Читаем Древние. Том I. Семейные узы. Часть I полностью

Проблеск надежды побудил мужчин и женщин всех возрастов объединиться против общей угрозы. Повсеместно в ряды фронта освобождения вступали те, кто всё ещё был готов бороться. Вооружаясь пиками, мечами, самодельными метательными установками, бунтовщики, обычно глубокой ночью, нападали на поместья волшебников, сжигали их и грабили, а с их обитателями расправлялись отравленными стрелами. Люди координировали свои действия в немногочисленных подпольных штабах, которые, уже через небольшой промежуток времени, были разбросаны по всей планете. И, спланировав вылазку, на которой выбиралась цель, совет назначал время и решал, какое оружие будет задействовано. Со всей округи повстанцы сбегались к “точке”, именно так именовались усадьбы именитых волшебников. Последние всегда обитали каждый на своей отдалённой территории, имея дома в два-три этажа и громадные участки. Именно эта разрозненность магов и стала их уязвимостью.

На очередной ночной вылазке, целью “Отряда Возмездия” стало родовое имение семьи Шейн. В поместье обитало три человека: отец, мать и их пятнадцатилетняя дочь Эва, которой в будущем суждено было занять особое место при короле. Все они являлись представителями ветви древнейшего клана волшебников огненной стихии, ведущей свою родословную с первых представителей магии пламени на планете. Шейны вели активную дипломатическую деятельность днем, а ближе к ночи, члены семьи встречались в родовом особняке, где ужинали, устраивали час развлечений, а затем отправлялись спать. Такой умиротворенной и одновременно простой была жизнь волшебника того времени, не задействованного напрямую в эксплуататорстве человека. Однако та роковая ночь, в которую на Шейн было совершено нападение, разительно отличалась от предыдущих попыток повстанцев заявить о себе. Эта вылазка закончилась абсолютным провалом. Противоречивый исход этой битвы, изменившей течение всей истории, обрек мир на ещё большие потрясения в будущем.

730 год со дня основания мира (с. м)

1.

Когда однажды группа из тридцати мужчин под покровом ночи перебралась через высокий деревянный забор, нигде не горело огней. В том отряде участвовал и молодой конюх Бавен, отправившийся на задание, однако, не в первый раз. Каждого из членов группы связывала друг с другом ненависть к правящему классу и каждый из них в той или иной степени пострадал от руки волшебника: кто-то шёл мстить за родителей, кого-то чародеи лишили детей, а у кого-то и вовсе отобрали жизнь, оставив умирать на улице.

Отцу юного Бавена отрезали мизинец и безымянный палец руки, когда мужчина встретился взглядом с наместником, что было категорически запрещено: два раза в месяц, когда сборщик подати отправлялся в поселение, крестьяне обязаны были выйти из своих домов и подготовить монеты к сбору. Ожидать прибытия хозяина было предписано, преклонив голову к земле. Не важно, болен слуга, или старость не позволяла телу пребывать в унизительной позе, — за неподчинение жестоко карали. Не было поблажек, если человек испытывал зуд, боль или ему срочно требовалась помощь: имперские стражи были обучены действовать радикально, вплоть до мгновенной расправы над провинившимся. Двигаться позволялось только тогда, когда сам наместник протягивает руку за мешком с деньгами и когда его фигура покидает регион. Мужчины, женщины, их дети и пожилые люди, все были одинаково равны перед орудием смерти, все они считались такой же собственностью, как мантия, стул или стол.

У юного Бавена были и более веские мотивы — отомстить за двух своих братьев, которые погибли на одной из вылазок: повстанцы, с их устаревшими орудиями и скудными знаниями о противнике, попросту не могли знать о тонкостях того, с чем имеют дело. Волшебник водной стихии, в дом к которому бунтовщики в тот день ворвались, оказался гораздо более искусным чародеем: солдаты отряда не учли, что, как и технологии людей, так и магия властвующих постоянно улучшается. И все разговоры о неком «апогее» силы с каждым днем становились все громче. Магия воды уже более не была чудом. Владение ей подразумевалось как само собой разумеющееся. Теперь, чтобы называться властителем водной стихии, необходимо было показать умение обращать воду в лед и испарять её, растворять облака в небесной тверди и верховодить над организмом, путём контроля воды в нем. Сенсацией в водной отрасли стала «Общая магия жидкости», благодаря которой волшебники этой силы природы могли управлять абсолютно любым объектом, в котором присутствовали частички воды. Данное открытие поставило адептов водяной стихии на ступень выше их современников, сделав одними из самых могущественных колдунов на Земле, ведь жидкость присутствует в клетках каждого организма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза