Читаем Дорога в Рим полностью

При виде стоявшей в стороне щуплой женщины, одетой в низко открытую столу, сердце Фабиолы подпрыгнуло: шутка ли — снова встретить Йовину, пусть и через пять лет. На первый взгляд она показалась прежней: все та же дряблая плоть напоказ, те же яркие губы и глазки-бусины на лице, покрытом свинцовыми белилами, охрой и сурьмой, все то же обилие золота и каменьев на шее, пальцах и запястьях — богатые клиенты не скупились награждать Йовину за всегдашнее молчание и скрытность.

— Ступай разбуди этого дурака Бенигна, — бросила она Веттию. — Для него есть поручение.

— Да, госпожа, — пробормотал Веттий и направился к коридору, ведущему в задние комнаты. Фабиола, скрытая за его спиной, теперь осталась на виду.

— Йовина.

Старая карга в кои-то веки не сумела скрыть удивление — морщинистая рука взметнулась к накрашенному рту и вновь опала.

— Фабиола?..

Секст изумленно вздернул бровь: прежняя жизнь его госпожи связана с этим заведением?..

— Я вернулась, — просто сказала Фабиола.

— Прекрасно, добро пожаловать! — зачастила очнувшаяся Йовина — профессиональные манеры наконец взяли верх. — Чашу вина? Закусить? Девочку?

Она хохотнула в ответ собственной шутке и тут же зашлась в приступе кашля.

— Какая любезность, вина, пожалуй, — улыбнулась девушка, внутренне поражаясь измученному виду хозяйки.

В давние дни, попав в Лупанарий, Фабиола застала содержательницу уже немолодой, теперь же Йовина сделалась и вовсе старухой, к тому же явно не блистала здоровьем. Тело, и раньше худощавое, сейчас походило на скелет, из-под морщинистой кожи тут и там проступали кости — Фабиола не удивилась бы, случись ей увидеть в углу Орка, владыку преисподней, притаившегося в ожидании Йовины.

Хозяйка метнулась к столику у выхода в коридор — там для особых клиентов она держала красно-черный глиняный кувшин, четыре тонких синих стакана и тарелочки с оливками и хлебом.

Возвращаясь с двумя полными стаканами, Йовина споткнулась и чуть не упала.

— Прости, я такая неловкая, — пробормотала она, нервно улыбнувшись.

Старуха и вправду слаба, поняла Фабиола.

— Давай же выпьем, — замурлыкала хозяйка. — Совсем как в старые времена.

— Не совсем, — насмешливо отозвалась Фабиола. — Я теперь свободная гражданка Рима.

— И любовница самого Децима Брута, — испытующе добавила Йовина. — Он отвалил за тебя кучу денег.

— Хвала богам. Не устаю выказывать ему благодарность.

— Чудесно! — Хозяйка Лупанария расплылась в фальшивой улыбке. — Такой счастливый исход!

Женщины потягивали вино и вежливо болтали ни о чем, исподволь изучая друг друга: Йовина силилась понять, зачем бывшая рабыня сюда пожаловала, а та приглядывалась к обстановке в Лупанарии. Усилия обеих ничем не увенчались, и беседа закономерно перетекла в обсуждение гражданской войны и возвышения Цезаря. Йовина — искренне или нет — не скупилась на похвалы полководцу, начальствующему над Брутом.

— Говорят, в Александрии его войско угодило в ловушку, — наконец осторожно произнесла она. — Врут, наверное?

— Нет, все правда. У египтян огромная армия. Мы с Брутом едва спаслись.

Йовина ахнула:

— Чтобы Цезарь, да при его дальновидности, попал в переделку!.. Как так?

Фабиола не собиралась вдаваться в подробности. Стремительно преследовать Помпея после битвы при Фарсале, имея лишь малую часть войска, было вполне в духе Цезаря. Тактика, к которой он прибег, — наступать быстро, чтобы враг не успел подготовиться, — обычно себя оправдывала, однако в этот раз все обернулось иначе: египтяне яростно сопротивлялись, причиняя урон где только можно.

— Когда мы отплывали, из Иудеи и Пергама уже шла помощь, — объяснила Фабиола. — А Марк Антоний вчера выслал целый легион из Остии. Блокада скоро кончится.

— Хвала Юпитеру. — Йовина торжественно подняла стакан вина. — И Фортуне.

— Несомненно, — кивнула Фабиола, обуреваемая жаждой мести. Выиграв гражданскую войну, Цезарь вернется в Рим. Прямо к ней в руки.

По коридору разнесся стук сандалий, и на пороге появились Веттий с Бенигном. Оба улыбались до ушей.

— Фабиола! — завопил Бенигн и, рухнув на колени, припал к краю ее одежды, как проситель перед царицей.

Йовина, несмотря на явную досаду, изобразила удовольствие.

— Встань. — Фабиола ласково взяла Бенигна за руки. — Рада тебя видеть!

Заметив следы от золотых браслетов, некогда охватывавших мощные запястья, она нахмурилась. Лишиться обоих браслетов, полученных в награду? Йовина, должно быть, и впрямь впала в крайнюю нужду…

Владелица заведения, не обращая на них внимания, суетилась у стола — запечатав воском какой-то документ, она вручила его Бенигну.

— Отнесешь куда обычно, — заявила она.

— К прежним ростовщикам? — озадаченно переспросил привратник. — Рядом с Форумом?

— Разумеется! — Йовина нетерпеливо замахала руками. — Ступай, ступай!

Бенигн кивнул и направился к двери, по пути обменявшись улыбками с Фабиолой. Вышедший за ним Веттий занял свой пост на улице; Секст устроился у самого входа, бдительно наблюдая за происходящим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забытый легион

Забытый легион
Забытый легион

Ромул и Фабиола — близнецы, родившиеся в рабстве, и с детства им предначертана незавидная судьба. В тринадцать лет хозяин продает Ромула в школу гладиаторов, Фабиолу же — в Лупанарий, публичный дом, где она попадется на глаза одному из самых влиятельных мужчин Рима. Тарквиний — этрусский воин и прорицатель, враг Рима, волею судеб обреченный сражаться за Республику в Забытом легионе. Бренн — галл, семью которого убили римляне. Движимый ненавистью, не сломленный, он становится одним из самых грозных и непобедимых гладиаторов своего времени — и наставником мальчика-раба Ромула, который день и ночь мечтает лишь о побеге и мести. Жизни этих четверых тесно сплетаются в эпическом романе Бена Кейна «Забытый легион», первом из одноименной трилогии, захватывающем события, которые начинаются в Древнем Риме периода Республики, раздираемом коррупцией, насилием и политикой, и приводят героев к самым дальним рубежам известного мира.

Бен Кейн

Исторические приключения
Серебряный орел
Серебряный орел

I век до нашей эры. Потерпев поражение в схватке с безжалостным врагом на краю известного мира, выжившие легионеры оказываются в плену у парфян. Брошенные Римом на произвол судьбы, эти люди – Забытый легион. Среди них трое друзей: галл Бренн, этрусский прорицатель Тарквиний и Ромул, беглый раб и внебрачный сын римского патриция. Объединенные ненавистью к Риму и мечтой о Свободе, они противостоят диким племенам, которые их окружают, а также куда более коварным врагам в рядах самого легиона… Тем временем Фабиола, сестра-близнец Ромула, храня надежду, что ее брат жив, вынуждена бороться во имя собственного спасения. Освобожденная могущественным любовником, но окруженная врагами со всех сторон, она отправляется в Галлию, где ее покровитель противостоит свирепым местным воинам. Но более сердечной привязанности ею движет жажда мести: лишь он, правая рука Цезаря, в силах помочь ей осуществить коварный замысел…

Бен Кейн

Исторические приключения
Дорога в Рим
Дорога в Рим

Забытый легион разбит в жестокой схватке. Его солдаты Ромул и Тарквиний волею случая оказываются в Александрии, насильно завербованные в Цезарево войско. Жизнь не баловала Ромула: незаконнорожденный сын знатного римлянина, в детстве он был продан в рабство и разлучен с сестрой-близнецом, после бежал и прошел немало яростных сражений на дальних рубежах Империи. Но теперь ему благоволит сам великий Цезарь, и юноша предан ему, не догадываясь, насколько тесно связаны их судьбы… Сестра-близнец Ромула Фабиола, пылая жаждой мести, подчинила жизнь одному стремлению — убить Цезаря. Она добилась освобождения из лупанария, очаровав влиятельного Брута, и теперь близка к своей цели, как никогда. В Александрии Фабиола на мгновение встречается с давно пропавшим братом, о котором все эти годы она неустанно возносила молитвы богам, — чтобы вновь разлучиться. Но все дороги приводят в Рим, и именно здесь сойдутся в решающий миг жизненные пути героев, в руках которых внезапно окажутся не только их собственные судьбы, но и судьба Республики.

Бен Кейн

Исторические приключения

Похожие книги