Читаем Дома с привидениями полностью

По окончании воскресной службы мы с женой вернулись домой. Как всем известно, зимой ничто так не радует и не согревает сердце, как хороший огонь в камине. Вот так мы скоротали вечерок в гостиной за дружеской беседой. Часы пробили 8. Мы подумали, что хорошо бы на всякий случай осмотреть дом, хотя мы и позаботились о том, чтобы после ухода служанки тщательно закрыть все окна и двери. Мы покинули уютную гостиную и оказались в просторном холле, дверь которого выходила в сад. И вот, как только мы переступили порог гостиной, так тотчас же услышали какой-то подозрительный шум, заставивший нас замереть на месте и прислушаться. Звуки доносились из коридора на втором этаже, куда выходят двери всех спален, и звуки эти были не чем иным, как шорохом шагов человека, который медленно, но твердо ступал по полу коридора.

Ошибиться было невозможно! Звук каждого шага отдавался у нас в ушах! Крепко зажав в руке подсвечник со свечой, я взбежал, прыгая через ступеньку, на второй этаж и уже через мгновение оказался на площадке, откуда просматривался весь коридор. Я поднял свечу, но не увидел ничего необычного. Разумеется, жена моя последовала за мной, ибо таинственные звуки ее очень напугали. Мы вместе осмотрели все комнаты, заглянули под кровати и в шкафы, но не нашли никого. Мы ничего не понимали. Если кто-то забрался в дом без нашего ведома, то куда же он подевался? Удрать он не мог, ведь лестница всего одна, да и как он мог проскользнуть незамеченным мимо нас по коридору?

Следствием сего неприятного происшествия стало то, что мы вновь тщательнейшим образом обследовали все здание и смогли с удовлетворением констатировать, что в доме нет иных существ из плоти и крови, кроме нас. Для пущей уверенности и собственного спокойствия я отпер дверь и осмотрел двор. Однако в тот момент, когда я собирался отойти от дома, чтобы

мотреть заросли кустарника, жена закричала, что ктото вновь принялся вышагивать по коридору.

Должен признаться, что, вернувшись в гостиную, мы с женой высказали предположение, что попали в дом с привидениями. Правда, следует добавить, что мы с и^й были столь мало склонны видеть во всем проявление сверхъестественных сил, что тотчас же отбросили :^ту мысль как совершенно абсурдную, хотя и были убеждены, что здесь кроется какая-то тайна. В ту ночь ничего странного больше не произошло, да и в течение днух последующих недель нас ничто не беспокоило.

Мы окончательно обустроились на новом месте. Нам для наших скромных нужд было вполне достаточно иметь одну крепкую, расторопную служанку. Мы нашли очень приглянувшуюся нам женщину в одной из деревень графства. Она никого не знала в нашей деревне, да и вообще прежде в этих краях не бывала. Мы наняли также мальчика-подростка четырнадцати лет от роду для ухода за парой пони и для выполнения мелких поручений. Надо заметить, что мальчик эт*от обычно не ночевал в нашем доме, так что Кроме тех редких случаев, когда у нас гостил кто-либо из друзей, ночи мы проводили втроем.

Как я уже сказал, в течение двух недель нас особо не беспокоили. Иногда, правда, мы слышали шум i Хлагов, тихий и неясный, но нам это не причиняло особых неудобств. Мы были склонны думать, что какова бы ни была природа этого явления, оно само по себе достаточно безопасно и не может служить основанием ;i,."iM отказа от места священника, ибо слишком уж MF^IO здесь явных преимуществ.

Однако вскоре нас "облагодетельствовали" новыми "знаками внимания", причем на сей раз просто безобразными, я бы сказал, даже отвратительными. Де^ том, что под крышей нашего дома располагался це.'. ряд мансард. Комнаты эти были абсолютно пусты, ч: то убраны, и мы воспользовались ими как кладок;;а. куда сложили все наши чемоданы, коробки, карте и корзинки. Добраться туда можно было по маленькой крутой лестнице, находившейся за дверцей в '.'^ще коридора второго этажа. Сложив в мансарды в :Х:ХХ нужные вещи, мы закрыли дверь, выходившую .: . лестницу. на ключ. И вот однажды ночью, когда м

, в Дш теJ II. ХЛИ

мятежно почивали, нас разбудил невероятный шум наверху, причем шум этот был самый обыкновенный, заурядный, "материальный", если так можно выразиться. Мне показалось (да и жене тоже), что кто-то швыряет и бросает на пол наши коробки, сундуки и чемоданы. Наверху что-то грохотало, трещало, ухало, бахало, катилось и звенело. Разумеется, мы бросились в мансарду, но ничего не нашли. Нет, мы нашли наши чемоданы, сундуки и коробки, их никто не похитил... Каждая вещь, казалось, стояла на своем месте, никто ее не сдвигал и не трогал. Должен признать, мы были очень озабочены и озадачены этим происшествием. Мы были осуждены постоянно ощущать собственное бессилие перед лицом каких-то неведомых сил...

И

Перейти на страницу:

Похожие книги

Knowledge And Decisions
Knowledge And Decisions

With a new preface by the author, this reissue of Thomas Sowell's classic study of decision making updates his seminal work in the context of The Vision of the Anointed. Sowell, one of America's most celebrated public intellectuals, describes in concrete detail how knowledge is shared and disseminated throughout modern society. He warns that society suffers from an ever-widening gap between firsthand knowledge and decision making — a gap that threatens not only our economic and political efficiency, but our very freedom because actual knowledge gets replaced by assumptions based on an abstract and elitist social vision of what ought to be.Knowledge and Decisions, a winner of the 1980 Law and Economics Center Prize, was heralded as a "landmark work" and selected for this prize "because of its cogent contribution to our understanding of the differences between the market process and the process of government." In announcing the award, the center acclaimed Sowell, whose "contribution to our understanding of the process of regulation alone would make the book important, but in reemphasizing the diversity and efficiency that the market makes possible, [his] work goes deeper and becomes even more significant.""In a wholly original manner [Sowell] succeeds in translating abstract and theoretical argument into a highly concrete and realistic discussion of the central problems of contemporary economic policy."— F. A. Hayek"This is a brilliant book. Sowell illuminates how every society operates. In the process he also shows how the performance of our own society can be improved."— Milton FreidmanThomas Sowell is a senior fellow at Stanford University's Hoover Institution. He writes a biweekly column in Forbes magazine and a nationally syndicated newspaper column.

Thomas Sowell

Экономика / Научная литература / Обществознание, социология / Политика / Философия
История Византийских императоров. От Константина Великого до Анастасия I
История Византийских императоров. От Константина Великого до Анастасия I

÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷Пятитомное сочинение А.М. Величко «История Византийских императоров» раскрывает события царствования всех монархических династий Священной Римской (Византийской) империи — от св. Константина Великого до падения Константинополя в 1453 г. Это первое комплексное исследование, в котором исторические события из политической жизни Византийского государства изображаются в их органической взаимосвязи с жизнью древней Церкви и личностью конкретных царей. В работе детально и обстоятельно изображены интереснейшие перипетии истории Византийской державы, в том числе в части межцерковных отношений Рима и Константинополя. Приводятся многочисленные события времён Вселенских Соборов, раскрываются роль и формы участия императоров в деятельности Кафолической Церкви. Сочинение снабжено портретами всех императоров Византийской империи, картами и широким справочным материалом.Для всех интересующихся историей Византии, Церкви, права и политики, а также студентов юридических и исторических факультетов.Настоящий том охватывает эпоху от Константина Великого до Анастасия I.÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷

Алексей Михайлович Величко

Научная литература
Мозг отправьте по адресу...
Мозг отправьте по адресу...

В книге историка литературы и искусства Моники Спивак рассказывается о фантасмагорическом проекте сталинской эпохи – Московском институте мозга. Институт занимался посмертной диагностикой гениальности и обладал правом изымать мозг знаменитых людей для вечного хранения в специально созданном Пантеоне. Наряду с собственно биологическими исследованиями там проводилось также всестороннее изучение личности тех, чей мозг пополнил коллекцию. В книге, являющейся вторым, дополненным, изданием (первое вышло в издательстве «Аграф» в 2001 г.), представлены ответы Н.К. Крупской на анкету Института мозга, а также развернутые портреты трех писателей, удостоенных чести оказаться в Пантеоне: Владимира Маяковского, Андрея Белого и Эдуарда Багрицкого. «Психологические портреты», выполненные под руководством крупного российского ученого, профессора Института мозга Г.И. Полякова, публикуются по машинописям, хранящимся в Государственном музее А.С. Пушкина (отдел «Мемориальная квартира Андрея Белого»).

Моника Львовна Спивак , Моника Спивак

Научная литература / Прочая научная литература / Образование и наука