить. А что касается компенсации, я заинтересован ее выплатить, поскольку сейчас именно такая ситуация, которая требует срочной горящей выплаты. Поэтому давай совершим товарообмен, найди эту чертову вещь под этой крышей. Что посчитаешь нужным, способную окупить твои затраты.

Джефф посмотрел вниз на газету, в которой было хоть и кратно, но говорилось о всей работе, которую он проделал.

— Лейн, я не могу находиться здесь вечно.

Но он находился здесь, и должен был позаботиться о себе сам. Кроме того, новый список насущных дел носил скорее командный характер, плюс еще «прекрасные» идеи Лейна.

— А что насчет высшего руководства? — спросил Джефф. — Ты подкупил их?

— Не всех. Кучу костюмов я отправил в неоплачиваемый административный отпуск на следующий месяц. Я понял, доказательств достаточно, поэтому это оправдано, попечительский совет отправит им уведомление. Менеджеры среднего звена подхватят эстафету, пока я не найду временного генерального директора.

— С этим как раз будет тяжело, — Джефф постучал пальцем по первой странице. — Не совсем удачное время для нового генерального директора.

Лейн внимательно посмотрел на него, Джефф почувствовал, как будто на него вылили ушат холодной воды. Выставив перед собой обе ладони, он отрицательно покачал головой.

— Нет. Однозначно нет…

— Ты будешь командовать.

— На корабле, напичканном торпедами.

— Ты же можешь делать все.

— Ты говоришь так, словно я собираюсь сделать ремонт в доме, на который сходит лавина с гор.

— Ты получишь долю, как акционер.

Ииииииии послышался резкий визг шин.

— Что ты только что сказал?

Лейн развернулся и направился к двери.

— Ты слышал меня. Я предлагаю тебе долю акционера в одной из старейших компаний Америки, которая производит лучших бурбон. И прежде чем ты скажешь, что я не могу тебе этого предложить и свое бла, бла, бла, позволь напомнить, что попечительский совет сидит у меня в заднем кармане. Я могу делать все, что хочу и все, что необходимо.

— И сколько пройдет времени прежде, чем ты сможешь найти деньги, чтобы заплатить им?

— Вот и подумай об этом, — и ловкий ублюдок оглянулся через плечо. — Ты можешь владеть чем-то конкретным, Джефф. Не просто перемалывать цифры в инвестиционном банке, который платит тебе за то, что ты гениальный калькулятор. А ты можешь стать первым акционером в компании «Бредфорд бурбон» не являющемся членом семьи и помочь определить наше будущее.

Джефф снова уставился на статью.

— Ты бы не предложил мне этого, если бы дела шли хорошо?

— Нет, но всего лишь потому, что тогда бы я не разбирался со всем этим дерьмом и не вкалывал бы за всех.

— И что же будет, когда все это закончится?

— Зависит от того, каков будет «конец», не так ли? Это может изменить твою жизнь, Джефф.

— Да, уже есть предпосылки. Посмотри, что эта компания сделала с тобой. И P.S. в прошлый раз ты угрожал мне, чтобы я остался. А теперь ты пытаешься меня подкупить?

— Но это же сработало, — Джефф не ответил, Лейн открыл входную дверь. — Мне не нравится выкручивать тебе руки. Действительно не нравится. И ты прав. Я метался здесь угрожая, как полный идиот. Но у меня нет выбора, и нет Спасителя, сошедшего с небес, который бы подарил мне чудо и все пришло бы норму.

— Потому что так это не делается.

— Ни хрена. Я не собираюсь мириться с этой ситуацией. У меня нет выбора.

Джефф выругался.

— Не знаю, смогу ли я доверять тебе.

— Если для тебя это главное, то ты сможешь.

— После всего? Не уверен, что могу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Короли бурбона

Короли Бурбона
Короли Бурбона

Автор бестселлеров «Братство Черного кинжала» по мнению «New York Times» предлагает нашему вниманию первый роман новой серии с увлекательным действием известной семьи с Юга, обладающей богатством и привилегиями... подвергающей риску свою репутацию секретами, махинациями и скандалами.... В течение многих поколений семья Брэдфордов носила мантию королей бурбона, как главы всего мира. Их устойчивое положение дает им авторитет и привилегии, а также с трудом завоеванное разделение на классы в их обширном поместье — Истерли. Наверху стоит династия, которая судя по всему играет по своим правилам, ей сопутствует удача и хороший вкус. Внизу — сотрудники, которые работают не покладая рук, чтобы поддерживать безупречный фасад Брэдфордов, их пути никогда не пересекаются. Лиззи Кинг, главный ландшафтный дизайнер Истерли, пересекла эту границу, что почти разрушило ее жизнь. Влюбившись в Тулейна, блудного сына династии бурбонов, она ни на что не претендовала и ничего не хотела, и произошедшая между ними ужасная размолвка, только укрепила ее в правильности своих чувств. После двух лет, проведенных вне дома, Тулейн наконец возвращается в поместье, а с ним возвращается и его прошлое. Никто не останется незамеченным: не красивая и безжалостная жена Тулейна; не его старший брат, который ожесточен и его вражда не знает границ; и особенно не безжалостный глава рода Брэдфордов, человек у которого морали меньше, чем крошка хлеба, и обладающий многими, многими страшными тайнами. Напряжение в семье сказывается в профессиональной и частной жизни поместья Истерли, все жители втянуты в схватку и подвергаются неминуемым переменам и только ловкие смогут выжить.   Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  

Дж. Р. Уорд

Эротическая литература
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы

Похожие книги

Холостячка
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог. В 2016 году она работала ведущим автором контента для президентской кампании Хиллари Клинтон, а также писала для известных личностей, начиная с президента Барака Обамы и пакистанской правозащитницы Малалы Юсуфзай и заканчивая главным редактором американского издания Vogue Анной Винтур и певицей Шер. В свободное от писательства и путешествий время Кейт скрупулезно составляет топ песен Тейлор Свифт, громко смеется с друзьями, распивая бутылочку хорошего вина, и, конечно же, смотрит реалити-шоу.«Совершенно очаровательно». – Хиллари Клинтон«Яркая, нежная, стильная, сексуальная и невероятно веселая история, от которой невозможно оторваться». – Ханна Оренстейн«Восхитительный и остроумный роман о том, как сложно быть женщиной в современном мире». – Джо ПьяццаБестселлер USA today.

Кейт Стейман-Лондон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы