Заимствование греками письма у финикийцев относят к Х — VIII векам до нашей эры, хотя точную дату назвать невозможно. Только камень смог донести образцы самого раннего греческого письма VIII–VII веков до нашей эры. Эти надписи хранятся в природном «архиве Эллады» — на скалах острова Фезы. Они представляют образцы архаического письма, которое еще очень близко к финикийскому.
На протяжении веков греки изрядно поработали над своим алфавитом, прежде чем он стал таким, каким мы знаем его сейчас.
Кроме введения вокализации (гласных), изменилось и само направление письма, В надписях из Феры оно еще финикийское, справа налево. Но греки увидели всю практическую невыгодность такого письма. Особенно это стало ясно с появлением чернил. Тогда писец, только что окончив строку и перенося руку вправо, мог смазать уже написанное. К VI веку до нашей эры твердо установилось написание слева направо.
Способ письма финикийцев тоже со временем изменился. Вначале писали бустрофедоном: первая строка справа налево, а вторая слева направо и т. д. Но существовал бустрофедон недолго. Все буквы в строках стали писать в одном направлении.
В греческом языке было несколько звуков, которые отсутствовали у финикийцев. Пришлось ввести буквы для передачи этих звуков, например,
Поначалу существовало несколько местных греческих алфавитов. Но постепенно они сближались и к началу у века до нашей эры в Афинах был принят ионийский алфавит Милета, а к середине IV алфавит ионийцев стал повсеместным в Греции.
Формирование «классического» греческого алфавита, состоящего из 24 букв, было закончено. В современном греческом письме эти буквы применяются как заглавные. Они могут использоваться и для монументального письма — на камне, дереве, металле. Но они не подходят для письма на папирусе, бумаге, пергаменте. Для таких материалов было выработано более быстрое и легкое письмо — скоропись.
Греческие надписи помогают восстановить события глубокой древности. Вот группа лапидарных (каменных) памятников: договоры, списки дани, которую должны были платить Афинам их союзники, постановления, законы. Они рассказали нам об отношениях Афинского государства с его союзниками в V веке до нашей эры. Надпись середины V века до нашей эры, найденная на острове Крит и названная Гортинской, оказалась сводом законов древнегреческого города Гортины.
А разве знали бы мы о пребывании греческих наемников в Нубии в начале VI века до нашей эры, если бы не оставленные ими подписи на ноге статуи Рамсеса II в Абу-Симбеле?
Даже незаметные черепки нам могут кое-что рассказать. Когда-то в Афинах применяли черепки-острака для тайного голосования. На них выцарапывали имена политических деятелей, которые были неугодны афинским гражданам. Черепками они голосовали за изгнание неугодных из страны. На острака наносились и расписки об уплате долга.
Меггее долговечными оказались тексты на папирусе. Они сохранились только в Египте благодаря сухому климату. При раскопках там нашли более двухсот тысяч греческих папирусных текстов. Они содержали и деловую переписку, и судебные дела, и списки налогоплательщиков, и акты о покупке и продаже. Среди них оказался и податной устав царя Птолемеи II Филадельфа с правилами сбора налогов, сдачи в откуп, организации ремесленного производства и др.; папирусный «Архив Зенона» — настоящая хозяйственная повесть одного из управляющих богатого вельможи. И никто не думал, что большой папирус, густо усеянный греческими буквами, донесет до нас, казалось, навсегда утраченный текст «Афинской политии» — трактат Аристотеля.
А вот этот гекзаметр вы узнаете?
Да это знаменитая «Илиада» Гомера. Ее текст — один из древнейших пергаментных списков — относится примерно к III веку нашей эры.
Греческий язык донес до нас сочинения Геродота и Фукидида, трагедии Эсхила, Софокла и Еврипида, комедии Аристофана.