Прощальный подарок матери! Артефакт, что закрывал меня щитом. Маленькая капелька прозрачного камня в ухе была не просто украшением. И если ее снять, то я лишусь защиты. Но велика вероятность, что мои драконы почувствуют меня… Точнее, их звери ощутят мою драконицу. Я позову свою Пару. Всех трех!
— И если для этого придется стать твоей...
Печати все равно нет. Осшеанар уже на свободе, но не покинул этот мир, потому что ему нужна я. И важно было, чтобы пришла добровольно, сама, по одному только зову. Стоит воспользоваться этой странной привязанностью, и дать шанс моим драконам снова одолеть чудовище.
Я была уверена, что они придут. Нужно лишь позвать.
–...То я соглашусь стать твоей Парой.
Но как же страшно было решиться и снять серьгу матери! А вдруг Осшеанар подчинит меня себе? Обладая силой, подобной той, что есть у старшего брата, монстр сделает это без промедления. Без защиты я пропаду.
— Ты обладаешь красотой Эрриана, хитростью Акзэла и умом Тресвена...
Но иного выхода я не видела. На кону стояла не только моя свобода, но и жизни моих любимых драконов. Существование целых миров!
— Поцелуешь меня?
Я зажмурилась, даже не предполагая, что почувствуют мои драконы в этот момент. Однако мне нужно было послать им настолько сильный сигнал, чтобы мужчины, забыв разногласия между собой, встали плечом к плечу против общего противника.
Когда сухие губы Осшеанара коснулись моих, я выдернула из уха мамин подарок и будто утонула.
Глава 29. Акзэл
Едва увидев посреди комнаты каменный фаллос, Тео разразился смехом. Поспешил к алтарю и, согнувшись в поясе, присмотрелся к камню. Я же остался у входа. Старался подмечать малейшее изменение в поведении человека. Следил за реакцией. Рассказывал об артефакте неторопливо, тянул слова. Будто нехотя открывал правду. Словно сейчас была обычная экскурсия для закадычного друга.
— С ума сойти! — присвистнул распорядитель аукциона и обошел алтарь с другой стороны.
— Забавный, правда? Ты только не прикасайся. Последствия непредсказуемы. Здесь приносили кровавые жертвы, которые подпитывали владельца силой.
Тео стрельнул в меня глазами. Игриво выгнул бровь.
— Эти тоже, — ответил я на невысказанный вопрос. — Не зря ведь сотворен в виде члена. Девственницы были лакомым кусочком и давали больше силы.
Внимание Тео снова вернулось к алтарю. Он с нескрываемым восторгом осмотрел его. Даже присел возле яиц, изучая форму.
А у меня перед внутренним взором всплыли картины из прошлого. Нерешительность в каждом ее шаге. Затравленный вид. Дрожащие пальцы Мирабель, когда она снимала платье перед обрядом.
Видение оказалось настолько красочным, что я едва не подался вперед. Чтобы коснуться острых плеч. Обнять лисичку со спины, зарыться носом в копну ее огненно-рыжих волос. Впитать тепло.
Я на миг прикрыл глаза. Сейчас не время. Нельзя думать о ней. Нельзя вспоминать. Нельзя давать волю отчаянию, которое уже пожирало меня изнутри. Выхода ведь нет. Мою лисичку не вернуть. Даже я, при том, что обожал решать нерешаемые задачи, нарушая правила и разрывая границы допустимого, сейчас чувствовал лишь обреченность.
Понимал, чем чреваты необдуманные поступки. Сдерживался. Хотел разнести дом. Разорвать сразу все завесы и обрушить на миры хаос. Мечтал убить кого-нибудь, кто неудачно подвернется под руку. Превратиться в отца, стать могущественным и беспощадным, черствым и жестоким. Чтобы не бояться вот так остаться без нее, не видеть созданную обстоятельствами преграду, не чувствовать опустошения и слабости… Вернуть мою лисичку себе!
Я посмотрел на Тео и вновь улыбнулся. Притворился, что меня не разрывало от ощущения, что связи с Парой больше нет. Будто зверь не рвался наружу. Словно внутри не содрогалось все от желания наброситься на распорядителя аукциона и голыми руками свернуть ему шею, чтобы выместить на нем злость. Отомстить. Хоть кому-нибудь.
— И это не самый интересный экземпляр, — подошел я к Тео.
— Где вы такой взяли?
— Выкрали у одного дракона, — прищурился я, не собираясь раскрывать всей правды. — Пойдем, покажу кое-что еще.
Тео усмехнулся. Он коснулся груди, где под рубашкой явно прятал амулеты защиты, и двинулся за мной. Не переживал. Видимо, был полностью уверен, что магические побрякушки уберегут его от всего на свете. Но так ли это? Действительно распорядитель аукциона попался на крючок или же только притворился, что клюнул? Вдруг у него есть что-нибудь еще, отчего моя задумка не подействует?
Мы спустились еще на уровень ниже. Заглянули в сырой грот с несколькими интересными экземплярами. Алтарь благословения, удачи, изменения погоды… Распорядитель аукциона задавал много вопросов. Был доволен собой, воображая, что сам уговорил меня провести экскурсию. Возможно, даже не подозревал, что Мирабель все нам рассказала. Или знал и счел это добрым знаком?
— Акзэл, что ты делаешь? — схватил меня за руку Тресвен, догнав возле лестницы к следующему залу.
— Уйди, — прорычал я.