Читаем Дома с привидениями полностью

Вся эта дьявольщина происходила чаще всего либо в спальне аббата, либо в зеленой гостиной. Бедный аббат никогда не уходил из комнаты, не заперев дверь на два поворота ключа и не положив ключ в карман. Но это не помогало. Окно, тщательно закрытое, оказывалось открытым, предметы меблировки - переставленными с места на место, и еще хорошо, если они не были перевернуты. Окно в конце концов заделали наглухо при помощи очень туго закрученных болтов, но оно все равно открывалось само по себе. Однажды, когда аббат спускался по лестнице вниз, он услышал, что в его комнате раздался такой дикий грохот, что задрожали стены. Почтенный аббат поспешил вернуться и оторопел на пороге: книжный шкаф был опрокинут, а все книги лежали в другом конце комнаты, но не вперемешку кучей, как бывает, когда шкаф падает, а так, как они стояли на полках, ровными рядами. Аббат и его воспитанник были так напуганы, что порешили на некоторое время поселиться в домике местного кюре.

Расскажу вам еще об одном прелюбопытном случае. Один то ли друг, то ли кузен хозяина дома, офицер, пожелал как-то переночевать в красной комнате, где тоже довольно часто происходили непонятные вещи и где никто из обитателей дома не согласился бы спать ни за какие деньги. Он оставил при себе, то есть под подушкой, револьвер и пообещал стрелять в любого, кто посмеет нарушить его покой и сон. Свечу он гасить не стал, так что в комнате ^ыло достаточно светло. И вот среди ночи его

дил шелест шелкового платья, а затем он почувствовал, что незваный гость стягивает с него плед. Отважный офицер окликнул ночного визитера, но ответом ему было лишь молчание. В это мгновение он обратил внимание на то, что в комнате темно, ибо свеча погасла. Он чиркнул спичкой, зажег свечу, фитилек вспыхнул, но тотчас же погас. Офицер триж-аД ды пытался зажечь свечу и трижды она гасла. И все это время в комнате слышался шелест шелкового платья. К тому же таинственная посетительница пыталась стянуть с офицера плед. Кузену (или приятелю) домовладельца все эти забавы надоели, и он при-. нял решение выстрелить не целясь, почти наугад, 'Х так как мог довольно приблизительно судить о местонахождении загадочного существа по тому, в. каком направлении сползал плед. Существо это, судя по всему, находилось совсем рядом, так что бравый вояка должен был бы непременно поразить его, ибо. стрелял бы практически в упор. И вот офицер выстрелил... И что же? Да ничего! Никакого результата! Однако оружие было заряжено отнюдь не холостыми патронами, ибо пули на следующий день обнаружили в стене..."

А вот еще одно очень любопытное письмо, в коем содержатся некоторые дополнительные сведения и детали. Написал его господин М., кюре деревни Д..., и адресовано оно господину Моррису.

"Господин доктор!

Я могу Вас клятвенно заверить в том, что я сам, лично, слышал те необыкновенные звуки, о которых. упоминает в своих дневниковых записях господин X. Я держал в руках сей дневник, я прочел его и нашел, что все изложенные в нем факты - чистая правда, к тому же зафиксированы они с потрясающей точностью.^^

У меня нет ни малейших сомнений относительной" природы явлений, что были отмечены в замке господина X. в местечке Т..Д и я считаю, что все это козни дьявола. Вы можете проконсультироваться у преподобного отца НД исполняющего свой долг перед Господом в качестве кюре деревни М... Он провел в замке то ли две, то ли три недели, так как был туда послан самим архиепископом для того, чтобы изгнать злых духов^

совершив церемонию экзорсизма (тайную), если он сочтет это необходимым.

М., кюре..."

Кстати, должен сообщить самым скептически настроенным читателям, что письмо преподобного отца было в свое время опубликовано, так что и я мог бы процитировать его, но не стану этого делать, ибо считаю; что подобное обилие цитат из документов было бы излишним.

Надеюсь, вышеприведенные свидетельства полностью убедили вас в реальности фактов, сколь бы ни были сами факты поразительны.

Вследствие того, что жизнь в. замке стала просто невыносимой, господин X., придя в отчаяние, продал его и переехал в другой город.

Доктор Дарье закончил изложение сих необъяснимых фактов следующими строками:

"Недавно мне нанес визит принц Н., который сказал, что он вместе с господином Моррисем попытается провести дальнейшее расследование этого таинственного дела. Он сообщил также, что уже тщательно изучил все богатое собрание документов и свидетельских показаний людей, чья честность и порядочность не вызывают никаких сомнений.

Происшествия в замке Т... являются одним из самых ярких примеров в цепи многих других проявлений феномена привидений, известных нам, но этот пример отличает наличие документальных подтверждений истинных фактов. Мы не можем подвергать сомнению столь многочисленные свидетельства очевидцев, а также чистосердечие самих очевидцев.

Ксавье Дарье".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Knowledge And Decisions
Knowledge And Decisions

With a new preface by the author, this reissue of Thomas Sowell's classic study of decision making updates his seminal work in the context of The Vision of the Anointed. Sowell, one of America's most celebrated public intellectuals, describes in concrete detail how knowledge is shared and disseminated throughout modern society. He warns that society suffers from an ever-widening gap between firsthand knowledge and decision making — a gap that threatens not only our economic and political efficiency, but our very freedom because actual knowledge gets replaced by assumptions based on an abstract and elitist social vision of what ought to be.Knowledge and Decisions, a winner of the 1980 Law and Economics Center Prize, was heralded as a "landmark work" and selected for this prize "because of its cogent contribution to our understanding of the differences between the market process and the process of government." In announcing the award, the center acclaimed Sowell, whose "contribution to our understanding of the process of regulation alone would make the book important, but in reemphasizing the diversity and efficiency that the market makes possible, [his] work goes deeper and becomes even more significant.""In a wholly original manner [Sowell] succeeds in translating abstract and theoretical argument into a highly concrete and realistic discussion of the central problems of contemporary economic policy."— F. A. Hayek"This is a brilliant book. Sowell illuminates how every society operates. In the process he also shows how the performance of our own society can be improved."— Milton FreidmanThomas Sowell is a senior fellow at Stanford University's Hoover Institution. He writes a biweekly column in Forbes magazine and a nationally syndicated newspaper column.

Thomas Sowell

Экономика / Научная литература / Обществознание, социология / Политика / Философия
История Византийских императоров. От Константина Великого до Анастасия I
История Византийских императоров. От Константина Великого до Анастасия I

÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷Пятитомное сочинение А.М. Величко «История Византийских императоров» раскрывает события царствования всех монархических династий Священной Римской (Византийской) империи — от св. Константина Великого до падения Константинополя в 1453 г. Это первое комплексное исследование, в котором исторические события из политической жизни Византийского государства изображаются в их органической взаимосвязи с жизнью древней Церкви и личностью конкретных царей. В работе детально и обстоятельно изображены интереснейшие перипетии истории Византийской державы, в том числе в части межцерковных отношений Рима и Константинополя. Приводятся многочисленные события времён Вселенских Соборов, раскрываются роль и формы участия императоров в деятельности Кафолической Церкви. Сочинение снабжено портретами всех императоров Византийской империи, картами и широким справочным материалом.Для всех интересующихся историей Византии, Церкви, права и политики, а также студентов юридических и исторических факультетов.Настоящий том охватывает эпоху от Константина Великого до Анастасия I.÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷

Алексей Михайлович Величко

Научная литература