Читаем Доверяю, как себе полностью

Время от времени Гарри даже был готов поблагодарить зельевара за назначенные отработки. К Снейпу его все еще тянуло. Вроде бы и видел он его в последний раз совсем недавно, а желание оказаться рядом уже неоднозначно чувствовалось. Ощущение необычности от этой тяги даже пересилило подобное ощущение неожиданно появившегося доверия к старшему Малфою и удивительной доброжелательности младшего.

Настроение было превосходным. Гермиона немного обиделась на него за то, что он решил не рассказывать ей, как в их с Роном отношения вмешался Снейп, но в целом восприняла их связь на удивление спокойно. По дороге в подземелья он встретил Розалинду. Та ласково ему улыбнулась, и настроение поднялось на немыслимые высоты.

Снейп выглядел как всегда. Вспомнив, каким изможденным он был ночью, Гарри радостно заулыбался.

- Мистер Поттер, что же Вас так обрадовало?

- Вы хорошо выглядите, сэр.

У профессора было такое лицо, будто бы он удержался, чтобы не покрутить пальцем у виска:

- Это причина Вашей радости или комплимент?

- Первое.

- Неужели это Вас так радует, - «по-снейповски» поднял бровь зельевар. Гарри же еще лучезарней улыбнулся:

- Вчера Вам было плохо, я чувствовал.

- Понятно, - еле слышно пробормотал Снейп и пошел к шкафчику. Поттер пожал плечами и стал устанавливать котел.

Зельевар поставил на его стол лоток с ингредиентами.

- Сегодня варите обезболивающее. Рецепт помните?

Гарри кивнул. Снейп отошел к столу и сел, как всегда, проверять работы учеников. Некоторое время они работали молча. Поттер думал о странном поведении обоих Малфоев. Мысль узнать о них поподробнее становилась все более заманчивой.

- Мистер Поттер, я же вижу, Вы что-то спросить хотите.

Гарри поднял взгляд от разделочной доски на мужчину. Из окна под потолком падал свет, полосами высветляя лицо зельевара. Длинные пальцы теребили пушистое черное перо. Подросток, поддавшись порыву, подошел и погладил Снейпа по руке. Посмотрев в удивленные черные глаза, Поттер спросил:

- Есть ли такое родовое умение, чтобы человеку хотелось доверять?

- Когда Вы успели пообщаться с кем-то из Малфоев? - ответил Снейп вопросом на вопрос и осторожно высвободил свои пальцы из ладони Гарри.

- Почему Вы решили, что это Малфои?

- Потому что подобное умение во всем замке только у них. Но то, что Вы на это умение попались, просто невозможно. В том зелье, что Вы вчера выпили, был волос Люциуса Малфоя, и действие умения его самого и его сына располагать к себе людей по отношению к Вам заблокировано.

- То есть, если я ему поверил, это просто моя собственная глупость?

- Да. Я ему тоже верю, так что Вы не одиноки.

- Вы не знаете, почему он перешел на нашу сторону?

- Знаю, но не могу сказать. Спросите у него сами.

Гарри вздохнул и отошел к требующему его внимания котлу. Через некоторое время Снейп подошел к его столу и чуть ли не уткнулся своим длинным носом в котел.

- Что ж, очень неплохо. Подумайте, что бы Вы хотели сварить завтра на дополнительном. Можете почитать вот это, - зельевар протянул Поттеру толстую тетрадь в черном кожаном переплете. Пролистав тетрадь, Гарри изумленно воскликнул:

- Это же Ваш личный сборник рецептов!

Снейп кивнул:

- Поэтому Вам не поздоровится, если я найду хоть одну царапину на обложке.

Гарри прижал тетрадь к себе:

- Спасибо огромное.

* * *

Послышался тихий стук в дверь. Немного подождав, вошел Драко.

- Добрый вечер, отец, - пробормотал он, глядя в пол. Люциус промолчал. Он понимал, что сын пришел просить прощения и не хотел облегчать ему задачу.

- Прости меня, я вел себя непозволительно и не имел никакого права, - Драко замялся, - распускать руки.

Люциус прислушался к эмоциям. Драко на самом деле искренне раскаивался. Старший Малфой мягко улыбнулся и стал расстегивать рубашку. Сын сжался в комочек. Люциус бросил ему баночку с мазью для массажа:

- Благодаря тебе, я полночи пролежал на каменном полу. Мышцы до сих пор болят. Я весь день, как кукла на несмазанных шарнирах. Сделаешь массаж.

Драко облегченно вздохнул, нанес на руки мазь и стал разминать спину отца.

Люциус расслабился. Невольно в его голове мелькнула мысль, что массаж - это еще вещь, которую Малфои делают очень хорошо, и что любовнику Драко повезет, настолько мягкими, но уверенными были его руки.

- Так тебя Поттер убедил, что мы с ним не были близки?

- Нет, но мы с ним заключили перемирие, а это стоило того, чтобы ты его трахнул.

- Драко! Следи за собственным лексиконом. Почему ты думаешь, что я обязательно доминировал?

- Ты? Не смеши меня. Единственный человек, которому ты бы позволил «доминировать», и то вряд ли, находится сейчас в подземельях.

- У меня с Поттером ничего не было, - устало проговорил Люциус.

- Отец, давай закроем эту тему, а то опять поругаемся.

Старший Малфой, следящий все время за эмоциями сына, вдруг перевернулся на спину. Глаза цвета серебра и глаза цвета стали встретились:

- Сын, второй - я?

- Да.

Глава 24. 6 ноября, пятница.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези