Читаем Драгоценный груз полностью

– У вас нет оснований сомневаться в моем здравомыслии, – заявил Свейн. – Ваш корабль получил несколько пробоин, и не нужно большого ума, чтобы сделать из этого правильные выводы. Мои люди докладывают…

– Ваши бойцы, —уточнила О'Хирн. – Наемники или, лучше сказать, террористы?

– …что все двигатели правого борта лайнера вышли из строя. Даже ребенок способен вычислить…

– Причина, по которой я с вами связалась, – вновь перебила его О'Хирн, – вовсе не в этом. Я сделала это ради того, чтобы сообщить: за пять минут вы должны убрать танкер с нашего пути.

– Что? – удивленно спросил Свейн.

Мэй стиснул зубы. Он должен пожертвовать «Удачей», иначе всех их ждет гибель. Мегги не отдаст арколианцев, это ясно как день. И из попытки ее сбить предводителя боевиков с толку вряд ли выйдет что-либо путное. Ей не удастся испугать его настолько, чтобы он приказал танкеру уйти в субпространство и освободил «Риджу» путь к Консулу-5. Этот блеф поможет им выиграть несколько минут, не более того. Если же лайнер освободится от «Удачи», у них появится хоть какой-то шанс.

Он щелкнул по предохранителю и уставился остекленевшим взглядом на рычаг, под которым было написано: ЭКСТРЕННОЕ ОПОРОЖНЕНИЕ ДОКА.

– Лайнер и впрямь серьезно поврежден, – сообщила О'Хирн Свейну. – У нас возникли проблемы, которые надо решить в кратчайшие сроки, и потому, если танкер немедленно не уйдет с нашего пути, мы вынуждены будем пройти сквозь него.

Наступила долгая пауза.

– Капитан О'Хирн, – промолвил Свейн, – надеюсь, вы шутите?

– Нет, я предупреждаю вас совершенно официально. Мой корабль искалечен, и в этом виноваты ваши люди, проникшие на борт «Хергест Риджа», – холодно сказала О'Хирн. – Вы вынуждаете меня прибегнуть к крайним мерам, и я не буду слишком огорчена, если они придутся вам не по вкусу.

– Во имя Пятой Сферы, капитан! Одумайтесь! Вы погибнете сами и угробите нас всех!..

О'Хирн удовлетворенно улыбнулась и прошептала:

– Он на танкере. Значит, попробует спасти свою шкуру, и у нас в самом деле появится шанс. Верно, Джеймс? – она повернулась к бывшему мужу и, увидев, на каком рычаге лежит его рука, попыталась рывком встать с кресла. Ремень безопасности не позволил ей сделать этого, и она металлическим голосом спросила: – Что это ты затеял, капитан? Джунелл, выруби Свина!

Рука Мэя сильнее стиснула рычаг.

– Мы должны выбросить за борт «Ангельскую Удачу», Мегги! Это единственный способ набрать скорость! – крикнул он, чтобы быть услышанным в стуках, шорохах и скрежете, создаваемыми вибрацией и внешними микрофонами. – Это даст нам возможность уйти от танкера и отпугнуть истребители. Других шансов спастись у нас нет!

– Прекрати самовольничать! – О'Хирн погрозила бывшему мужу пальцем. – Не смей распоряжаться на моем корабле.

– Я отдам тебе твою долю! – пообещал Мэй. – Ты ведь всегда мне доверяла! И у тебя нет причин сомневаться в моих словах!

О'Хирн сделала Джунелл незаметный знак, и та кивнула в ответ, без слов поняв приказ своего капитана.

– Дело вовсе не в этом, Мэй!..

– «Ангельская Удача» моя! Это было частью разводного соглашения!

– Я вложила много сил и изрядный кусок жизни в этот корабль, Джеймс! И мой он или нет, я не могу видеть, как ты собираешься погубить его!

– Я починю его. Потом…

– Боевики разнесут его на части.

– Ну так и пропади он пропадом! – Мэй повернул злополучный рычаг. – В чем дело?

На расположенной перед ним панели управления не горело ни одного огонька.

– Проклятье! Ты погубишь экипаж и погибнешь сама! – рявкнул Мэй. – Отмени свой дурацкий приказ!

– Хватит паясничать! – одернула его О'Хирн и обратилась к первому офицеру: – Джунелл, измените в бортовом журнале запись, сделанную в тот день, когда мы подобрали «Удачу». Запишите: потерпевшее крушение и не подлежащее ремонту торговое судно было взято на борт лайнера с целью утилизации и использования в интересах флота ОИЗ. Решение согласовано с капитаном судна.

– Это противозаконно! – возмутился Мэй.

– Сделано, мэм, – с плотоядной улыбкой сообщила Джунелл, вводя соответствующее сообщение в бортовой журнал.

– Теперь, капитан Мэй, – решительно сказала О'Хирн, – вы понимаете, что не можете распоряжаться «Удачей» по своему усмотрению. Если вы обещаете больше не самовольничать, миссис Джунелл включит вашу панель управления, и мы сможем завершить, наконец, операцию по доставке арколианской делегации на Консул Пять.

– Хорошо, обещаю, – Мэй устало пожал плечами, показывая тем самым, что сделал для спасения экипажа лайнера все от него зависящее.

– Миссис Джунелл, позаботьтесь о панели капитана.

– Сделано, мэм. Мистер Свейн хочет говорить с вами.

– Хм-м… Да, нас прервали несколько неожиданно. Хорошо, включайте связь.

– Капитан О'Хирн, я прошу вас пересмотреть ваше решение. Вы назначили нереальный срок для маневра. Мы не сможем выполнить ваше требование так быстро!

– Сочувствую, мистер Свейн, но вы должны были обдумать все последствия вашего пиратского нападения до того, как его совершать, – проговорила О'Хирн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дьявольское везение

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика