Читаем Долина Колокольчиков полностью

– Даже в шутку не говори такое! – с болью воскликнул Берти. – Боги, Морган!.. Да если она умрёт, я первый начну последовательное уничтожение этого мира!

Ох! Вот так обещание!

– Но я верю Тинави, понимаешь? – с нажимом продолжал Голден-Халла. – Да, я боюсь до дрожи, но я ей верю. И верю, что мы сможем разбудить её в нужный момент. И что всё это точно стоит усилий и риска! Морган, я же тебя знаю: ты тоже играешь на стороне света, не меньше моего желаешь миру добра. Но нельзя всегда действовать в одиночку. Поэтому я впервые в жизни прошу тебя прямым текстом, открыто: поверь. Не кому-нибудь, а мне, Морган. – Глаза Берти блестели. – Всего один раз – доверься.

– Да почему ты говоришь это с такой интонацией, будто это всё ради меня! – взвыл Гарвус.

Лицо Голден-Халлы наполнилось грустью, когда он, покачав головой, тихо произнёс:

– Да потому что боюсь, если ты не поверишь мне, то уже никогда никому не поверишь.

Морган вздрогнул.

– Хорошо, – наконец с непонятным чувством процедил он.

Потом резко повернулся ко мне, приблизил свой нос к моему и, гневно полыхая взглядом, рявкнул:

– Туда и обратно, Страждущая, быстро! Даже не вздумай умереть!

– После вашей милой беседы у меня просто нет морального права откинуться… – протянула я. – Я выживу. Обещаю.

Морган тихонько ругнулся и наконец прошептал две строки заклинания. Я почувствовала, как веки тяжелеют.

– Снуи, милые, постарайтесь распутать нас поскорее, пожалуйста, – напряжённо попросил Берти. – Свободные руки не помешают.

А над ухом у меня раздался отчаянный стон Моргана:

– Да как я вообще на это согласился…

И всё растворилось в темноте.

43. Право на свет

Не стоит недооценивать силу принятого решения.

Хранитель Карланон

Джунгли сегодня были такими же, как и прежде: удушающая влажная жара, сочные краски и приторные ароматы.

А вот я изменилась.

Всепоглощающий ужас опять пытался утянуть меня в свою тёмную бездну, волны животного страха захлёстывали с головой, но вместо того, чтобы поддаться им или начать по ниточке разбираться со своими чувствами, я закрыла глаза и резко сказала: «Нет. Не сейчас». И, мысленно отгородившись стеклом от шквала эмоций, бросилась к болотцу, возле которого сидел скелет с мечом.

Время думать прошло, сейчас – время действовать.

У меня просто нет права на такую роскошь, как страх и сомнения. Перед внутренним взором развёрнут список горящих пламенем дел – и сейчас именно ими мне нужно заняться.

Во-первых, придумать, как завалить Минотавра. Во-вторых, осуществить этот план. В-третьих, вернуться в Долину с его искрой. В-четвёртых, вручить её Силграсу, пусть даже насильно. А главное – сделать всё это быстро-быстро, пока данное время не истекло… В такой ситуации нельзя отдаваться переживаниям.

Я подумала, что, если бы меня сейчас увидел Полынь, он бы одобрительно кивнул: «Молодец, малёк». Мысль о Внемлющем придала мне ещё сил: меч из кисти скелета я вырвала чуть ли не торжественно.

Затем я прислонила клинок к дереву и стала яростно хлопать себя по карманам. В этот раз я перенеслась в кошмар в своей уличной одежде, и меня не оставляла надежда найти что-нибудь полезное. Так, пёрышко для Промедления Люффа всё ещё здесь, идеально. Ещё есть монетка: она вряд ли пригодится. А в кармане шуфы у нас…

Что это?

Мои пальцы сжимали что-то мягкое. Земля начала потихоньку содрогаться оттого, что Быкоголовый, пока не видимый за поворотом, приближался. Вынув руку из кармана, я удивлённо уставилась на шёлковый мешочек с аккуратными завязками. Он казался нездешним и нереальным, будто шептал мне что-то на таинственном языке.

Пыльца Овердила! Странный подарок из Города Бликов.

– А ты мне сейчас пригодишься! – ахнула от озарения я.

Кажется, у меня появился план.

Сбросив шуфу, схватив меч и не высовываясь на тропинку, на которой меня подстерегали хищные лианы, я отбежала подальше от того места, откуда появлялся Быкоголовый. Чтобы начать плести Промедление Люффа, направленное против Минотавра, мне нужно сначала увидеть его.

Так что… Ждём.

«Ты сегодня не умрёшь, – на всякий случай повторила я самой себе со всей возможной убедительностью. – Не после обещания, данного Моргану. Ты хороший человек. Ты держишь своё слово и заботишься о психическом здоровье других хороших людей. Так что ты вернёшься в Долину Колокольчиков живая, целая и невредимая, Тинави из Дома Страждущих».

Наконец Быкоголовый появился из-за поворота и сразу же взревел:

– Neverarra!

В джунглях будто стало темнее. Минотавр тяжело ступал по влажной земле.

Его ликующая интонация и нетерпеливые шаги свидетельствовали о том, как он устал ждать. Как его бесило, что я давно не появлялась. И как он рад теперь: наконец-то со мной можно разобраться! Голод и алчность чудовища возросли в разы.

Будем надеяться, они толкнут его на ошибки.

Перейти на страницу:

Все книги серии ШОЛОХ

Похожие книги