Шарлемань
. Это моя дочка, в конце концов. Я ведь желаю, чтобы она жила подольше. Это вполне естественно.Дракон
. Короче.Шарлемань
. Будь что будет — я возражаю. Убить его вы не можете. Всякий вызвавший вас — в безопасности до дня боя, пишете вы и подтверждаете это клятвой. И день боя назначаете не вы, а он, вызвавший вас, — так сказано в документе и подтверждено клятвой. А весь город должен помогать тому, кто вызовет вас, и никто не будет наказан, — это тоже подтверждается клятвой.Дракон
. Когда был написан этот документ?Шарлемань
. Триста восемьдесят два года назад.Дракон
. Я был тогда наивным, сентиментальным, неопытным мальчишкой.Шарлемань
. Но документ не отменен.Дракон
. Мало ли что…Шарлемань
. Но документ…Дракон
. Довольно о документах. Мы — взрослые люди.Шарлемань
. Но ведь вы сами подписали. Я могу сбегать за документом.Дракон
. Ни с места.Шарлемань
. Нашелся человек, который пробует спасти мою девочку. Любовь к ребенку — ведь это же ничего. Это можно. А, кроме того, гостеприимство — это ведь тоже вполне можно. Зачем же вы смотрите на меня так страшно?Эльза
. Папа! Папа!Шарлемань
. Я протестую.Дракон
. Ладно. Сейчас я уничтожу все гнездо.Ланцелот
. И весь мир узнает, что вы трус!Дракон
. Откуда?Кот
. Всем, всем, все, все расскажу, старый ящер.Дракон
Шарлемань
. Улетел! Что я наделал! Ах, что я наделал! Я старый, проклятый себялюбец. Но ведь я не мог иначе! Эльза, ты сердишься на меня?Эльза
. Нет, что ты!Шарлемань
. Я вдруг ужасно ослабел. Простите меня. Я лягу. Нет, нет, не провожай меня. Оставайся с гостем. Занимай его разговорами, — ведь он был так любезен с нами. Простите, я пойду прилягу.Эльза
. Зачем вы затеяли все это? Я не упрекаю вас, — но все было так ясно и достойно. Вовсе не так страшно умереть молодой. Все состарятся, а ты нет.Ланцелот
. Что вы говорите! Подумайте! Деревья и те вздыхают, когда их рубят.Эльза
. А я не жалуюсь.Ланцелот
. И вам не жалко отца?Эльза
. Но ведь он умрет как раз тогда, когда ему хочется умереть. Это, в сущности, счастье.Ланцелот
. И вам не жалко расставаться с вашими подругами?Эльза
. Нет, ведь если бы не я, дракон выбрал бы кого-нибудь из них.Ланцелот
. А жених ваш?Эльза
. Откуда вы знаете, что у меня был жених?Ланцелот
. Я почувствовал это. А с женихом вам не жалко расставаться?Эльза
. Но ведь дракон, чтобы утешить Генриха, назначил его своим личным секретарем.Ланцелот
. Ах, вот оно что. Но тогда, конечно, с ним не так уж жалко расстаться. Ну а ваш родной город? Вам не жалко его оставить?Эльза
. Но ведь как раз за свой родной город я и погибаю.Ланцелот
. И он равнодушно принимает вашу жертву?Эльза
. Нет, нет! Меня не станет в воскресенье, а до самого вторника весь город погрузится в траур. Целых три дня никто не будет есть мяса. К чаю будут подаваться особые булочки под названием «бедная девушка» — в память обо мне.Ланцелот
. И это все?Эльза
. А что еще можно сделать?Ланцелот
. Убить дракона.Эльза
. Это невозможно.Ланцелот
. Дракон вывихнул вашу душу, отравил кровь и затуманил зрение. Но мы все это исправим.Эльза
. Не надо. Если верно то, что вы говорите обо мне, значит, мне лучше умереть.Кот
. Восемь моих знакомых кошек и сорок восемь моих котят обежали все дома и рассказали о предстоящей драке. Мяу! Бургомистр бежит сюда!Ланцелот
. Бургомистр? Прелестно!Бургомистр
. Здравствуй, Эльза. Где прохожий?Ланцелот
. Вот я.Бургомистр
. Прежде всего, будьте добры, говорите потише, по возможности без жестов, двигайтесь мягко и не смотрите мне в глаза.Ланцелот
. Почему?Бургомистр
. Потому что нервы у меня в ужасном состоянии. Я болен всеми нервными и психическими болезнями, какие есть на свете, и, сверх того, еще тремя, неизвестными до сих пор. Думаете, легко быть бургомистром при драконе?Ланцелот
. Вот я убью дракона, и вам станет легче.