Ванн встал и направился к двери. Рафт последовал за своим стражем. Они вышли из комнаты и пошли по слабо освещенному залу.
Ванн, прервав молчание, сказал:
- Властелин дрался на поединке, потом предавался утехам и спал. И сейчас он покажется тебе несколько... странным. Хочу дать тебе совет, Крэддок.
- Я не... а, ладно, какой совет?
- В отношении тебя еще не все решено, - глубокомысленно сказал Ванн, уставившись в пол. - Я, например, сам не знаю, чью сторону выбрать. И Дарум тоже колеблется. Он забрал тебя от Паррора для того, чтобы принять окончательное решение. Возможно, он согласится с Паррором. И тогда тебе повезет. А может быть, и нет. Предугадать мне трудно. Но ты чужак, и поэтому я тебе скажу об этом, чтобы ты был осторожным: Дарум - сумасшедший.
Рафт вздрогнул и уставился на воина.
- Ваш царь сумасшедший?
- Да.
- И тем не менее он властвует?
- Конечно, - ответил Ванн. - А почему нет? Он бывает и в своем уме. Ну а если нет - это не так уж и важно. Только для тебя это вопрос жизни и смерти. А может быть, - задумчиво проговорил он, - это вопрос жизни и смерти и для Паитити. Помни, Дарум не твой царь.
- Да уж надеюсь, - искренне согласился Рафт.
- Он один из нас, - пробормотал Ванн, и глаза его засветились. - И еще, буду рад, если ты останешься жив. Я бы очень хотел встретиться с тобой в поединке, Крэддок. Мы пришли, - с этими словами Ванн поднял тяжелую портьеру, за которой начинался темный проход. - Входи.
- Спасибо, - сказал Рафт и шагнул вперед.
Ванн опустил полог сзади него. Наступила тишина, едва нарушаемая непрекращающейся вибрацией, от которой подрагивал весь замок. И даже сюда доносился равномерный гул.
Рафт подошел к следующей портьере, которая закрывала проход.
Они здесь все другие, подумал он, другая раса. Убийство для них - игра, а смертельный поединок - физическое наслаждение. И для них нет ничего странного в том, что ими правит сумасшедший царь.
Он помедлил перед портьерой, но в конце концов отодвинул ее в сторону и оказался в полумраке.
Тусклый, отливающий багрянцем свет лился со всех сторон. Определить, насколько большим было помещение, в которое он вошел, Рафт не мог. Вокруг него смутно что-то вырисовывалось, и вдруг одна из теней шевельнулась - и Рафт увидел два сверкающих крута: на него смотрели чьи-то глаза. В носу защипало от резкого запаха духов. Подземный гул, казалось, сотрясал все пространство комнаты.
И ни единого звука вокруг. Рафт помедлил и шагнул вперед. Глаза неотступно следили за ним. Вскоре он различил тонкую фигуру, лежащую на чем-то большом и бесформенном, - мягкую линию подбородка и лицо, обрамленное едва заметной шапкой волос.
Рафт остановился в ожидании.
Он чувствовал, что это был уже другой человек, совсем не похожий на того, который дрался во дворе замка. Он изменился даже физически. С Дарумом произошла какая-то перемена, и это было очевидно, но какая - Рафт определить не мог.
- Садись, - проговорил царь по-индейски. Даже его голос звучал сейчас иначе. Сдержанно и бесстрастно, словно далекая музыка.
Рафт вытянул руку, нащупал диван и сел. Наблюдавшие за ним глаза сверкнули зеленым цветом.
- Слушай, - приказал Дарум.
В его ногах шевельнулась тень. Мягкие линии выдавали женскую фигуру - саму женщину было почти не видно, но от ее дыхания веяло холодным ужасом. А потом Рафт услышал звук, в котором слились флейта и вздыхающая лютня. Этот звук был почти голосом, который о чем-то молил и спрашивал.
Царь заговорил снова:
- Юранн хочет знать, зачем ты пришел в Паитити, Крэддок. Музыка - это ее голос, по-другому она не говорит. Но она спрашивает, кто ты? Из какого ты мира?
Снова запели струны, и в них прозвучал вопрос. Рафт подался вперед, но взгляд царя остановил его.
- Он - бог, Юранн, - сказал Дарум, обращаясь к женщине и указывая на Рафта. - Он был здесь в самом начале, и сейчас, в самом конце, пришел снова. С тех пор как он впервые увидел Паитити, на свет появился новый род, и тень, которую отбрасывает Пламя на все живое, приблизилась к этому роду.
Зазвучала флейта - она вздыхала о наступающей тьме, о туче, которая стремительно застилала эту землю.
- Но есть и другие тени, - прошептал царь. - Ты знаешь, Юранн, была женщина, чья красота ослепляла, как огонь, и пьянила, как вино. Она сводила с ума. Я это знаю.
Страх медленно сжимал сердце Рафта. Музыка звучала мучительно, жутко, из мрака выступали мягкие линии женской фигуры, округлые плечи - и тонкие пальцы Юранн, казалось, перебирали плачущие струны.
- Огонь разгорался, - тихо продолжал царь. - В Паитити не было женщины красивее ее. Деревья склонялись перед ней, когда она танцевала. На ее улыбку отвечали камни.
Неожиданно в этой песне без слов зазвучала надежда, и мрак комнаты словно рассеялся, и вокруг зашумел наполненный весенним солнцем зеленый лес. И послышался смех, и ярко зареяли боевые знамена, и раздался звон клинков. И зазвучал мягкий, веселый танец.
Но раздался низкий голос царя, и музыка перешла на шепот.