Читаем Достоевский и евреи полностью

[СМИРНОВ] Смирнов И. П. Психодиахронологика. Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней. М.: Новое литературное обозрение. 1994.

[СМД] Собрание мыслей Достоевского / Сост. и авт. предисл. М. А. Фырнин. М.: Изд. дом «Звонница-МГ», 2003.

[СОЛЖЕНИЦЫН] Солженицын А. И. Двести лет вместе (1795–1995). Часть I. М.: Русский путь. 2002.

[СОЛЖЕНИЦЫН-ПУБ] Солженицын А. И. Публицистика. В 3-х тт. Нижний Новгород: Верхне-Волжское книжное изд-во,1995.

[СОЛОВЬЕВ Вл. С.] Соловьев Вл. С. Еврейство и христианский вопрос, цитируется to: URL: http://www.vehi.net/soloviev/solovevr.html

(I); Русский национальный идеал (По поводу статьи Н. Я. Грота в «Вопросах философии и психологии»)// Новости и Биржевая газета. 1891. № 23 и № 26 от 23 и 26 января соответственно, цитируется to: URL: http://az.lib.ru/s/solowxew_wladimir_sergeewich/text_1891_russky_natz_ideal.shtml (II).

[СОЛОВЬЕВ Вс. С.] Соловьев Вс. С. Воспоминания о Ф. М. Достоевском // Исторический вестник. 1881. № 3. С. 602–616, № 4, 839–853, цитируется по: URL: http://dostoevskiy-lit.ru/dostoevskiy/memory/v-vospominaniyah-sovremennikov/solovev-vospominaniya-o-dostoevskom.htm

[СОЛОВЬЕВ Э. Г.] Почвенничество/ в [НФЭ].

[СОМИН] Сомин Н. В. «Всенародная и вселенская Церковь» Достоевского//Вестник ПСТГУ (Философия). 2004. № 3. С. 38–47.

[СТЕПУН] Степун ФА.

Миросозерцание Достоевского, цитируется по: http://www.odinblago.ru/stepoun_vstrechi/2

[СТОЛОВИЧ] Столович Леонид. А. З. Штейнберг и М. М. Бахтин. К истории идеи диалога//Телескоп. 2011. № 4 (88). С. 17–24.

[СТЕПУН] Степун Ф. А. Миросозерцание Достоевского, цитируется по: http://www.odinblago.ru/stepoun_vstrechi/2

[СТРАХОВ Н.] Страхов Н. Н. Воспоминания о Ф. М. Достоевском (Биография) / Биография, письма и заметки из записной книжки Ф. М. Достоевского //В Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч. Т. 1. СПб.: Типография A. C. Суворина, 1883 (I); Борьба с Западом в нашей литературе. Киев, 1897. Т. 2 (II).

[СУВОРИН] Суворин А. С.

Дневник, М.-Пг.:Из-во Л. Д. Френкель, 1923.

Т

[ТАГЕР] Тагер А. С. Царская Россия и дело Бейлиса. М.-Иерусалим: Мосты культуры-Гешарим, 1995.

[ТАССИС] Тассис Жервез. Достоевский глазами Алданова / В сб. [ДиХХ в. С. 382–405], цитируется по: URL: http://biblio.imli.ru/images/abook/russliteratura/Kollektiv_avtorov-_Dostoevskiy_i_XX_vek_-_Tom.pdf

[ТАТАРИНОВА] Татаринова Л. Н. Христианские антиномии в современной духовной поэзии//Российский гуманитарный журнал. 2014. Том 3. № 1. С. 45–60.

[ТЕРЕХИНА] Терёхина В. Н.

Русская культура и экспрессионизм. В сб.: Русский экспрессионизм: Теория. Практика. Критика / Сост., вступ. ст. В. Н. Терехиной. Коммент. В. Н. Терехиной и А. Т. Никитаева. М.: ИМЛИ, 2005, цитируется по: URL: http://imli.ru/index.php/nauka/materialy-sotrudnikov/1629-Russkaya-kultura-i-ekspressionizm

[ТЕСЛЯ] Тесля Андрей. Политическая философия славянофилов: движение «вправо», цитируется по: URL: https://mestr81.wixsite.com/russxix/slavpolitphil (I); Две русских народности: [сборник] / Андрей Тесля, Николай Костомаров; [вступительная статья и дополнительные материалы А. А. Тесли; Российское историческое общество]. М.: Рипол классик, 2018 (II); Последний из «отцов». Биография Ивана Аксакова. М.: Владимир Даль, 2015 (III); Вл. Соловьев в спорах о национализме и национальном вопросе /В кн.: Соловьев В. С. Национальный вопрос в России. М.:РИПОЛ классик, 2018 (IV); Поляки, иезуиты, евреи и «миф о заговоре»: эволюция «опасного другого» в славянофильстве// НЛО. 2020. № 162 (2), цитируется по: URL: https://www.nlobooks.ru/magazines/novoe_literaturnoe_obozrenie/162_nlo_2_2020/ar-ticle/22085/ (V).

[ТИМОФЕЕВА] Тимофеева В. В. (Починковская О.). Год работы с знаменитым писателем URL: http://dostoevskiy-lit.ru/dostoevskiy/memory/v-vospominaniyah-sovremennikov/timofee-va-god-raboty-s-znamenitym-pisatelem.htm

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное
Михаил Кузмин
Михаил Кузмин

Михаил Алексеевич Кузмин (1872–1936) — поэт Серебряного века, прозаик, переводчик, композитор. До сих пор о его жизни и творчестве существует множество легенд, и самая главная из них — мнение о нем как приверженце «прекрасной ясности», проповеднике «привольной легкости бездумного житья», авторе фривольных стилизованных стихов и повестей. Но при внимательном прочтении эта легкость оборачивается глубоким трагизмом, мучительные переживания завершаются фарсом, низкий и даже «грязный» быт определяет судьбу — и понять, как это происходит, необыкновенно трудно. Как практически все русские интеллигенты, Кузмин приветствовал революцию, но в дальнейшем нежелание и неумение приспосабливаться привело его почти к полной изоляции в литературной жизни конца двадцатых и всех тридцатых годов XX века, но он не допускал даже мысли об эмиграции. О жизни, творчестве, трагической судьбе поэта рассказывают авторы, с научной скрупулезностью исследуя его творческое наследие, значительность которого бесспорна, и с большим человеческим тактом повествуя о частной жизни сложного, противоречивого человека.знак информационной продукции 16+

Джон Э. Малмстад , Николай Алексеевич Богомолов

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Документальное
Дракула
Дракула

Настоящее издание является попыткой воссоздания сложного и противоречивого портрета валашского правителя Влада Басараба, овеянный мрачной славой образ которого был положен ирландским писателем Брэмом Стокером в основу его знаменитого «Дракулы» (1897). Именно этим соображением продиктован состав книги, включающий в себя, наряду с новым переводом романа, не вошедшую в канонический текст главу «Гость Дракулы», а также письменные свидетельства двух современников патологически жестокого валашского господаря: анонимного русского автора (предположительно влиятельного царского дипломата Ф. Курицына) и австрийского миннезингера М. Бехайма.Серьезный научный аппарат — статьи известных отечественных филологов, обстоятельные примечания и фрагменты фундаментального труда Р. Флореску и Р. Макнелли «В поисках Дракулы» — выгодно отличает этот оригинальный историко-литературный проект от сугубо коммерческих изданий. Редакция полагает, что российский читатель по достоинству оценит новый, выполненный доктором филологических наук Т. Красавченко перевод легендарного произведения, которое сам автор, близкий к кругу ордена Золотая Заря, отнюдь не считал классическим «романом ужасов» — скорее сложной системой оккультных символов, таящих сокровенный смысл истории о зловещем вампире.

Брэм Стокер , Владимир Львович Гопман , Михаил Павлович Одесский , Михаэль Бехайм , Фотина Морозова

Фантастика / Ужасы и мистика / Литературоведение