Богатая, зазнавшаяся, высокомерная дрянь, которой все дано по праву рождения. Убить ее легко, но это не будет местью. Ее отец, конечно, расстроится, но не впадет в полное отчаянье, а тоже кинется мстить.
Нет.
Мы пойдем другим путем.
Мелкая дрянь будет убита. Но не сейчас. А после того, как ее папочка заплатит за нее выкуп. В тот момент, когда он уже решит, что снова победил, что снова все будет по его воле и желаниям, по его хотелкам. И вот тут… да, вот тут она и будет убита. Прямо на его глазах. Чтобы размазать с гарантией.
А пока – снова притворяться незаметным, доброжелательным, улыбчивым, все забывшим... почти живым, наплевавшим на то, что тебя убили и растоптали.
* * *
Тот, кто называл себя графом Монте с Крита, широко улыбнулся, поддакивая возбужденному полицейскому, и осторожно вынул руку из кармана, так и не тронув защитного колпачка.
Месть – это блюдо, которое подают холодным.
Глава 12
17. Маленькая шантажистка
Сандра Леман
На обратном пути никто не произнес ни слова. Викки свернулась в комочек на заднем сиденье, положила голову на колени киборгу. Тот глядел в окно. Сандра старалась сосредоточиться на управлении. Если крепко вцепиться в штурвал, то можно даже саму себя убедить, что пальцы совсем не дрожат. А убедить хотя бы саму себя в этом очень важно, потому что для мисс Леман этот тяжелый день еще не закончен.
Вернувшись в усадьбу, Сандра отослала Рэнди под тем предлогом, что им с Викки надо переодеться к ужину. Она собиралась устроить девочке разнос – и не хотела, чтобы при этом присутствовал кто-то еще.
– Виктория, – начала она строго, – надеюсь, ты понимаешь, что вела себя возмутительно? Ты обещала не выходить из флаера, а вместо этого устроила нам дополнительные неприятности. Рэнди чуть не попал в полицейский участок из-за твоих… гимнастических выкрутасов!
Викки стояла перед ней, скромно опустив глаза в пол, вся такая скромная и осознавшая. Но почему-то Сандра не верила в ее раскаянье. И нарастала тревога, почти как недавно, перед заброшенным заводом.
– Ты понимаешь, что из-за тебя мы чуть не влипли? Не слышу ответа.
Викки подняла голову.
– Да, мисс Леман, – сказала она почтительно, только вот виноватую гримаску портил самодовольный блеск глаз. – Я понимаю. Я вела себя некрасиво. Обещаю, что в другой раз, когда вы возьмете меня в город, я буду очень-очень послушной.
– В другой раз? – Сандра моргнула. Нахмурилась. – Никакого «другого раза» не будет.
– Да? – Вот теперь Викки позволила себе ухмыльнуться почти в открытую. – А мне кажется, что вы еще много раз возьмете меня в город. Если, конечно, папа вас не уволит.
– Что ты имеешь в виду?
Стало вдруг холодно, словно где-то рядом включили техническую вентиляцию на продув… впрочем, тут так не делают. Тут нет принудительной вентиляции…
– А он может уволить, – так же учтиво и твердо продолжила Викки. – Если узнает, что вы возили меня и Рэнди в город. И что Рэнди там чуть не забрали на проверку.
Вот теперь холодно стало и изнутри.
Это всегда страшно. Не увольнение, нет, хотя в нем тоже ничего веселого, но… Куда страшнее, когда вместо умненькой, развитой, пусть и не очень послушной, но доброй и милой девочки перед тобой вдруг оказывается чудовище.
– И откуда же он об этом узнает? – поинтересовалась Сандра. Очень спокойно так поинтересовалась, словно о чем-то совершенно незначащем. Разве что голос ее стал чуть тише, но Викки не почувствовала опасности. Она очаровательно улыбнулась, чувствуя себя победительницей:
– Мне бы очень не хотелось ему об этом говорить, мисс Леман…
Фраза заготовлена заранее. Она уже не в первый раз ее произносит. И вряд ли такая сцена обкатана только на компьютерщике Честере. Скольких обитателей усадьбы уже взяла в оборот эта перспективная девочка?
– Очень не хотелось бы? – еще тише сказала Сандра. – А придется!
Сандра ни разу не видела себя в такие моменты, обычно не до того было, чтобы заглядывать в зеркало. Но ей говорили, что глаза ее становятся совершенно жуткими, черно-синими, словно перекаленная сталь.
Кажется. Викки успела вздрогнуть и отшатнуться… во всяком случае, попытаться.
Не успела.
Схватив девчонку за шиворот, Сандра вытащила ее из комнаты в коридор. Ошарашенная Викки не сопротивлялась.
– Где хозяин? – тем же лютым шепотом спросила Сандра у идущей по коридору Мэй Ли.
Горничная-киборг даже бровью не повела, словно каждый день наблюдала подобные сцены.
– В своем кабинете, мисс Леман, – с поклоном ответила она, продолжая мило улыбаться, и указала на дверь.
Сандра потащила ученицу к этой двери.
Она отлично понимала, что делает: рушит сказку. Не только собственную карьеру. Не только для себя. В договоре, что она подписывала, был пункт – если Сандра Леман будет уволена, не проработав трех лет, ей придется возместить работодателю деньги, затраченные на операцию ее матери и переезд.
И, разумеется, никаких рекомендаций…