Однако снаружи Джека видно не было, так же как и остальных местных жителей. Полное затишье, даже пения птиц не слышно. Это показалось чересчур странным, ведь в деревне всегда кипела жизнь. Местные постоянно были чем-то заняты, кто-то рубил дрова, кто-то носил воду в канистрах, а у костра всегда сидели несколько человек и жарили добычу. Пройдя ближе к центру поселения, она услышала шум где-то за домами.
Аккуратно ступая, Рейчел подошла ближе к дому Марты и повернула за угол. А там, спиной к ней, стояла седая женщина и что-то держала перед собой в руках. Рейч медленно подошла к ней и тихонько тронула за плечо. Тогда Марта резко развернулась к ней и от неожиданности Рейчел вскрикнула и резко отпрыгнула назад, поскользнулась и упала на землю. Вместо глаз на морщинистом лице зияли чёрные дыры, из которых струилась кровь. А в руках она держала оторванную голову духа леса с открытой пастью и закрытыми глазами. От такого зрелища сердце бешено застучало в груди, и Рейчел даже не придала значения, что лежит в чём-то липком. Но попытавшись резко встать, подняла руку и поняла, что это кровь. Широко открыв рот, перепуганная девушка хотела закричать, но от страха потеряла дар речи. А Марта сделала шаг вперёд, подняла голову духа в правой руке, а левой показала на неё. И тогда дух открыл глаза.
Глава 4
Уже за полночь Стив сел в кресло и посмотрел на свой стол, однако отчёта от судмедэкспертов так и не было. Он в очередной раз открыл дело Джессики и стал изучать. Если верить свидетельнице, то это сделало неизвестное животное, но какой зверь станет тащить жертву в кузов? Да и следов рядом с пикапом, кроме людских, нет. Он достал фотографии и снова в этом убедился. Откинулся на спинку кресла и огляделся по сторонам. В участке уже почти никого не было. А если не брать в учёт показания Рейчел Уотсон? Да и кто она такая? Надо будет навести справки.
Он встал из-за стола и перед уходом решил заглянуть к экспертам. Спустившись на цокольный этаж участка, где находился морг, Стив увидел, что за дверью горит свет. Значит ещё на месте. Потянул дверь за ручку, и его сразу же обдало прохладой.
– Бр-р, как вы работаете в такой холодине?
– Дело привычки, – пожав плечами, и безэмоционально ответил высокий и вечно бледный Митчел.
– А ты к нам зачем пожаловал? – спросил Паркер, внезапно вылезший из под стола в другой части помещения.
– По делу Джессики Милтон, – сказал Стив и поёжился от холода.
– Что-ж, отчёта ещё нет, – сказал Митчел и сел на стул, – так как причину смерти мы пока установить не смогли.
– Да, не всё так просто, – подключился Паркер и поправил очки, – всё конечно указывает на нападение зверя, но что-то тут не так.
– И что же? – Стив вопросительно посмотрел на экспертов.
– Ну, во-первых, – начал Митчел, – судя по синякам на ногах, жертву сбили с ног, и видимо, уже затем затащили в кузов. – Однако она могла и сама туда запрыгнуть, в попытках спастись от предполагаемого хищника.
– Но это не главное, – продолжил Паркер, – помимо следов когтей, не обнаружилось следов укусов, конечно медведь мог просто «поиграть» с жертвой… если бы это был медведь.
– Значит не медведь?
– Нет, – в голос ответили эксперты.
– Уж на жертв от когтей медведей мы тут порядком насмотрелись, – Паркер хмыкнул и снова поправил очки, – и с уверенностью можем сказать, что такие следы не характерны для них. – На теле погибшей повсюду короткие рваные раны от четырёх когтей, да и бьёт медведь размашистей.
– Тогда кто? – поинтересовался офицер.
– Вот если бы мы знали, то отчёт бы уже лежал у тебя на столе, – скачал Митчел, достал из стола бутерброд и стал разворачивать его.
– Блин, вы и едите тут? Прямо в морге?
– А что нам с голоду помирать что ли!? – возмутился жующий эксперт.
– Ладно-ладно, не заводись, а то вон ещё сильнее побледнел, – смеясь, сказал Стив.
– А я вообще в свой первый тут рабочий день его чуть было с трупом не перепутал, – захохотал Паркер.
– Сейчас оба выйдите отсюда! – Митчел начал уже в серьёз заводится.
– Давайте вернёмся к делу, – резко посерьёзнел Паркер и в очередной раз поправил очки.
– Хорошо, но если не медведь, то кто? – Может койот?
– Мы тоже думали по этому поводу, но ты хоть раз слышал о нападении койота на человека? – Паркер развёл руками в стороны.
– Что ж, может у койота было бешенство?
– Исключено, в её крови вируса бешенства не обнаружено.
– Как и прочих вирусов, – добавил Митчел, – кровь чистая. – Даже в ранах никаких частичек или волокон нет.
– И что мы имеем? – решил подытожить Стив. – Подтвердить, что это нападение хищника мы не можем, так же как и подтвердить, что это убийство?
– Именно так, – сказал Паркер и сел рядом с Митчелом, – тупик.
– А теперь, если ты не против, мы бы хотели уже закончить смену и пойти по домам.
– Да, конечно,– сказал офицер, – ну, если что найдёте, дайте знать.