Из дворца выходит Иокаста; за ней прислужница несет цветы и благовония.
Иокаста
Пришла мне мысль, фиванские вельможи,Припасть смиренно к алтарям бессмертныхС венком и с горстью ладана в руках.Волнуется в заботах выше мерыДуша Эдипа; не умеет он,Как должно здравомыслящему мужу,По прошлому о будущем судить, —Он отдается первой встречной речи,Когда о страхе шепчет эта речь.Моим советам он не внемлет боле;И вот к тебе, Ликейский Аполлон[46] —920 Ты ближе всех — с мольбой я обращаюсь:Яви нам добрый выход из беды.Поник ладьи отважный кормчий нашей;Его уныньем все омрачены.
(Кладет цветы и благовония к подножию статуи Аполлона.)
К дворцу Эдипа приближается коринфский вестник.
Вестник
Дозвольте, граждане,[47] у вас спросить:Где здесь Эдипа царственный чертог?Иль лучше — самого мне укажите!
Корифей
Чертог ты видишь; сам он дома, гость мой;А здесь супруга — мать его детей.
Вестник
Будь счастлива среди счастливых вечно,930 Царя Эдипа верная супруга!
Иокаста
Тебе, мой гость, того же я желаю,За ласковый привет. Скажи, однако,В чем — или воля, или весть твоя.
Вестник
Супругу твоему и дому — счастье.
Иокаста
Какое счастье? Кто тебя прислал?
Вестник
Народ коринфский. Шлет тебе он радость...Конечно, радость... но и горе с ней.
Иокаста
В чем этой вести двойственная сила?
Вестник
Его царем поставят уроженцы940 Земли истмийской[48] — так судили там.
Иокаста
Но разве власть уж не в руках Полиба?
Вестник
О нет; он сам признал уж смерти власть.
Иокаста
Что ты сказал? Отец Эдипа умер?
Вестник
Да. Если лгу — пускай умру я сам.
Иокаста
(прислужнице)
Скорей, раба, ступай за господином,Скажи ему... — О, где вы ныне? Где вы,Вещания богов? — Всю жизнь боялсяЕго убить мой муж, и вот теперьЕго судьба сразила, а не он!
Эдип
(поспешно выходя из дворца)
950 Друг-Иокаста, милая супруга,Зачем сюда ты вызвала меня?
Иокаста
Его послушай — он тебя научит,Как верить им — пророчествам богов!
Эдип
Кто он такой? И что он мне приносит?
Иокаста
Гонец коринфский с вестью о Полибе,Отце твоем: его уж нет, он умер.
Эдип
Возможно ль, гость мой? Сам мне дай ответ!
Вестник
Уж если с этого начать мне должно —Да, будь уверен; нет его в живых.
Эдип
960 Болезнь его сразила? Иль коварство?
Вестник
Для старости и мелочи довольно.Огнь гаснущий и ветерок задует.
Эдип
Болезнь беднягу унесла, я вижу.
Вестник
Еще вернее — поздние года.
Эдип
Жена, жена! И стоит ли считатьсяС пифийским Феба очагом, иль с крикомНевнятным птицы[49] над главой людей?Они судили мне отца убийство —И вот он умер, схоронен в земле,А я, беглец, к мечу не прикоснулся!...Уж не тоска ль по мне его убила,970 И в этом смысле "от меня он пал"?...Но нет: все божеские прорицаньяС собой похитил в глубь земли Полиб,Всю их тщету изобличив пред миром!
Иокаста
Не я ль давно тебе о ней твердила?
Эдип
Твердила, да; но страх меня стегал.
Иокаста
Теперь навек ты от него свободен.
Эдип
А все ж я ложа матери боюсь.
Иокаста
Чего ж бояться, если ты уверен,Что случай правит жизнию твоею,А провиденью места нет нигде?Жить надо просто, как позволит доля.980 Брак с матерью! Иной и в вещем снеЕго свершит; и чем скорей забудет,Тем легче жизнь перенесет свою.
Эдип
Меня б легко ты в этом убедила,Когда б не то, что мать моя жива.Теперь же страха не сразить словами.
Иокаста
Зарей во тьме отца могила светит!
Эдип
Зарей, не спорю; но живой боюсь.
Вестник
Да что за женщина вас так пугает?
Эдип
990 Меропа, старче: та, с кем жил Полиб.
Вестник
Что ж страшного находите вы в ней?
Эдип
Вещаньем бог меня смутил тревожным.
Вестник
О нем дозволено узнать чужому?
Эдип
Таить не стану. Феб мне предсказал,Что с матерью сойтись в любви преступнойМне суждено и кровь отца пролить.Вот почему уж с давних пор КоринфаЯ не видал. Был счастлив я; но все же —Отраден блеск родительских очей!
Вестник
1000 Так этот страх прогнал тебя из дома?
Эдип
Отца убить я не желал, старик.
Вестник
О государь! К тебе с добром пришел я;Дозволь навеки страх рассеять твой!
Эдип
Тебе б я был навеки благодарен.
Вестник
А я как раз затем пришел, чтоб вызватьТебя домой — и дар твой заслужить.
Кому-нибудь средь вас пастух тот ведом?Быть может, видел кто его иль здесь,Иль в деревнях? Скажите все, прошу вас;1050 Настало время тайну обличить.
Корифей
Я полагаю, это — тот пастухОкраинный, которого и раньшеХотел ты видеть. Впрочем, лучше всехО нем царица Иокаста знает.
Эдип
Жена, скажи: не тот ли это самый,Кому велели мы прийти сюда?
Иокаста
Как? Что? Кого назвал он? Не заботься,Забудь скорее все его слова!
Эдип
Тому не быть, чтоб я, с такой уликой,Раскрыть свое рожденье упустил!
Иокаста
1060 Коль жизнь тебе мила, оставь расспросы.Молю богами, — я и так страдаю.
Эдип
Не бойся; пусть предстану пред тобойТройным рабом,[51] — не станешь ты рабыней.
Иокаста
Эдип, молю, послушайся меня!
Эдип
Послушаться? Не обнаружить рода?
Иокаста
Но я забочусь о твоем же благе!
Эдип
Вот это благо уж давно мне в тягость!
Иокаста
О, век бы не узнать тебе, кто ты!
Эдип
(телохранителям)
Вы, пастуха скорей ведите!
(Иокасте)
Ты же1070 Любуйся вволю знатностью своей!
Иокаста
О горе, горе! О злосчастный — этоТебе последний мой привет; прости!
(Уходит во дворец.)
Корифей
Смотри, Эдип, в каком ужасном гореТвоя жена умчалась! Я боюсь,Ее молчанье бурей разрешится.
Эдип
Пусть разрешается чем хочет! Я жеСвой корень — как ни скромен он — хочуУвидеть. Страх ее и мне понятен:В ее гордыне женской стыдно ей,Что я могу безродным оказаться.1080 Я — сын Судьбы! от матери своей —Она добра ко мне была — позораЯ не приму. А родичи мои —Их Месяцами вы зовете — малымМеня найдя, поставили великим.Таким я стал; иным мне не бывать;Итак, мой род — долой с тебя завесу!