Читаем Дождь в полынной пустоши. Часть вторая полностью

ˮРади сына мать пожертвует многим. Всем. А чем пожертвует ради дочери отец?ˮ − текучая мысль не привнесла беспокойства, не ознаменовалась небывалой радостью. Ищите и обретете. Иной раз Святая Книга весьма умело пророчествует и предсказывает.

− Тебе не следует заниматься этим, − произнес унгриец, стремительно вставая. Отстегнул с пояса кошель и положил женщине в руку, желая снова почувствовать её тепло. - Не поймет сейчас, а вырастит, не простит.

− Здесь много саин.

− Дети дорогое удовольствие, − улыбнулся Колин, заставив женщину вздрогнуть.

Он гнал лошадь не жалея шпор. За спиной черными крыльями по ветру развивался плащ. Почувствовав настроение хозяина, жеребец громко фыркал и бухал копытами в замерзшую землю, тащил за собой снежный шлейф. Кинувшуюся с лаем псину стоптал. Взлягнув, отбросил визжащий ком прочь. С буйной дури перемахнул через брошенную поперек дороги тележку. Ударил грудью встречного меринка, опрокинув с всадником в канаву. Запрыгал по дороге, слева направо, что игла по шву. Напуганные обыватели жались к стенам домов, провожали ужасного наездника взглядами. Не Дуллахан* ли им повстречался на ночной улице поздней порой? По чьи души спешит порождение мрака?

Когда королю доложили о безумие учиненном унгрийцем и одиннадцати жертвах этого безумства, Моффет в задумчивости посмотрел на своего гриффьера.

− Как думаешь, Брюсс, не принять ли Поллака в мой Совет? Однажды это сняло бы множество вопросов, на которые мне нет охоты отвечать. А то и все. Разом.

− Барон слишком юн и беден. Даже в качестве приглашенного, − ответил королевский гриффьер, не найдя более достойного отказа, видеть унгрийца вхожем на Золотое Подворье. Такого впустишь однажды, не выгонишь вовек.

− Подождать полгодика? Пока состарится. Можно. Кстати, какое совпадение, я тоже не богат. Представляешь сколько у нас общего!?

Гриффьер и король по неведенью ошибались, причисляя владетеля Хирлофа к бедным. Допустимо ли считать несостоятельным человека, получившего с Крака двадцать две тысячи штиверов в серебре и золоте в качестве выплат.




12. День Святой Аннешки (12 октября)

ˮ...Все должно соответствовать задуманному и не иначе....ˮ


Ридус плелся за унгрийцем, понуро опустив плечи. Он походил на приговоренного к эшафоту, но вместо барабанной дроби − хруст снега, звонкой меди фанфар - сердитое подвывание ветра. Встреть знакомого, не признают, пройдут мимо. И не из-за кислой морды. На игровом дорогая одежда, унгрийские новомодные цепочки (бабьи цацки!), на боку кинжал в дорогущих ножнах. Поверх теплый плащ с волчьей опушкой и таким же подбоем. И эскарсель. Стоимостью большей, чем в нем денег.

− Ридус, плетись не плетись, ровным счетом ничего не изменится, - резал по живому Колин. - Мы всего лишь опоздаем. Опаздывать дурной тон, среди благородных людей.

− Почему Королевский Столик? Есть места поскромней, а понт дороже.

− Это ты о кладбище? Туда всегда успеешь, − мрачно пошутил унгриец.

Шутка заставила игрового прибегнуть к трехкратному наложению троеперстия. Только поможет ли против безжалостного бессовестного кредитора-кровопийцы.

− Неужели не хочешь побыть в достойном обществе?

− В Столике-то? − скепсис Ридуса оправдан. Шинок отнюдь не пристанище паладинов и святых.

− Человек, внесший двадцатку попасть внутрь, не подпадает под категорию быдла с канала. Во всяком случае внешне никакого сходства. Что упрятано под пятью слоями одежды, мяса и костей, должно мало интересовать. Все мы дети пороков. Зачатые в грехе, по определению не безгрешны. Краеугольный камень теологии, что бы ты знал.

Теология Ридуса не волновала, в отличие от взноса.

− Ни хрена себе вкупная! - сбился с шага и с дыхания игровой. Свои деньги Ридус считал хорошо. Чужие еще лучше.

− Два полнокровных нобля и никакой сдачи. Противозаконно, но в этом и заключается прелесть. Оппозиция власти просаживает семейные золотые запасы, в то время как Моффету не достает средств нанять и содержать соответствующую его грандиозным замыслам армию. Так что поверь, ты сразу почувствуешь существенную разницу, мест подбирать медяки и сорить деньгами напропалую, − вдохновенно вещал Колин ошалевшему и трусившему Ридусу.

− Но там же сплошные гербы!

− Тем лучше. Сведешь нужные знакомства. Продашь пару трюков, расскажешь тройку анекдотов, разопьешь четверть вина, и вот ты уже за своего. Будет, чем на старость лет, похвалиться перед родней. Сиживал де в Королевском Столике в компании тех-то и тех то. А если гербы набьют тебе морду, тоже запомниться.

− За что?

− За что набьют? Да хотя бы за вызывающую роскошь. Я про оружие, − измывался унгриец над игровым. Настроение просто прекрасное, как у человека трудности преодолевшего, ну или узревшего, обходной им короткий путь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дождь в полынной пустоши

Дождь в полынной пустоши
Дождь в полынной пустоши

Те, кто отзывались о нем хорошо, ошибались. Еще больше ошибались те, кто ругал и высказывался плохо. У него своя цель, а способы её достижения не преисполнены гуманности и сострадания. Лить кровь просто, но во имя чего? Наблюдая за ним, невольно заподозришь, не просчитались ли в сроках, предрекавшие сошествие ангелов Судного Дня? И если просчитались? Такой ли представлялась справедливость взывавших к ней? Той ли мерой отмеряют, чаявшим наград и благ земных? Не станет ли кусок поперек горла от щедрот тех? И если такова милость Небес, то кем испрошена? А немилость? Кто принес её, кто предрек, кто накаркал? И, минует ли ныне Чаша Горестей, тех, кто сторонился её? Так что ему нужно от обреченных? И кому нужен он, если обречен сам? В чем умысел его? И куда приведет дорога им избранная? И не окажутся ли его поступки меньшим злом, нежели бездействуй он вовсе. Столько вопросов к одному человеку… Человеку ли?

Игорь Владимирович Федорцов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги