Рунн испытал то же состояние, что и вчера, когда впервые ее увидел. Этот красивый голос без малейшего жеманства. Благодаря обостренному слуху фэйцы были очень восприимчивы к звукам. Они слышали ноты внутри нот, аккорды внутри аккордов. Однажды Рунн едва не сбежал со свидания с юной нимфой, чье хихиканье напоминало дельфиний свист. А в постели… со сколькими партнершами он укладывался туда первый и последний раз. Устанешь считать. Причина была не в сексе. Все они издавали непереносимые звуки.
– Привет, – улыбнулся Рунн и кивнул в сторону комнаты ожидания. – Знаю, что вы очень заняты. Но я все же надеюсь, вы уделите мне несколько минут. Я хочу продолжить разговор о деле, которым занимаюсь.
Одежда ведьмы состояла из просторных темно-синих шаровар и белой хлопчатой рубашки с короткими рукавами, не скрывавшими смуглой блестящей кожи ее рук. Подойдя к стойке, она застыла, будто статуя.
Странная эта порода – ведьмы. Внешне они не отличались от человеческих женщин, но их впечатляющая магия и долголетие говорили о принадлежности к ванирам. Магическая сила передавалась у них преимущественно по женской линии. Все ведьмы имели полноценное гражданство. Сила, унаследованная ими, принадлежала древнему источнику, который они называли трехликой богиней. Однако ведьмы появлялись и в семьях, не отмеченных никакой магией. Дарования ведьм разнились: прорицательницы, воительницы, создательницы снадобий. Но целительницы составляли в Городе Полумесяца особую группу. Все они проходили долгое основательное обучение. Молодая ведьма, стоявшая перед Рунном, являла собой исключение. Должно быть, она отличалась редкой даровитостью, если уже работала в клинике. Рунн не дал бы ей больше тридцати.
– Сейчас ко мне должна прийти еще одна пациентка, – сказала ведьма, глядя сквозь незашторенный участок окна на оживленную улицу. – А потом у меня обеденный перерыв. Вас не затруднит обождать полчаса?
Коридор, из которого она вышла, другим концом упирался в стеклянную дверь.
– У нас есть внутренний двор с садом. День сегодня погожий. Можете подождать там.
Рунн согласился.
– Благодарю вас, госпожа Салимон, – сказал он, прочитав ее фамилию в табличке на стойке.
Ведьма удивленно захлопала бархатными ресницами:
– Это не я… Клиника принадлежит моей сестре. Она уехала в отпуск и попросила подменить.
Изящным жестом королевы она вновь указала на дверь в конце коридора.
Рунн последовал за нею, стараясь не слишком глубоко вдыхать ее лавандово-эвкалиптовый аромат.
«Нечего таять, как пятнадцатилетний сопляк», – отчитал он себя.
Солнечный свет терялся в ее густых черных волосах. Ведьма плечом толкнула дверь, за которой Рунн увидел дворик, выложенный плиткой. Сад был не обычный, а террасный, и росли здесь лекарственные травы. День и в самом деле выдался прекрасный. С реки тянул ветерок, заставляя травы и невысокие кустарники качаться, распространяя ароматы.
– Располагайтесь.
Ведьма указала на кованый столик и стулья возле клумбы с мятой.
– Спасибо, – ответил Рунн, но она уже скрылась в коридоре.
Полчаса пролетели быстро. Рунну несколько раз звонили Дек и Флинн, а также младшие командиры его подразделения Вспомогательных сил. Он убрал телефон, надеясь посидеть с закрытыми глазами, слушая шелест трав и вдыхая их пряные запахи. Но дверь открылась. Ведьма несла тяжелый поднос с дымящимся чайником, чашками и тарелками, где лежали хлеб, сыр и мед.
– Мне было бы неловко есть одной, – сказала ведьма, передавая Рунну поднос. – Надеюсь, вы составите мне компанию.
– Напрасно вы хлопотали из-за меня.
Рунн опустил поднос на стол, стараясь не опрокинуть чайник.
– Никакие это не хлопоты. Я же вам сказала, что не люблю есть одна.
Ведьма села напротив Рунна и стала раскладывать чайные ложки, ножи и вазочки для меда.
Он еще вчера обратил внимание на ее манеру речи. Ведьма говорила без торопливости, присущей жителям Города Полумесяца. Она не проглатывала слова, а, казалось, тщательно выбирала каждое.
– Вы говорите совсем не так, как жители этого города.
– Наверное, дело в моих наставницах, – улыбнулась она, намазывая сыр на ломтик хлеба. – Они родом из старой части Пелиума. Это на побережье Раганского моря. Наверное, вместе со знаниями я переняла и их манеру говорить.
Рунн разлил чай по чашкам.
– Те края все называются старыми, – заметил он.
– Конечно, – согласилась ведьма, и ее глаза сверкнули.
Рунн подождал, пока она доест хлеб и запьет чаем.
– Вопрос, который я намереваюсь вам задать, я уже задавал нескольким медведьмам, но ни одна не смогла на него ответить. Придя к вам, я, быть может, цепляюсь за соломинку. Но прежде чем я начну разговор, я прошу вас… сохранить это в тайне.
Ведьма взяла из тарелки с фруктами несколько виноградин и фиников.
– Можете задавать мне любые вопросы. Я привыкла хранить тайны пациентов. Сохраню и вашу.
Чай, приготовленный ведьмой, пах мятой, лакрицей и чем-то еще. Вроде ванилью и какими-то лесными травами.