Читаем Дракон Кристалла полностью

Льют подался вперед. Его дама подняла руку, чтобы остановить его, но не стала навязывать ему повиновения. Он принял во внимание состояние линий силы – и послушался. Здесь были задействованы странные силы, и если это и правда был…

– Руул Тайазан, – спокойно сказала его дама, – мы тебя приветствуем.

Он медленно выпрямился, чуть наклонил голову – поднял руки, пряча лицо.

– Леди Неясыть, – прошептал он. – Это сделано.

– Я вижу, что некая часть этого действительно сделана, – согласилась она. – Однако я хотела бы узнать о моей сестре, твоей доминанте.

Мгновение он молча стоял на коленях, а потом уронил руки и посмотрел на нее.

– Ушла, – сказал он безрадостно. – Уничтожена. Как предсказывалось. Она стояла против айлохина, словно богиня, леди Неясыть. Никогда я сам не смог бы нанести столь верного и прямого удара – да, даже в юности и истинной форме!

– Встань! – приказала тогда Неясыть, и Льют ощутил ее волю, требующую повиновения.

Руул Тайазан расхохотался, как смеются хищники: обнажив зубы, и не столько весело, сколько угрожающе.

– Я вам не по силам, леди.

– Что также предсказывалось, – спокойно признала она. – Ты – аномалия, Руул Тайазан. Возможно, ты не менее опасен, чем айлохины. Не следует ли мне тебя уничтожить, чтобы защитить наши планы выживания?

– Вы поклялись моей госпоже, своей сестре, что не станете этого делать, – отозвался он, поднимаясь на ноги по собственной воле. – Ее смерть не освобождает вас от этой клятвы. А я пришел, выполняя ее клятву, чтобы показаться вам и спросить, не захотите ли вы теперь объединить свои силы с нами. Со времени нашего последнего разговора на эту тему мы заручились союзниками большой силы. Мы еще можем уйти от айлохинов.

– Победа? – Она отвернулась от него. – Льют?

Руул тоже посмотрел на него: на его лице была легкая улыбка, а пламя его истиной формы стало очень ярким, словно темница его тела стала слишком непрочной, чтобы его удерживать. Льют содрогнулся.

– Покажи мне, – прошептал он, – что вы сделали.

– Конечно. Пройдем со мной, брат.

Руул преобразился, поднимаясь по уровням. Льют держался с ним, пока, остановившись рядом, они не стали рассматривать постоянно меняющуюся вечность вероятностей. Медленно начало определяться одно из скоплений линий. Льют внимательно изучил их, проверяя результаты и влияния.

– Узкий диапазон надежды, – заключил он наконец. – Дело, которое начали мы, имеет столько же шансов на успех – возможно, больше. Даже если катастрофа айлохинов нас затопит, мы останемся частью основы и утки и тем сохраним свободу действий, тогда как ты и твои союзники будете уничтожены, а твоя энергия будет использована для того, чтобы уничтожать еше больше – и быстрее.

– В том, что ты говоришь, – признал Руул, – есть немало смысла. Однако желанием моей госпожи было, чтобы я вернулся и поставил вопрос перед дамой, которая приняла Имя.

– Все мы, занимающиеся плетением, это сделали, – сказал Льют. – Считается, что Имена, которые так принимаются, являются артефактами, которые будут сопротивляться поглощению, и через них можно будет направлять действие даже вопреки воле айлохинов и внутри нее.

– Это не исключено, – согласился Руул. – Однако мы не бросим своих сторонников.

– Мы? – переспросил Льют, но Руул уже вернулся к каменному основанию.

С тревожным сердцем Льют последовал за ним. Неясыть выслушала его описание молча, а потом снова обратила взгляд на Руула Тайазана.

– Мы продолжим, – заявила она. – Мне представляется, что эта попытка нейтрализовать будущее айлохинов – драгоценный камень со многими гранями. Возможно, все наши действия необходимы.

– Госпожа, очень может быть, что это так, – отозвался Руул Тайазан. – Мы осмеливаемся идти туда, где прежде бывали только айлохины. Как можем мы, дети тех самых айлохинов, предсказать, какие именно действия принесут успех?

– Или по крайней мере меньший провал, – сухо проговорила леди Неясыть и поклонилась. – Полагаю, наше дело завершено, Руул Тайазан. Прошу тебя удалиться, пока айлохины не заметили своей ошибки и не попытались ее исправить.

– Да, госпожа. – Руул Тайазан ответно поклонился, выпрямился и обвел взглядом Льюта. – Прощай, брат. Да будем мы все благополучны. И да познает наш враг поражение.

Едва качнув линии силы, он исчез, оставив Льюта и его госпожу взирать друг на друга в пустой пещере.

16. «Танец Спирали»

Он отнес Кантру к ней в каюту, провел примитивный осмотр, убедился, что повреждения в основном ограничиваются порезами и ссадинами, умело обработанными портовыми медиками. Она все еще оставалась без сознания – от удара головой, от потери крови или того и другого вместе, но без признаков шока или жара. «Крепкая женщина, Кантра йос-Фелиум, – подумал он. – Крепче не бывает». Уверившись, что его пилоту ничего срочно не нужно, а угроза ее жизни отсутствует, он застегнул ремни койки на случай, если понадобится срочно взлететь, и отправился заниматься ее кораблем.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже