Читаем Дух во плоти (Corporal soul) полностью

Борис с Джоном не слушали его, а схватили по уцелевшему автомату-бластеру и вооружились несколькими гранатами. Они спустились, по пути пытаясь связаться со своими по рации, но никто не отвечал.

На втором этаже они наткнулись на нескольких сослуживцев, застреленных из бластера. Впереди дымилась взорванная баррикада, валялось множество трупов боевиков. Пробравшись за баррикаду и пройдя несколько помещений, Боб и Джон попали в широкий коридор. Его усеивали тела однополчан. В дальнем конце лежали три трупа, один в капитанской форме.

Борис и Джон осторожно крались, проверяя пустые комнаты с обеих сторон. Не успели они дойти и до середины коридора, как в конце его показался человек. Это был красивый молодой мужчина, чуть ниже своего синеволосого товарища, с так же торчащими вверх волосами, только ярко-красного цвета.

– Ого, неужели подкрепление? – воскликнул он.

Джон открыл огонь первым, красноволосый сразу спрятался в ближайший проем. Ни один заряд не попал в противника. Борис попытался остановить Джона, но тот уже оказался в следующем проеме. Борис последовал за Джоном, иногда стреляя в мелькающую туда-сюда тень. Он думал, что противник таким образом пытается разрядить их обоймы, пока после очередного выстрела не почувствовал боль в руке. Осмотрев свое плечо, он нашел сквозную рану, как будто от толстой иглы. Боб хотел предупредить Джона, но понял, что тот уже не стреляет. Осторожно выглянув из укрытия, он увидел лежащего навзничь Джона, а над ним в стене пару длинных черных игл.

На Бориса накатило отчаяние, все его товарищи были убиты, он остался один. Терять было нечего, и он кинул гранату. После взрыва он ринулся вперед, беспорядочно стреляя. Его пронзило несколько игл, но он ничего не чувствовал. Увидев противника сквозь пылевую завесу, Борис прыгнул на него, повалив на пол. В его грудь вонзился кинжал, и силы испарились. Но, собрав волю в кулак, Боб взревел и с диким воплем кинулся на врага. Красноволосый был настолько сбит с толку, что пропустил несколько мощнейших ударов в голову чем-то тяжелым. Борис сжимал гранату в руке и бил ею по лицу ненавистного врага. Последний удар пришелся в челюсть, и граната взорвалась.

Сэм пришел в себя и поднялся, приняв сидячее положение. Его противник лежал без руки в паре метров от него и не подавал признаков жизни. Отряхнувшись от пыли, он понял, что что-то не так. Вся грудь была в крови. Он попытался ощупать подбородок, но вместо этого обнаружил пустоту. Сэм хотел закричать от злости, но у него получались только мычащие звуки. С ненавистью он достал кинжал и обрезал полоску кожи, на которой висела его нижняя челюсть.

Глава 23. Лиловая вдова (The lilac widow)

Мири очнулась в светлой комнате без окон. Осмотревшись, она встала с кровати. Ее переодели в больничный белый халат, рану перевязали. В голове гудело. Казалось, она сейчас взорвется, в висках невыносимо стучало. На секунду Мири потеряла равновесие и шлепнулась на кровать. Какое сейчас время суток, она не знала. Она постаралась успокоиться и подумать. Мири вспомнила, как здесь очутилась, и поняла, что отсюда надо скорее выбираться. Но тут тихонько распахнулась дверь.

В проеме стояла высокая красивая женщина с длинными фиолетово-лиловыми яркими волосами. Ее глаза были подведены черным карандашом. Короткая кожаная куртка плотно облегала грудь. На бедрах висел подчеркивающий талию толстый кожаный ремень с многочисленными карманчиками, к нему крепилось и несколько кинжалов. Картину дополняли высокие, почти до колена, сапоги на мягкой подошве без каблука.

Женщина подлетела к Мири и наотмашь ударила по лицу, так что ту откинуло в противоположный угол камеры.

– Что вы сделали с Джонатаном?! – прошипела она.

Мири недоуменно воззрилась на нее. Мысли окончательно запутались, и она не смогла произнести ни слова. Головная боль усилилась.

– Где Джонатан, сука?! – женщина не унималась.

– Я не знаю никакого Джонатана, – ответила Миранда и получила еще один удар.

– Я знаю, откуда ты. Вы забрали у меня Джо, он у вас, я знаю. Что вы с ним сделали?

– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – сказала Мири, но у нее в голове пронеслась догадка.

– Ваши люди поймали одного из нас во время штурма, пятнадцать лет назад, ты скажешь, что не знаешь об этом?

Мири ухмыльнулась.

– А ваши люди во время штурма меня убили. А что сделали с твоим дружком, я понятия не имею, я в это время истекала кровью. Не думаю, что его оставили в живых.

Женщина отпрянула, как будто ее окатили ледяной водой. Она застыла, а потом резко пришла в себя и достала из ножен кривой кинжал, он напоминал клык дикого зверя. Она схватила Миранду за волосы, подняла и, приставив кинжал к ее горлу, прижала к стене.

– Где ваш штаб? – прошипела она.

– Я не могу тебе сказать, и мне плевать, что ты со мной сделаешь, – ответила Мири, – так что отвали.

Перейти на страницу:

Похожие книги