Читаем Дополнительное расследование (т.2) полностью

Дополнительное расследование (т.2)

Сборник приключений, детектива, фантастики, составленный по материалам Новосибирского семинара и семинара Западного отделения Всесоюзного творческого объединения молодых писателей-фантастов при ИПО ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия».

Александр Александрович Копти , Василий Евграфович Кукушкин , Игорь Викторович Пидоренко , Олег Леонидович Костман , Сергей Алексеевич Булыга

Приключения18+

Дополнительное расследование

Сборник приключений, детектива, фантастики

2

Предисловие

Обычно предисловие пишется к одному из томов сборника, но в нашем случае просто необходимо сделать это дважды.

Совсем недавно Семинар молодых писателей Сибири и Дальнего Востока, работающих в жанре фантастики и приключений, перерос в нечто большее, оставшись в то же время составной частью этого «нечто» — Всесоюзного творческого объединения молодых писателей-фантастов при издательско-полиграфическом объединении ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия».

Задачи ВТО МПФ — широкое представление читателю молодых писателей-фантастов, помощь писателям в творческом росте. Одной из форм такой помощи является проведение всесоюзных и региональных семинаров, на которых рукописи молодых обсуждаются их же товарищами и руководителями семинаров — известными писателями.

С 5 по 7 августа 1988 года в городе Риге проводился региональный экспресс-семинар, на который собрались молодые авторы Латвии, Эстонии, Литвы, Калининградской области и Белоруссии. И хотя встреча длилась всего три дня, результаты ее ощутимы: лучшие произведения участников семинара помещены в этом сборнике в разделе «Фантастика».



ДЕТЕКТИВ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ЛЕОНИД ШУВАЛОВ (Новосибирск)

ВАСИЛИЙ КУКУШКИН (Южно-Сахалинск)


Леонид ШУВАЛОВ

К ЗАКОНУ НЕ ВЗЫВАЮТ

Повесть

1

Над раскаленной лентой асфальта дрожало марево. Но на склоне, в тени старых грушевых деревьев, воздух был прохладен, а дующий с гор легкий ветерок освежал поблескивающие от пота лица завсегдатаев чайханы. Прохлада исходила и от журчащих между дастарханами арыков. Сладко дымили мангалы. Ненавязчиво сновал тощий, пропахший пряностями, дымом и запахом зеленого чая смуглый чайханщик. Размеренно и негромко, как рокоток попавшей в долину горной речушки, текла мужская беседа.

Махмуд Турсунов, услышав звук автомобильного двигателя, приподнялся на локте:

— Стасик! Это не Рустам приехал?

Выражение его полного, гладкого, как налитая черешня, лица не изменилось, хотя, ожидая младшего брата больше часа, он начал беспокоиться. Однако лицо Турсунова оставалось таким же безучастным и вялым. Впрочем, Махмуд-ака давно научился владеть своими чувствами. Даже в окружении тех немногих, кто был осведомлен о его двойной жизни, он всегда казался добрым, чуть ленивым дядюшкой, никогда не повышающим голоса и с чьим обликом совершенно не вяжутся резкие движения.

Молодой человек, которому был адресован вопрос, сидя на корточках, помешивал уже покрывшиеся белым налетом угли, но, услышав голос Турсунова, поспешно встал, взглянул в сторону стоянки автомашин, куда только что приткнулась новенькая «восьмёрка».

— Его «жигуль», — доложил он и, сдвинув на затылок расшитую серебром дорогую тюбетейку, взъерошил белобрысые волосы. — Противоугонку врубает...

Турсунов покачал головой, слабо улыбнулся.

— Купил себе игрушку, забавляется. Кому нужен его «жигулёнок»?.. Скажи хозяину, пусть еще чаю подаст.

Отгоняя надоедливую муху, Стасик шевельнул перебитым носом, поддернул на джинсах молнию, стал молча подниматься по пологому склону туда, где виднелась белая куртка чайханщика, пританцовывавшего возле огромного казана.

Рустам Турсунов был моложе брата на пятнадцать лет, однако в свои сорок с небольшим выглядел почти его ровесником. Впечатление это усугублялось и поразительным сходством братьев: тугие щеки, крупные широкие носы, пухлые, чуть вывернутые губы. Но если в небольших глазах Махмуда пряталась хитринка, то Рустам смотрел на мир застенчиво и словно бы виновато.

Когда Стасик вернулся с большим керамическим чайником на подносе, братья, лежа на дастархане, негромко разговаривали. Поставив перед ними наполненные пиалы, он споро раздул угли и стал пристраивать над разгоревшимся жаром шампуры с мясом, нанизанным вперемежку с помидорами, луком и курдючным салом.

Не обращая внимания на суету Стасика, Махмуд отпил из пиалы, внимательно взглянул на брата:

— Значит, всё нормально?

— Вагон уже ушел... Я дожидался, пока подцепят тепловоз, поэтому и припоздал.

— Как себя ведет Сабитов?

Рустам пожал плечами:

— Как Равиль может себя вести?.. Сделал всё, как просили.

— Ты за ним приглядывай, трусливый он, — едва заметно поморщился Махмуд. — А трусливый шакал иной раз опасней легавой.

— Может, ставку ему увеличить?

— Обойдется, — расслабленно протянул Турсунов-старший. — Жирная овца тихо бегает.

Стасик подал братьям одуряюще пахнущие, сочащиеся жиром шашлыки, присел чуть в сторонке, тоже принялся сосредоточенно работать челюстями.

— Пивка бы... — мечтательно закатил глаза. — Или сушняка...

Махмуд проговорил с легкой иронией:

— Нельзя, Стасик. Ты же за рулем... После пивка на водку потянет, опять в какую-нибудь историю ввяжешься. На следующей неделе устроим тебе выходной. Отвезу в горы, там и пей.

— Без бабы? — скривился Стасик, как от зубной боли.

Махмуд вздохнул:

— Вот кобель, одно на уме... Ладно, возьмешь свою кассиршу.

— В Ленинабад бы смотаться, — закинул удочку Стасик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Румбы фантастики

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения