Читаем Драгунский секрет полностью

— Нет, — покачал головой Туманов, — редко бьют, не цепко.

— Что означает — не цепко?

— Отличаешь ли ты по звуку, когда собака пусто брешет, а когда на чужака?

— Разумеется. В последнем случае — рычит, заходится.

— То же самое и здесь — пусто брешут, для острастки. Если в лесу кто и крылся, так уж отступил.

— Позвольте, как же отступили? Вы ж минутой ранее утверждали, что они никого не боятся.

— Дело тут вовсе не в страхе. Просто упредительным маневром генерал лишил их главного козыря — внезапности. В ней весь успех засады. Они ж проигрывать не любят, считают, лучше уж посторониться, чтоб отыскать более счастливое место. Понятно ли толкую?

— Весьма.

— Да ты и сам в том скоро убедишься, когда пройдем лощину миром. Однако, обнадеживаться не станем, изготовимся, как должно.

На сей раз Бонжур прискакал вовремя.

— Драгунам — в авангард! — крикнул он издали. — Вам надлежит первыми пройти низину.

— Привыкать ли, — сказал Илья Петрович, ловко выхватив из-за плеча винтовку.

Драгуны, как один, повторили его движение. От генеральской свиты, поправляя несуразную папаху, запоздало рысил взволнованный Евграф Аристархович. Казалось, даже морда его лошади имела обеспокоенное выражение.

— Илья Петрович, голубчик, — торопливо заговорил он, подъехав. — Нам дано указанье пройти низину и закрепиться на той стороне. Я решил послать ваш эскадрон первым.

— Спасибо за доверие, — с сарказмом поблагодарил Туманов.

— Сам же пойду с третьим.

— Это правильно.

— Или с генералом.

— Это еще верней.

— Вы считаете?

— Даже не сомневайтесь.

— Ну, и хорошо. А то, думаю, зачем мне выставлять себя героем. Есть кому. Не так ли?

— Именно, что так, — сухо бросил Илья Петрович и повернулся к эскадрону. — Слушать меня чутко, запоминать твердо, выполнять неукоснительно!

— Что ж, не стану вам мешать, — заторопился Евграф Аристархович, отправляясь с докладом к генералу.

Бонжур, в свою очередь, решил немного задержаться, имея целью лишний раз пофрантить перед отрядом. Но драгуны, прежде любовавшиеся чиразами и серебряными галунами, теперь не уделяли тому ни малейшего внимания. Они поедали глазами своего командира. Наблюдая их взгляды, строжайше-послушные и уважительные, Бонжур невольно мерк лицом. Такое внимание ему не предстало, даже вырядись он падишахом.

— Эскадро-он! — громогласно скомандовал Туманов, закончив наставленья. — Рысью до низины. А по ней — на крыльях. За мно-ой. А-арш!

Драгуны, полагая, что кашу маслом не испортишь, расправили крылья тотчас. Кони, вздыбившись, сорвались с места в галоп.

Генеральская свита, расположившись неподалеку от низины, сосредоточенно обсуждала тактику набега. Молодая кобыла Евграфа Аристарховича нервно пританцовывала под ним, крутя мордой по сторонам. В какой-то миг она заметила стремительно приближающийся отряд драгун. То ли никогда она не видала летящий тучей эскадрон, а, может, поддалась звонкому кличу Ильи Петровича, вскрикнувшего на татарский манер: «И-и, ях-ях-ях!», так или иначе, но ее понесло. Евграф Аристархович, чуть не вывалившись из седла, неожиданно для себя возглавил отряд!

— А молодец, наш полковник! — крикнул сквозь ветер Алексей. — Смотрите, первым пошел. Надо б не отстать.

— Кажется, у него лошадь понесла, — прозаично заметил Туманов.

— Нет — нет, я уверен — он сам.

— Посмотрим, где остановится.

А кобыла, закусив удила, мчалась, будто ей поджарили хвост. Уже осталась позади тревожная лощина. Минула следом горка, на которой надлежало закрепиться. Окончился и лес, что выходил к аулу. А Евграф Аристархович все не мог совладать с лошадью. Ее несло прямо на позиции мюридов, засевших в укрепленьях пред крайними саклями. Если б не дружные их залпы (по-счастью, неудачные), возможно полковник проскочил бы аул насквозь. Но выстрелы громыхнули, и кобыла, вздрогнув, повернула вспять.

Когда Туманов увидел летящего навстречу командира, глаза которого (выпученные от испуга) не уступали по размерам лошадиным, то растерялся не на шутку. Зрелище было впечатляющим. Перекошенный рот Евграфа Аристарховича пытался что-то выкрикнуть, однако, стучавшие дробно зубы изжевывали любые слова. Илья Петрович полагал, что у кобылы только два пути: один — восстать перед отрядом, другой же — повернуть обратно, но он ошибся — та нашла и третий. Шарахнувшись в сторону, сломя голову, она понеслась вдоль косматых трущоб… Листья и ветви встретили лицо полковника отнюдь не мягкими объятьями…

Сопроводив галопирующего командира растерянным взором, Илья Петрович пришел в себя и вскинул руку вверх. Драгуны тотчас встали.

— Изготовиться к пехотному бою, — сказал он резко (но негромко). — Коней в укрытие. Рассыпаться по флангам. Живо!

Алексей спрыгнул с Леденца и загнал его в чащу.

— Полагаете, за ним кто-то гонится? — спросил он, прячась за дерево.

— Вполне вероятно, — присел за куст Туманов. — Выстрелы в ауле слышал?

— Разумеется.

— Думаю, наш смельчак вылетел на позиции мюридов. Слава Богу, счастливо. Теперь от них можно ожидать короткой погони. Захватить полковника из русского авангарда — не славное ли дело? Они любят подобную лихость — могут позариться в ущерб осторожности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы