Неподалёку в кустах раздался шум. За ними осторожно кто-то крался. Друзья переглянулись.
Антелис, подавляя смех согласно кивнул:
Друзья покосились на кусты.
— Кузен, ты прогуливаешь школу! Вернись! — юный следопыт поняла, что её разоблачили. Да не угнаться ей за взрослыми юношами.
Гре-гард и Антелис-Бьякко рассмеялись и добавили ходу. Через некоторое время остановились.
— Отстала…?
— Отстала… — прислушиваясь к звукам ответил Антелис. — Мала она ещё, чтобы к Михе её брать. Всё равно в кустах будет прятаться.
— Да… малявку жалко. Мы у Михи можем на несколько дней застрять, — друзья снова переглянулись и засмеялись в голос. — Сколько лет твоей маленькой кузине?
— Десять, — задумчиво ответил Антелис.
— И как её зовут?
— Элиса из рода Генко, — Антелис улыбнулся краешками губ.
— Смотри, скоро вырастет… и как знать, вдруг твоим сердечком завладеет. Вон какая упорная…
— Посмотрим… — Антелис равнодушно пожал плечами. — Время покажет.
Друзья двинулись дальше.
Антелис понимающе хмыкнул.
В кустах притаились трое Итати, года на три моложе юношей. С раннего детства эти ребята бегали за друзьями по пятам, так и подружились.
Итати, оборотни-куницы, худенькие, невысокие, шустрые и юркие. Хитрые озорники и обманщики. Мастера маскировки… Итати служат в знатных домах. Они предпочитают быть под чьим-то началом и защитой. Их магия — скорость. Движения молниеносные. Быстрый оборот преимущество даёт, не просто поймать того, кто в любую дырочку может пролезть.
Гре-гард подмигнул Антелису.
— Помнишь, брат, как весело было в прошлом году у Михи? — произнёс он чётко и громко.
— Как не помнить, помню. Так мы там на несколько дней задержались, — также громко ответил Антелис, незаметно поглядывая в сторону кустов.
— Эх жаль, что наших друзей Итати с нами не было. И сегодня без них будем праздновать, — Гре-гард игриво и громко вздохнул.
— Жаль… жаль, — подыграл ему Антелис. — А без нас на пасеку им не пройти, Миха защиту поставил…
— Точно, ещё несколько шагов… и граница, а там морок. Слабенький, конечно, да Итати не попасть. Жаль, что с нами не пошли.
— Мы здесь… Мы здесь! — повыскакивали с разных сторон мелкие сорванцы: братья близнецы Бригс, Фригс и их друг Мартис.
— А-а… так это вы? — протянул Антелис поигрывая на губах самой очаровательной улыбочкой. — А то я подумал, что в лесу новый вид «пеньков» появился.
— Мгм, ушастых, — поддержал его с хохотом Гре-гард.
— Возьмите нас с собой, — попросили Итати в голос. — У нас и подарки для Михи есть.
Они показали корзинки.
— Что у вас там? — спросил Гре-гард.
— Это грибочки пискуны. Вот уже появились… мы их махом насобирали… А Мартис нашёл во-он… какой огромный… светящийся. Покажи им, — попросил друга один из близнецов.
Мартис аккуратно достал грибок и протянул Гре-гарду и Антелису-Бьякко.
— Ого, хорошая находка! Такие грибы и правда, большая редкость, — присвистнув Гре-гард осторожно взял грибок и стал его рассматривать.
— Это на нём бабочка с волшебной пыльцой посидела, поэтому он и светится, — пояснил Антелис. — Значит она прилетела с волшебного озера.
— А какое оно, это озеро? — поинтересовался серьёзным тоном Мартис, в отличие от своих друзей он выглядел более спокойным и рассудительным.
— Не знаю, я там ещё не был, — пожав плечами ответил Антелис.
Итати как по команде дружно перевели взгляд на Гре-гарда.
— И я тоже… К озеру можно попасть только с восьмой ступени, а мы пока только в школах учимся, — ответил Гре-гард. — Сами знаете, даже дух зверя не призывали ещё.
— А нам на это озеро никогда не попасть, — ответил Фригс. — Мы же Итати, и не сильны в магии.
— Вот бы посмотреть каких вы духов призовёте, — мечтательно потянул Бригс. — По-любому сильные откликнутся.
— Сам знаешь, нельзя… — ответил Гре-гард. — Волки при первом обороте агрессивные бывают.
— А у нас лис — это таинство. Другие Дома не приглашаем.
— Даже Владыку?!
— Владыке можно, только она, итак, всё знает… — ответил Антелис и посмотрел на Гре-гарда, как-никак, а Владыка его мать. — Неужели Итати совсем магию не изучают?
— Мама говорит, что нам не нужно тратить время на магию. У нас, итак, для счастья всё есть… и нечего попусту время тратить, из нашего рода в академию никто никогда не поступал… Вот! — Фригс широко улыбнулся. — Так что мы останемся магусами.
— Зато у Мартиса может получиться. Их семья в нашем Доме стоит на особом месте. Да и дядя Аргус прославился на весь Зачарованный мир! — Бригс с гордостью посмотрел на друга. — Мартис и в академию может поступить.
Все перевели внимательные взгляды на Мартиса, под которыми парень засмущался и покраснел.