Читаем Драконий оборотень полностью

Болотная трава под уродливыми лапами монстра слегка зашевелилась. Длинные стелющиеся травяные стебли ожили, принимаясь извиваться и шарить по земле, точно слепые зеленые змеи. Я мысленно потянулась к ним, не переставая шептать заклинание, и тут же рывком вскинула левую руку над головой. Травяные лианы, удлиняясь на глазах, с тихим шелестом взвились в воздух — и упали на чудище сверху, моментально плотно обвивая его бугристое угловатое тело. Вторая рука взлетела вверх, а с ней — новый пучок зеленых плетей, тут же захлестнувших слегка опешившего монстра тугими прочными петлями. Тот сердито мотнул головой, пытаясь освободиться, однако крепкие волокнистые — и магически усиленные — стебли оказалось не так-то легко разорвать. Заметив тут же, рядом, куст молодого багульника, я немного поколдовала над ним, заставляя оплести лапы чудища прочными древесными побегами.

«Расти! — мысленно приказала я ему. И куст принялся расти. Сообразив, наконец, что происходит, чудище снова беззвучно взвыло и в панике принялось вырываться из западни. Однако рыжеватые древесные побеги продолжали взбираться все выше и выше, оплетая его горбатый торс и голову плотным древесным коконом и лишая возможности двигаться. Посиди-ка тут пока…

Чудище неловко покачнулось, теряя равновесие — и внезапно рванулось вперед с такой силой, что часть сети с одной стороны с треском лопнула. Вырвавшаяся на свободу огромная лапа монстра сделала широкий резкий взмах — и рассекла когтями воздух перед самым лицом едва успевшего отшатнуться Грейна. Видимо, я была уже достаточно взвинчена к этому моменту, потому что отреагировала на бросок монстра чисто рефлекторно. Древесная сеть вокруг чудовища внезапно вспыхнула жарким бело-голубым пламенем, озаряя ночной мрак ярким, почти дневным светом. Это был Зарратрийский Огонь — ничто другое в мире не смогло бы заставить так гореть сочные травяные побеги. В мгновение ока монстр превратился в огромный, гудящий от жара, живой факел, разбрасывающий вокруг себя яркие огненные искры, тут же с шипением гаснущие на поверхности воды. Мои спутники замерли на тропе, оторопело взирая на объятое пламенем огромное болотное чудовище, яростно мечущееся в зачарованных силках всего в нескольких шагах от них.

Я почувствовала, как от этого зрелища к горлу невольно подкатывает дурнота — и отвернулась. Отыскала глазами Сева, который как раз в этот момент втаскивал бездыханного кузнеца на тропу, и поспешила к нему на помощь. Зарратрийский Огонь — очень мощная вещь. Через пару минут от пылающего монстра остался только огромный черно-сизый ком слабо тлеющей золы, на глазах рассыпающийся и опадающий в болотную жижу. Свет пожарища тихо угас, и топь вокруг нас снова медленно погрузилась во мрак. Свирель к этому времени тоже уже незаметно смолкла где-то в отдалении. Я торопливо наколдовала резкий порыв свежего ветра, отогнавший тлеющий пепел подальше от тропы вместе с тяжелым удушливым запахом гари. И засветила, наконец, в воздухе пару магических светляков.

Некоторое время все молчали. Первым, как всегда, пришел в себя Грейн.

— Уфф!.. — шумно выдохнул рыжеволосый оборотень и передернул плечами. — Ну, скажу я вам… Чтоб наши враги до конца жизни гуляли по таким местам! И будет этот конец тогда весьма недалек…

Хират только коротко хмыкнул в ответ, а ведьмак пробормотал себе под нос что-то неразборчивое. Мы с Севом продолжали возиться с кузнецом. Пока я пыталась обнаружить у того хоть какие-нибудь признаки жизни, сереброволосый оборотень успел перекинуться обратно в человека и одеться… в то, что уцелело после предыдущей смены ипостаси.

— С вами, ребята, на одной только одежде разориться можно, — тихо проворчал Сев, недовольно набрасывая куртку прямо на голые плечи. И тут же оценивающе прищурился на кузнеца. — Может, с приятеля твоего рубаху снять? В качестве награды за спасение жизни. Или за попытку спасения, как получится. Правда, она мокрая и грязная… ну, да с паршивой овцы — хоть шерсти клок.

Я укоризненно покосилась на Сева. Впрочем, если он мог себе позволить так легкомысленно шутить, значит, не сомневался, что с кузнецом все в порядке. Судя по тому, что никаких видимых повреждений на Йане не было, начать трапезу монстру так и не удалось. Тем не менее, кузнец явно изрядно наглотался болотной жижи, потому что привести его в себя удалось далеко не сразу, несмотря на все обычные в таких случаях заклинания. В конце концов, у Сева лопнуло терпение, и он просто перевернул кузнеца вниз головой и хорошенько встряхнул. Я снова торопливо пробормотала формулу. Йан вдруг придушено захрипел, закашлялся, давясь хлынувшей из легких на землю водой, а потом снова безвольно обмяк на руках у оборотня и затих.

— Он живой? — на всякий случай спросила я, глядя на иззелена белое лицо Йана.

— Ну, если «мыслит — значит, существует», то да, — пожав плечами отозвался Сев, снова опуская кузнеца наземь. — Хотя, прямо сейчас он существует где-то на уровне кочки, на которой лежит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконий оборотень

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика