Читаем Дронго. Книги 1-20 полностью

Дронго приехал в Министерство национальной безопасности и позвонил из комендатуры заместителю министра. Конечно, тот не поднимал трубку, тем более когда звонили из комендатуры. Отвечала его секретарь, которая вежливо выслушала настойчивого посетителя и сообщила, что его запишут на прием, который состоится через четыре дня. Все попытки Дронго объяснить, что ему нужно срочно увидеться с ее начальником, разбивались о равнодушие девушки-секретаря, твердо усвоившей, что нельзя пришедшего с улицы человека сразу соединять с начальством. В конце концов, любой мало-мальски уважающий себя человек в Баку сначала обзаведется знакомыми и друзьями, которые позвонят заместителю министра, и только потом, предварительно договорившись о встрече, рискнет прийти на прием. Обычные посетители, не имеющие должных связей, должны были записываться в общую очередь и ждать неделями, а то и месяцами, пока их соизволят принять. Это относилось не только к Министерству национальной безопасности. Подобные нравы были во всех организациях, а особенно в правоохранительных органах, где проситься на прием к ответственному лицу без связей и денег было не просто невозможно, но и глупо, так как любая просьба автоматически закончилась бы отказом.

Дронго понял, что ничего доказать не сможет, и вышел из комендатуры.

Немного подумав, он решил поступить иначе и позвонил в российское посольство, попросив найти Мовсаева. Того тоже искали достаточно долго, но потом все-таки соединили.

— Это я, — быстро сказал Дронго, — мне срочно нужна ваша помощь.

— Что случилось?

— В Баку есть ваше представительство российского Аэрофлота. Вы можете им позвонить, чтобы они меня приняли?

— Конечно. Я сам поеду туда, если нужно. А почему именно они?

— Нужно срочно проверить компьютерный банк данных. О приезде и отъезде.

У меня нет доступа к информации, поэтому мне понадобится их помощь.

— Через полчаса я жду вас там, — понял без лишних слов Мовсаев.

Дронго положил трубку и бросился ловить автомобиль. Через полчаса он уже сидел в офис российской авиакомпании «Аэрофлот — международные линии».

Мовсаев прибыл почти вместе с ним. Генеральному представителю уже позвонили из посольства, попросив помочь. Представитель принял их в своем кабинете.

— Чем я могу вам помочь?

— Мне нужен срочный доступ к информации сначала турецкой компании «Турк хава еллары», потом к азербайджанской компании «Азал».

— Вы хотите выйти на них через нашу компьютерную сеть? — понял генеральный представитель.

— Да. Поэтому мне нужна ваша помощь. Вы наверняка можете выйти на их информационный банк данных.

Генеральный представитель был сравнительно молодым человеком. Раньше он работал начальником аэропорта в самом Баку и понимал Дронго гораздо лучше, чем мог бы понять любой, оказавшийся на его месте.

— Хорошо, — кивнул он, — можете работать в соседнем зале. Я попрошу нашу сотрудницу помочь вам.

— Спасибо, — Дронго отправился в зал. Выйти на любой банк данных не представляло особого труда. Информация о прилетах и отлетах в авиакомпаниях никогда не бывает закрытой, так как сама цель любой авиакомпании — продать как можно больше билетов и, естественно, максимально облегчить возможность приобретения билетов пассажирами. Во многих авиакомпаниях мира уже, можно было заказать билеты через Интернет и получить их прямо на дом.

— Проверьте шестнадцатое марта. Кто прилетел рейсом турецкой авиакомпании «Турк хава еллары», — попросил Дронго, — мне нужен список пассажиров.

Девушка набрала код, вошла в информационный банк данных компании, и через некоторое время принтер уже печатал список пассажиров.

— Теперь поищите, кто улетал за последние десять дней из числа приехавших именно самолетами турецкой компании.

— Это займет время, — предупредила девушка, — за две недели могли улететь все приехавшие.

— Сколько турецких самолетов прилетает в Баку каждую неделю — кажется, три?

— Уже четыре рейса. Понедельник, среда, четверг, суббота.

— Значит, всего нужно проверить восемь рейсов. Я вас прошу: проверьте все восемь рейсов.

Девушка вздохнула, но стала работать на компьютере. Через пятнадцать минут она протянула лист бумаги с отпечатанными фамилиями.

— Вот список улетевших. Из ста семидесяти двух человек улетело сто четырнадцать. Остальные пока в Баку. Но там были и граждане других стран.

— Нет-нет, — улыбнулся Дронго, — мне нужны только турецкие граждане. — Он подумал немного и попросил:

— Подождите, сейчас я позвоню.

Подняв трубку телефона, он набрал номер израильского посольства.

— Мне срочно нужен Гурвич. Или офицер безопасности посольства, — попросил Дронго.

В израильском посольстве все решилось мгновенно. Здесь четко знали, что любое промедление может обернуться трагедией. Через минуту Павел взял трубку.

— Мне нужен список, — потребовал Дронго, — список всех пропавших канадских паспортов. Сколько их тогда пропало У — Восемь.

— Только канадские?

— Нет, — сказал Гурвич, — но это не телефонный разговор.

— У меня нет времени на разного рода деликатности. Какие еще паспорта пропали? Говори быстрее, возможно, от этого зависит исход нашей операции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги