— А вот мы и есть лиреллы. Типичные представители. А способности… Разумеется, все лиреллы сильные маги и наша магия во многом сходна с той, которой владеют эльфы. Это, чтобы вам было понятнее. Мы долгожители, средний срок нашей жизни около тысячи лет. Что еще… Внешне, как вы видите, все лиреллы светловолосые и светлоглазые. Темный цвет волос и глаз встречается только у полукровок.
Я внимательно слушала, и почти не скрываясь, разглядывала спутников князя. Действительно, все как один блондины. Разница в оттенках совершенно незначительная. У графа Мавэ и баронета Дигона волосы имели легкий золотистый отсвет, у князя они более холодного тона, и уже серебрились первые нити седины. Те трое безымянных пока гостей также имели очень светлый, платиновый цвет волос. Самые светлая шевелюра была у того типа, который выделялся смазливостью даже среди остальных. Серебристо-белый, чуть ли не прозрачный, платиновый оттенок, с легчайшим уходом в некую теплоту, не позволявшим считать мужчину седым. Глаза у всех тоже светлые. Прозрачно-серые у графа, голубые у баронета и двоих блондинов, синие у князя и ярко-зеленые у красавчика.
— Впрочем, если леди не возражает, я бы предпочел перенести беседу в кабинет или какое-то место, где мы можем побеседовать спокойно, — закончил свою речь князь Кирин.
— Да, конечно, — я встала, подавая пример остальным. — К сожалению, кабинет еще не обставлен, поэтому пройдемте в гостиную.
Со мной в гостиную проследовал не весь состав присутствующих за столом лиц. С моей стороны прошел только Эйлард, Назур же остался приглядывать за теми, кого не пригласили. А вместе с князем пошли трое непредставленных мне блондинов.
— Леди Виктория, — князь сел в кресло. — Я хочу вам представить этих троих молодых людей, которых до сих пор не назвал, — тут он чуть усмехнулся. — Надо отдать вам должное, вы весьма нелюбопытны для женщины, раз до сих пор не попытались выяснить, кто же они такие.
Я молча дернула плечами. Что тут ответишь? Любопытно мне, еще как. Только не знала, уместно ли будет проявлять это любопытство.
— Прежде всего, мой средний сын, Бетрив, — он указал на одного из двух голубоглазых блондинов, и тот вежливо поклонился. — Мой младший, незаконнорожденный сын — Ивелим, — тот также отвесил поклон. — И мой внучатый племянник — Эрилив, — и поклонился зеленоглазый красавчик.
— Очень приятно, господа. А можно нескромный вопрос? — я глянула на князя. — Это какая-то великая тайна? К чему такая конспирация?
— Тайна, конечно, невеликая. Но учитывая, что я прибыл со своими сыновьями, раскрывать их принадлежность к моему роду раньше времени было неразумно. Вы должны меня понять.
— Ясно. А кто же остался править, пока вы здесь? — вклинился Эйлард.
— Мой старший сын и наследник, а также наш соправитель.
— Соправитель?
— Да. Так как у нас крайне тесное соседство с расой людей, то в особо крупных княжествах обычно одновременно правят два князя. Один лирелл, второй человек. Но люди весьма хрупки и недолговечны, поэтому в большинстве случаев поездки на длинные расстояния с щепетильными миссиями, как правило, берет на себя правитель-лирелл. И вот я здесь.
— Извините, а у вас есть карта вашего мира? Или хотя бы материка? Очень хотелось бы понять, в каком месте находится мой дом, — я вопросительно взглянула на князя.
— Разумеется. Мы непременно введем вас в курс дела и все расскажем. Но для этого потребуется некоторое время. Надолго я у вас остаться погостить не смогу, государственные дела не позволяют отлучаться на длительное время. Но… — он сделал небольшую паузу.
— Но?
— Леди, простите за бестактный вопрос. Вы ведь не замужем?
— Эмм, нет пока, — я помрачнела. Вот чуяла я, что наверняка тут что-то не так, раз он привез всех этих смазливых и белобрысых.
— Позвольте мне на правах более старшего и по возрасту и по статусу мужчины, сделать вам небольшое предложение? — он бросил быстрый взгляд на своих сыновей. — Не хочу ходить вокруг да около, у нас для этого слишком мало времени… Я бы был бы очень рад, если мы смогли породниться.
— Э… Ну… Видите ли… — я пыталась подобрать слова.
— Леди, не пугайтесь. Я ни в коей мере не планирую на вас давить и на чем-то настаивать. Просто был бы рад, если бы мои сыновья смогли вас заинтересовать и вызвать симпатию. И если вдруг вы выберете одного из них в качестве будущего мужа, то я буду очень рад принять в свою семью такую очаровательную девушку.
— Ваша светлость… Дело в том, что у меня уже есть жених, — выдавила я, а Эйлард тут же насупился.
— О! Это виконт Хельден?
— Н-нет. Его здесь нет сейчас. Он должен приехать осенью.
— Вот как… А дата свадьбы уже назначена? Вы обручены?
— Нет. Пока обряд официального обручения не совершен. Только уговор на словах.
— Гм, — князь побарабанил пальцами по подлокотнику кресла. — В таком случае я пока не оставляю надежду, что может, вы измените свое мнение. Сделайте мне любезность, просто постарайтесь узнать за эти дни моих мальчиков. Вдруг между вами вспыхнет симпатия?