– Прямо сейчас?
– Да. Он в Цветочной долине живет, рядом с поселением эльфов.
– Знаю, сейчас привезу.
Арс отложил шпагу, накинул плащ и вышел из дома. Я сильно сомневалась, что муж воспользуется мотолетом, наверняка прыгнул через надпространство. И, судя по времени, я была права.
– Доброе утро, Хельга, – приветствовал меня шаман.
– Здравствуй, Трик.
– Арс сказал, что тебе нужна моя помощь.
– На мне следящие чары, сможешь снять?
– Минуту, посмотрю.
Трик склонил голову набок, прищурился и забормотал. Понять его тарабарщину не смог бы самый лучший лингвист.
– Ну? – поторопила я.
– Дело плохо… – Он перестал шаманить и тяжело вздохнул.
– Так серьезно заколдовали Джокер? – спросил Арс.
– Я могу снять, это как порча, ничего особенного, но есть одна сложность.
– Какая?
– Они, – Трик мотнул головой, – сразу об этом узнают.
– И прибегут выяснять. А мне надо отлучиться с Драконии на день.
– Была не была, – махнул рукой шаман, – побуду один день тобой.
– Как это?
– Переложу чары с тебя на себя, если очень нужно.
– Нужно, перекладывай.
– Стой смирно и не шевелись, – предупредил шаман.
Я замерла, а Трик обошел кругом, приговаривая, потом руками, словно материальный плащ, снял с меня колдовство и надел на себя.
– Готово, – сообщил он и поинтересовался: – Где у вас кухня? Я после снятия сглаза всегда есть хочу.
– Первая дверь налево, – показал Арс.
– Располагайся как дома, – добавила я.
– Только к полуночи возвращайтесь, – предупредил Трик.
– Что случится, если опоздаем? – спросил Арс.
– В тыквы превратимся? – предположила я в шутку.
– Хуже, чары вернутся на свое место.
– Это и правда хуже, уж лучше в тыкву, – согласилась я. – Поспешим.
– Домой, на север? – Арс вопросительно взглянул на меня.
– Нет, – я на мгновение задумалась, – на чердак.
– К братцу? – удивился Арс. – Почему не в особняк?
– У Мумита проще никому не показаться.
– Ладно, вы договаривайтесь, а я пошел на второй завтрак, – произнес Трик и скрылся на кухне.
– Почему в трактире проще? – спросил Арс, проводив глазами шамана.
– Там всегда много народа, легче на себя накинуть незначительность, – ответила я. – Ну на чердак?
– Полетели, – кивнул Арс, и мы переместились на Землю-44.
Обстановка на чердаке почти не изменилась, добавилось немного устаревшей мебели, вот и все перемены. Я сразу завалилась на диван, такой родной и знакомый. Арс приподнял одну бровь и спросил:
– Разве сейчас для этого удачное время?
– Самое что ни на есть удачное и подходящее, – заверила я мужа и магией притянула на диван.
– Я не прочь. – Арс не сопротивлялся. – Только скажи: это не старушка Смерть тебе в затылок дышит?
– Нет, – кусая его за ухо, прошептала я, – просто так чердаки на меня действуют.
Некоторое время мы были заняты, потом просто так валялись на диване и вспоминали прошлое.
– Вечереет, – заметил Арс. – Не пора ли нам заняться делом?
– Пора, – согласилась я, с сожалением покидая диван.
Оделись и пошли к Мумиту в кабинет. Я накинула чары незначительности, чтобы прислугу до истерики не довести, поэтому тролль не обратил на нас никакого внимания, когда мы вошли, только мельком взглянул и снова уставился в бумаги на столе.
– Хоть бы поздоровался, – сказал Арс.
– Интересно, за кого он нас принял? – подумала я вслух.
– Спроси, – посоветовал муж.
– Логично, – кивнула я и сбросила чары.
Мумит сразу вытаращил на нас глаза и только открывал и закрывал рот, ничего не произнося, как рыба.
– Добрый вечер, братец. – Арс помахал рукой и уселся в кресло.
– Мм, – промычал полутролль, тряся головой.
– Мы ненадолго, только за Селеной. Сможешь ее позвать? – спросила я, располагаясь на диване.
– Мм. – Мумит протер глаза и опять уставился на нас.
– Он говорить разучился, – сказала я мужу.
– Онемел от радости, – согласился тот.
– Или от испуга, – предположила я.
– Тролли ничего и никого не боятся, даже покойников, – гордо выпятил грудь Мумит.
– Наконец-то заговорил, – усмехнулся Арс.
– Хоть бы кружку пива предложил, а то у меня в горле пересохло.
– Мертвые пива не пьют, – убежденно заявил тролль.
– Конечно нет, – кивнула я.
– Мертвяками обзывает, пива не наливает, – нарочито обиженным тоном сказал Арс. – Не приду к тебе больше.
– Ему жаль на покойников пиво тратить, – добавила я.
– У брата всегда была склонность к скупердяйству, – подлил Арс масла в огонь.
– Нет, Мумит не скупердяй, он просто бережливый.
– А я говорю, скареда. – Арс ударил рукой по подлокотнику.
– Это когда я чего жалел?! – возмутился тролль.
– Тогда наливай. Докажи, что для родни тебе ничего не жаль! – потребовал Арс.
– И налью, – совсем рассвирепел Мумит от незаслуженных оскорблений.
Он достал из мышенепрогрызаемого шкафа посуду и здоровенную бутыль, брякнув об стол, и резкими движениями, проливая почти черный напиток на бумаги, заполнил до краев кружки и придвинул нам.
– Вот! – гордо объявил тролль.