Читаем Драконы подземелий полностью

Однако задача эта оказалась сложнее, чем он предполагал. Тайвары не обладали необходимой физической силой и сноровкой. С огромным трудом они смогли поднять наверх булыжники. Цели своей тайвары не видели; стоило им высунуться, как свет магического посоха тут же ослеплял их, поэтому они швыряли камни наугад, почти не примериваясь. Длинные улизнули, отчего у Реалгара возникли сложности с командиром драконидов, этой мерзкой ящерицей по имени Грэг, который обвинил гнома в том, что по его глупости они лишились своего главного стратегического преимущества.

— Это может стоить нам победы, — холодно произнес он. — Почему ты не позвал на помощь моих солдат? Мы бы быстро расправились с этими выродками. Это преступники, поднявшие на бунт человеческих рабов. За их головы назначена награда. Из-за твоей непростительной самонадеянности они теперь в самом сердце Торбардина, вне нашей досягаемости. Кто знает, что они там учинят?

Реалгар проклинал себя за опрометчивый поступок. Не позвал на помощь драконидов! Если бы только он знал о деньгах, то не задумался бы ни на секунду.

— Взбунтовавшиеся рабы уже на подходе к Торбардину, — продолжил Грэг, все больше свирепея. — Они хотят попасть внутрь. Восемь сотен человек фактически стоят у тебя на пороге!

— Надеюсь, не восемь сотен воинов? — встревожено поинтересовался Реалгар.

— Нет, около половины из них — дети и старики, но мужчины и некоторые женщины опытные бойцы, к тому же на их стороне парочка богов. Разумеется, слабых. Но в прошлом они причинили нам немало беспокойства.

— Надеюсь, вы не испугаетесь рабов с их ничтожными божками? — с усмешкой спросил Реалгар.

— С ними я справлюсь, — угрюмо ответил Грэг. — Но это означает, что необходимо разделить силы, а воюя на два фронта, рискуешь потерпеть поражение на обоих.

— Они еще не вошли в Подгорное Королевство, — заметил Реалгар. — Для этого им нужно позволение Совета, а получить его будет непросто. Я слышал: они несут с собой проклятый шлем Граллена. Даже Хорнфел не настолько мягкосердечен или глуп, чтобы позволить восьми сотням людей шататься по Торбардину. Я буду присутствовать на Совете и сделаю все необходимое, дабы нашим планам ничто не угрожало.

Реалгар послал своих соглядатаев распространять слух о том, что чужаки несут проклятый шлем мертвого принца. Каждый знал темную историю, говорить о которой публично хилары запрещали вот уже триста лет. Сделав все возможное, чтобы настроить народ против незваных гостей, Реалгар отправился на Совет.

Тайварский волшебник не носил мантии. Реалгар примкнул к числу отступников. Как и большинство колдунов-гномов, он ничего не ведал о Законах Высшего Ордена. Он даже не знал, что дар волхвования получил от темного бога Нуитари, питавшего расположение к мудрым гномам. У Реалгара не имелось книги заклинаний. Ведь он не умел ни писать, ни читать. Заклинания передавались из уст в уста, от учителя к ученику. И так на протяжении многих поколений.

Реалгар явился на Совет в подобающих случаю доспехах, изготовленных самыми искусными оружейниками из его клана. Шлем был изготовлен из кожи, в прорези вставлялись специальные затемненные стекла, защищавшие чувствительные к свету глаза. Забрало скрывало безобразное лицо, напоминавшее крысиную морду: длинный острый нос, маленькие бегающие глазки и скошенный подбородок, поросший редкой бороденкой.

Реалгар помедлил у дверей Зала Совета, чтобы переговорить с Рэнсом.

— Что тебе известно об этих Длинных? — спросил его Рэнс.

— Потише! — шикнул на него Реалгар, отводя в сторону.

— Я слышал, Длинные вошли через Северные врата. Они несут проклятый шлем. С ними волшебник и нейдар! Как ты мог пропустить их! Почему позволил зайти так далеко? Что теперь делать?

— Если ты заткнешься хоть на минуту, я тебе объясню, — грубо прервал его Реалгар. — Я не впускал их, они взломали врата. Одно это говорит об их преступной сущности. А что до шлема, он, может быть, и проклятие для хиларов, зато благословение для нас. Держи язык за зубами и следуй моим указаниям.

Рэнсу такая речь пришлась вовсе не по нраву; на самом деле он нисколько не верил своему родичу. Если бы они остались одни, гном вытряхнул бы из Реалгара всю правду, но появился Хорнфел и подозрительно покосился в их сторону. Не следовало давать ему лишний повод для подозрений. Пробормотав что-то сквозь зубы, Рэнс вступил в Зал Совета, заняв свое место на троне дэргаров. Реалгар, в свою очередь, направился к трону тайваров.

Совет танов должен был вот-вот начаться.

11. ШЛЕМ ГРАЛЛЕНА ЗАГОВОРИЛ. Флинт заключает пари

Перейти на страницу:

Все книги серии Потерянные хроники

Драконы мага песочных часов
Драконы мага песочных часов

В новом романе из цикла «Потерянные хроники» создатели знаменитой серии «DragonLance» Маргарет Уэйс и Трэйси Хикмэн поведают читателям захватывающую историю Рейстлина Маджере, могущественного мага, много лет проведшего под гнетом страшного проклятия! Впервые на русском языке!Самовольно сменив красную мантию на черную, Рейстлин отправляется в Нераку, город, где владычествует Темная Королева. Вступая под ее знамена, маг преследует единственную цель — добиться личной власти. Такхизис, обнаружив, что в ее городе появился древний артефакт, именуемый Оком Дракона, посылает драконидов, чтобы найти его и уничтожить владеющего им мага, однако Рейстлин раскрывает заговор. Взбешенная Королева Тьмы решает взять под контроль всю магию мира, но Рейстлин намерен помешать ей и в этом. Между тем Китиара, его сестра, по приказу Такхизис готовит ловушку для всех магов Ансалона, которая должна сработать в великий праздник — Ночь Глаза…

Маргарет Уэйс , Трейси Хикмен , Трейси Хикмэн

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги