Читаем Дример полностью

– Я только хочу осмотреть твои раны и помочь. Что у тебя болит? – спросила она, опускаясь рядом, но проверяя целостность цепей. Нельзя быть полностью расслабленной с ним. Подопытный не стабилен, а значит, может произойти все, что угодно.

– Не прикасайся ко мне! – Снова зарычал мужчина на полу, но теперь его рык не был угрозой.


Рикарда достала мини аптечку из кармана и протянула руку к раненому, сомневаясь в том, что она делает. Как только рука коснулась его кожи, мужчина сразу напрягся, но не рычал и не отбивался. Проведя рукой по гладкой, горячей коже руки, она потянула его за плечо и повернула к себе. На нее уставился горящий недоверием и болью самый необычный взгляд. Таких серых тонов она еще не видела ни у кого.

– Позволь мне помочь тебе, – говорила она тихо, пытаясь скрыть свое волнение.

– Зачем ты это делаешь? Это какое – то новое испытание?– смотрел он на нее, не пугая и не проявляя агрессии.

– Я просто хочу помочь. Не нападай,– просила его девушка.– Тебя больше не обидят, я не позволю.

Сердце билось в груди, как сумасшедшее, когда она прикасалась к его коже и обрабатывала раны. Не закрывая глаз, он следил за ее действиями. Теперь Рикарда осознала, что все, чем они занимались здесь в лаборатории, не было правильным. Истекающий кровью и израненный мужчина, с взглядом полным боли и безысходности, яркое тому подтверждение. И такой взгляд она видела у всех испытуемых на объекте. Нужно было сообщить в главный офис, что на объекте не занимаются научным исследованием, а попросту издеваются и ведут незаконную деятельность, продавая препараты, тому, кто больше заплатит, порой скрывая результаты от начальства. Об этом она узнала, когда случайно подслушала разговор двух техников, прикрепленных за профессором Малковичем. Они слишком громко обсуждали то, что их начальник торгует не только препаратами, но и самими подопытными, получая огромные деньги за это. А потом списывает проданного, как использованный материал.

И она с этим не намеренна больше мириться, сегодня же она скажет Малковичу, что подаст рапорт в головной офис и попросит, чтобы лабораторию разделили, а его полномочия ограничили в ее зоне.

– Все будет хорошо. Я больше не позволю причинять боль,– проговорила она, смотря на мужчину, который лежал перед ней неподвижно. И непроизвольно погладила его по голове, чем удивила их обоих. В ответ на ее прикосновение, подопытный начал мурчать. Она улыбнулась ему, благодаря за доверие. Теперь она точно знала, что подопытные не были «безмозглыми тварями», как любил их называть Малкович.

А в тот самый момент, пока доктор Бренинг проявляла сострадание к одному из своих подопечных, лично обрабатывая раны на его теле, не предоставив это грязное дело техникам, Малкович включил камеры наблюдения и с противной ухмылкой на губах, проговорил, наклоняясь к экрану:

– Сближайтесь, котятки мои, чем больше эмоций будет испытывать «зверь», тем больше злости он выплеснет потом, почувствовав себя преданным.

В эту минуту зазвонил телефон, ответив на звонок, профессор стал серьезным:

– Добрый день, – коротко ответил он.

Прослушав вопрос, добавил:

– Как я и говорил, проект «Зверь» возобновлен. Животное начало проявлять привитые ему качества, но пока еще он не стабилен. Моими учеными выдвинута гипотеза, что необходимые нам функции проявляются после получения, морального или физического потрясения.

Снова замолчав, Малкович внимательно слушал, говорившего с ним человека.

– Без сомнений «Зверь» пробудится полностью, если получит достаточный толчок для этого. Как мы уже выяснили экспериментальным путем: побои его активируют ненадолго. Теперь пробуем метод психо – эмоционального воздействия.

Говоривший что – то спросил, а профессор, засмеявшись, ответил:

– Нет что вы, мы не дали ему самку его же вида, к ним он равнодушен. – Помолчав, он добавил. – Сейчас с объектом работает один из моих сотрудников.

И снова вопрос от звонившего.

– Доверие? Ей можно доверять. Эта девушка фанатично предана своей работе. Но лучше ее не посвящать, в наш план. Она хороший ученый, но ее идеалистические принципы и гуманное отношение ко всему живому, помешают в полной мере осознать важность, того чем корпорация занимается на самом деле.

Прослушав то, что говорил человек, позвонивший профессору и явно получивший одобрение своих действий, Малкович вызвал одного из своих техников.

Как только миловидная девушка, в белом халате вошла в его кабинет, он ей приказал:

– Возобновить наблюдения за «Бракованным». Вернее не «бракованным», а объектом 666. Такое имя было ему присвоено во время создания.

– Число зверя, – усмехнулась девушка, записывая то, что надо было сделать, пока профессор Бренинг играла с подопытным в «Джейн и Тарзана».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература