Читаем Дом с белыми клибисами полностью

Рассвет отгорел. В городе было тихо и спокойно. Белый мастер сидел на крыше и пил вино. Точнее, он просто держал в руках полную чашку, но вместо того, чтобы потихоньку отпивать из нее, задумчиво смотрел на темные улицы. Он думал о том, что все повторяется: опять леди Ветта бежит от дома Санвай, и опять перед ним, мастером, стоит выбор. Впрочем, он не сомневался в том, что выбирать: госпожу или работу. Он размышлял над тем, что на самом деле никакого выбора нет: ни у него, ни у нее. Тогда, десять лет назад, он малодушно винил ее в своих несчастьях, хоть и не говорил об этом никому. Но время шло, они оба стали старше, мудрее. И вот все повторилось, а они опять наступили на те же грабли. Значит, тот, давний выбор, все-таки был правильным. Или они просто оба законченные упрямцы. Жаль только, теперь снова придется искать работу. Ну да ладно. Зато больше не нужно терпеть насмешки и сплетни. Разве что людскую жалость.


Белый мастер поднес чашку к губам. Понюхал, поморщился, отставил в сторону, кое-как укрепив на торчащем куске черепицы. Вздохнул. Хотел было потянуться, но вдруг замер, заинтересованный странным зрелищем.


По улице Ключников, кривой и обезображенной Слияниями, брела, покачиваясь и спотыкаясь, маленькая темная фигурка. Ее мотало, из стороны в сторону, как бывает с пьяными или спящими на ходу людьми, но человечек упорно шел вперед. Кан прищурился: что-то в фигурке показалось ему знакомым. Вот человечек остановился, оглядываясь по сторонам и пытаясь различить что-то в темноте. Потом снова пошел вперед — к дому с белыми клибисами.


Кан осторожно съехал по жалобно побрякивающей черепице на крышу сарая, мягко спрыгнул на край бочки с дождевой водой и поспешил к калитке.


— Авис! — выдохнул он, распахнув ее. — Да ты никак опять подрался?


— Мне нужна помощь, — глухо простонал мальчик.


— Да я уж вижу, — отозвался Белый мастер, подхватывая его. — Заходи.


При свечах он выглядел еще хуже, чем под бледным лунным светом. Лицо было разбито, под глазом наливался чернотой фингал, правая бровь сбоку была содрана, так что виднелся кусочек кости, а по щеке кто-то дважды полоснул ножом. Еще у Ависа было вывихнуто плечо и разбиты костяшки пальцев. Он, кривясь, держался за живот и выглядел очень бледным.


— Погоди. Не шевелись, — засуетился Белый мастер, хлопая дверцами шкафов и выгребая из них всякую ерунду. — Горе ты мое. Каждый день одно и то же!


— Нет, — Авис попытался оттолкнуть руки мастера. — Я…


— Так, а ну-ка, цыц! — Белый мастер повысил голос и не сильно, но уверенно шлепнул его по разбитым костяшкам. Авис зашипел.


— Не нужно, я не за этим, — снова попытался поспорить он, стоило только мастеру взяться за плошку с горячей водой. — Мне нужно…


— Сначала зашью, потом…


— Да некогда…


— А ну прекрати!


— Да вы послушайте!


— Не хочу я ничего слушать! Сиди ровно!


— Но я…


— А ну, заткнулись оба! — рявкнула на них леди Ветта, входя в кухню. — Поспать не даете.


— Вы просто слишком рано легли, миледи, — пояснил Белый мастер, все-таки принимаясь промывать раны, не смотря на активное сопротивление со стороны мальчика. — Вот вам теперь и не спится.


— Помогите мне, — неожиданно обратится Авис к Ветте, отмахиваясь от мастера.


— Чем я могу тебе помочь? — фыркнула леди Ветта, оглядев глубокие, кровоточащие порезы. — Я себе-то не смогла помочь, еще когда в моем распоряжении были лучшие лекари страны. Боюсь, лучшее, на что ты можешь рассчитывать — это руки Кана и хорошая мазь на меду.


— Да наплевать на эти царапины, — Авис снова отмахнулся от мастера, упорно наступавшего на него с бинтами, нитками и иголкой. — Они забрали Сайку!


— Кто? — не поняла миледи.


— Слуги герцога!


Все трое замерли, глядя друг на друга.


— А я что могу сделать? — спустя почти минуту молчания сказала леди Ветта.


— Но вы же его дочь! — Авис ухватился за подол ее платья.


— Это было давно, — Ветта выдрала у него подол, развернулась и направилась наверх.


— Прошу вас! — Авис вскочил и повис у нее на руке, не давая уйти. Миледи брезгливо попыталась отодрать парня, потом вздохнула, повернула голову и посмотрела ему в глаза. Взгляд Ависа был живым, умоляющим и злым одновременно. По щеке стекала кровь. Темные капли срывались с подбородка и пачкали рубашку. Миледи оглядела пусть и ровные, но глубокие порезы и непроизвольно потянулась рукой к своим шрамам. Кан замер с бинтом в руках, не зная, кому бросаться на помощь.


— Вы же стоите на страже справедливости, — не сдавался Авис. — О вас ходят легенды.


— Я просто зарабатываю себе на жизнь, — леди Ветта отвела от него взгляд, все-таки выдернула руку и снова вознамерилась уйти.


— Это неправда! Сайка верит в вас, вы должны ее спасти! — Авис перешел на крик.


Перейти на страницу:

Похожие книги