Читаем Дом Дверей полностью

— Хорошо, посмотрим, насколько он реален, чтобы почувствовать это, — объявил агент и изо всех сил врезал синтезированному человеку. Клон Рода потерял равновесие и рухнул, как подрубленное дерево. Тарнболл поморщился от боли в руке — с такой силой он треснул Рода. Агент был уверен, что раньше он никого с такой силой не бил.

— Остался лишь один, — заметила Анжела. — Алекс Хагги. Я уже просчитала: его цифра три — дверь сто одиннадцать.

И снова она оказалась права. Открылась дверь под номером 111, и из нее вывалился Хагги. Но он никому не угрожал.

— Боже! Боже! — закричал он, отскочив подальше от кристалла. И прямо за его спиной, спеша проскочить через дверь, прежде чем та захлопнулась, появился ракоскорпион, преследовавший Хагги. Испуганный Умник промчался сквозь ряды удивленных оборотней.

— По-моему, это — перебор, — пробормотал Тарнболл. — Наигранно. Похоже, началось Большое Представление.

— Нет, — возразил Джилл, поднимаясь. Качнувшись, он оперся о камень, на котором сидел. — Пока нет еще одного участника. Руководителя. Того, кто дирижирует этим проклятым оркестром. Того, у кого есть ключ ко всем дверям! Джек, Анжела, пора убираться отсюда.

— Так ты что-то узнал? — спросил Тарнболл, когда экстрасенс, пошатываясь, присоединился к нему.

— Почти все, — ответил Джилл. — Когда вы входите в дверь, срабатывает простейший компьютер. Главное, в чем я сейчас нуждаюсь, так это найти того, кто запускает все это. Вскоре он прибудет, воспользовавшись дверью под номером семь-семь-семь.

— Баннермен? — Тарнболл знал, что он прав.

— Он самый, — кивнул Джилл. — Если он хочет, чтобы в этот раз работа была сделана, то должен проследить за этим непосредственно.

Анжела верила Джиллу. Казалось, она понимает его.

— Так это ты остановил волков и все остальные ужасы?

— Я всех ввел в заблуждение, — ответил Джилл. — Я устроил настоящий ад в играх этого инопланетного ублюдка. Теперь нам нужно подождать, пока он ни явится собственной персоной, чтобы устранить препятствие. Мы подождем прямо здесь и посмотрим, как он попытается закончить эту игру.

Им не пришлось долго ждать…

Глава сорок шестая

Корка льда на теле Клайборна растаяла, и он сел. Его лицо превратилось в ужасную маску, а кишки сосульками свисали из его туловища. Он сидел, изучая их и с удивлением пропуская сквозь пальцы.

— Мы можем быть испуганы, но нам ничего не угрожает, — проговорил Джилл, отворачиваясь. — Все страхи в прошлом. По крайней мере, мне так кажется. Дому Дверей приказали довести нас до безумия и до грани смерти… а, может, и более того, если это есть в программе. Но мы на самом деле не умрем. Нас тестировали, чтобы определить, как долго мы сможем вынести и как встретим подобные испытания. Но потом кто-то перепрограммировал компьютер так, чтобы мы и в самом деле умерли… Он хотел, чтобы мы помучались, но нарвался на меня. Вот почему я думаю, что если он захочет довести процесс до конца, то явится собственной персоной. Вы увидите, что я имею в виду, если мы выживем, чтобы насладиться финалом этого шоу. Но все мои предположения имеют частицу «или», поэтому я пока хотел бы подождать в стороне.

— Почему ты не называешь его Баннерменом? — поинтересовался Тарнболл.

— Баннермен — всего лишь человеческое имя, которое он выбрал, — ответил Джилл. — То, что скрывается под этой оболочкой, ничуть не похоже на человека.

— Ты сказал, что мы можем умереть «сейчас», — продолжала расспросы Анжела. — Но Варре и Клайборн ведь умерли… а сейчас они снова живы.

— Все не так просто, — покачал головой Джилл. — Они не те, за кого себя выдают.

Девушка не поняла, в чем дело, а экстрасенс не пояснил. Все, что произошло, слишком сильно потрясло зрителей. Позже… если, конечно, будет какое-то позже… они разберутся.

— Ты вроде бы сказал, что это не Варре превратился в волка. И не он вовсе смешался с этой стаей голодных ублюдков? — Казалось, Тарнболл начал подозревать, что и сам Джилл отчасти съехал с катушек.

— В какой-то мере это, конечно, он, — отвечал Джилл. — Но эта тварь больше не он. Люди не могут вот так реконструировать свое тело. Люди не превращаются в волков.

— Значит, это не Клайборн вон там играет со своими расползающимися внутренностями? — Голос агента дрожал на грани истерии. — Значит, это не Клайборн, безумный, как Шляпник, забавляющийся с собственными кишками; это не человек?

— То же самое, — ответил Джилл. — И да, и нет. Все тут не так-то просто.

— Но в моем мире был и мой настоящий муж, — возразила Анжела. — Я хочу сказать, что там был настоящий Род Денхольм!

— Возможно, — пожал плечами Джилл. — Если ты так считаешь. Я ничего не знаю о нем.

— А Хагги? — Казалось, Тарнболл до сих пор пытался обнаружить хоть одно слабое место в логике экстрасенса.

— Хагги — другой случай… Бедный ублюдок, — пробормотал Джилл, но без всяких эмоций. — Он очутился по ошибке. Может, это и он выходит из двери сто-одиннадцать. Тем более что за ним следом идет охотничья машина. Все это слишком сложно.

— Что именно?

— Запрограммировать компьютеру чувство юмора, — ответил Джилл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом Дверей

Похожие книги