Читаем Дом шепотов полностью

– Нет, все было сложнее. Он предложил ей сделку: не согласится ли она продать ему свою кровь по цене десять тысяч долларов за литр? Лиззи так любила деньги, что согласилась. Она пошла за Рексом в подвалы виллы, где была оборудована лаборатория для взятия крови с насосом для переливания. Она легла на стол и протянула Рексу руку. Он завел машину. Каждый раз, откачивая литр, он выкладывал пачку долларов на стол и спрашивал, не хочет ли она остановить процесс. Твоя мать была дурой, она не знала, сколько крови содержится в человеке. Она воображала, будто у нее есть в запасе пятнадцать – двадцать литров! Она уже представляла себя богачкой. Каждый раз, когда Рекс спрашивал, не хочет ли она закончить, она отвечала: «Продолжаем!» – чтобы увидеть, как новая пачка долларов ложится на предыдущую. А потом она начала слабеть, с ней случился нервный припадок с конвульсиями и она поранилась, упав со стола. Именно тогда она порвала свое платье и порезала бок, напоровшись на ряд скальпелей, разложенных на подносе. Когда она пришла в себя, ее обуяла паника. Она схватила деньги и побежала как сумасшедшая. Никто не знает, что произошло потом. И никогда не узнает. Ее нашли на пирсе Санта-Моника, совершенно обескровленную. Машина и деньги исчезли. Может быть, она потеряла сознание на обочине дороги? Я не знаю. Могу только предположить, что ее обнаружил какой-нибудь парень, путешествующий автостопом. Он решил взять деньги и машину и избавиться от нее. Ничего нельзя утверждать с уверенностью. В любом случае, если бы он выбросил ее неподалеку от больницы, ее могли бы спасти. Вскрытие показало, что в ее венах осталось совсем мало крови. Просто чудо, что ей удалось проделать весь этот путь. Понимаешь, я думал об этом тысячи раз, и мне кажется, что единственный убедительный сценарий – именно тот, который я тебе только что изложил: она остановила парня на обочине, когда почувствовала, что теряет сознание. Она умоляла его отвезти ее в полицию, а потом упала в обморок. Этот тип не имел ни малейшего желания впутываться в сомнительные истории, а когда увидел, что твоя мать тащит с собой целое состояние, то решил воспользоваться неожиданной находкой и продолжить свой путь в одиночестве. Он просто выбросил ее из машины. Когда она пришла в себя, то поползла на пирс, чтобы там умереть. Ну вот… Больше я ничего не знаю. Но ты должна понять одно: ее сгубила алчность. Если бы она не говорила «еще!» каждый раз, когда Рекс задавал ей вопрос, она бы могла уйти с виллы целой и невредимой. Фейнис обещал ей такую же сумму каждый раз, когда она согласится давать ему кровь. Эта сделка могла бы продолжаться месяцы, годы. В конце концов она стала бы богатой, но суть в том, что тогда ей пришлось бы ждать, а на это она была совершенно не способна!

Тизи умолк. Казалось, он устал от присутствия Сары. Она поняла, что у него только одно желание: остаться одному перед экраном, чтобы в очередной раз посмотреть двадцать седьмой эпизод «Юдифи из семи замков» – тот, где Лиззи Кац убегает подземными коридорами.

– Эта смерть очень забавляла Рекса, – глухо продолжил старик. – Он видел в этом заслуженное наказание. Ему казалось невероятным, что кто-то может оказаться настолько глупым. Меня смерть Лиззи просто подкосила. Я тысячу раз собирался покончить со всем выстрелом в висок. Прошли месяцы, годы, но я продолжал кое-как существовать. Одно время я надеялся, что найду что-нибудь от Лиззи в одной из вас, но ни ты, ни твоя сестра не унаследовали красоты своей матери. Вы обе были невероятно посредственными. Я невзлюбил вас за это и окончательно от вас отдалился. Если бы вы хоть чуть-чуть походили на Лиззи, я бы смог полюбить вас.

Он застыл, положив руку на выключатель кинопроектора, но внезапно вспомнил еще одну подробность.

– Ах да, – вздохнул он. – Еще одно… Раз уж мы сводим счеты, придется идти до конца. Тебе нужно знать одну вещь. От этого зависит твоя жизнь. Рекс оставил после себя сокровище. Кучу денег, которую он решил завещать одной из своих дочерей, если в день смерти у него так и не будет наследника мужского пола.

– Я не понимаю: одной из нас?

– Да, это казалось ему забавным. Это была его личная месть, способ наказать вас за грязную шутку, которую вы сыграли с ним, появившись на свет. Все деньги будут переданы одной из вас – той, которая убьет свою сестру. Если это условие не будет выполнено, деньги останутся на тайном счете. Та, что останется в живых, заграбастает все.

– Это… Это чудовищно, – пробормотала Сара. – И ты никогда мне об этом не говорил? Почему? Ты мог бы предупредить меня, чтобы я была начеку…

Тимоти Зейн пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии The International Bestseller

Одержимый
Одержимый

Возлюбленная журналиста Ната Киндла, работавшая в Кремниевой долине, несколько лет назад погибла при загадочных обстоятельствах.Полиция так и не сумела понять, было ли это убийством…Но однажды Нат, сидящий в кафе, получает странную записку, автор которой советует ему немедленно выйти на улицу. И стоит ему покинуть помещение, как в кафе гремит чудовищный взрыв.Самое же поразительное – предупреждение написано… почерком его погибшей любимой!Неужели она жива?Почему скрывается? И главное – откуда знала о взрыве в кафе?Нат начинает задавать вопросы.Но чем ближе он подбирается к истине, тем большей опасности подвергает собственную жизнь…

Александр Гедеон , Александр и Евгения Гедеон , Владимир Василенко , Гедеон , Дмитрий Серебряков

Фантастика / Приключения / Детективы / Путешествия и география / Фантастика: прочее
Благородный топор. Петербургская мистерия
Благородный топор. Петербургская мистерия

Санкт-Петербург, студеная зима 1867 года. В Петровском парке найдены два трупа: в чемодане тело карлика с рассеченной головой, на суку ближайшего дерева — мужик с окровавленным топором за поясом. Казалось бы, связь убийства и самоубийства очевидна… Однако когда за дело берется дознаватель Порфирий Петрович — наш старый знакомый по самому «раскрученному» роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», — все оказывается не так однозначно. Дело будет раскрыто, но ради этого российскому Пуаро придется спуститься на самое дно общества, и постепенно он поднимется из среды борделей, кабаков и ломбардов в благородные сферы, где царит утонченный, и оттого особенно отвратительный порок.Блестящая стилизация криминально-сентиментальной литературы XIX века в превосходном переводе А. Шабрина станет изысканным подарком для самого искушенного ценителя классического детектива.

Р. Н. Моррис

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги