Читаем Думайте о последствиях! полностью

Думайте о последствиях!

Рецензия на роман Елены Чудиновой«Мечеть Парижской богоматери»

Радий Радутный

Критика / Документальное18+

Радий Радутный

Думайте о последствиях!

Рецензия на роман Елены Чудиновой

«Мечеть Парижской богоматери»

Как-то рука не подымается ругать книгу, которая с первых строк предупреждает: «Я не политкорректна!». По крайней мере — честно. Уже хорошо.

Но все остальное (совсем как в старом советском анекдоте о японце и детях) — плохо!

Книга нечестна. Книга лжива каждой страницей. Книга пропитана ядом, действующим без разбора на своих чужих.

А ведь это — достижение, и немалое! Потому что в отличие от фармацевтики ядовитые книги обычно действуют избирательно. Здесь же — на всех. И хотя механизм действия разный, эффект одинаков. «Прогноз тяжелый» (с). Если кто не разбирается в медицинской терминологии или не читал азимовскую «Ловушку для простаков», то объясняю (опять же цитатой из «Ловушки»):

— Это значит, что если вы отравились... вам не вылечиться.

Увы, именно так. Если яд, капающий буквально с каждой строки этой , попадает в мозг — вам конец. Если зараженной окажется более-менее заметная часть любой из наций и конфессий, упоминаемых в книге — последствия будут так же печальны.

После такого предупреждения тот, кто еще роман не читал, наверняка прочитает. Правильно сделает. Я далек от призывов «книгу — в костер». Читайте.

Но думайте!

Для любителей же аннотаций и «краткого содержание» — вот.

Евросоюз в одно прекрасное утро объявляет ислам государственной религией. Собор Парижской Богоматери превращается в кафедральную мечеть, как некогда это случилось со Св. Софией в Константинополе.

«Старые» европейцы сосланы в гетто, их дочери растасканы по гаремам и публичным домам. Католическая церковь уходит в катакомбы, как во времена гонений на первых христиан. Лишь горстка подпольщиков еще ведет борьбу.

(Украдено с какого-то книготоргового сайта, вы уж простите).

Казалось бы — обычный боевичок. Ну — пусть нудноватый из-за особенностей женского стиля; сконцентрированный на ощущениях, а не действиях, с ламерскими описаниями оружия (увы, милые дамы, увы...), зато дотошным вниманием к цвету джинсов.

Все это действительно в романе есть (еще раз простите, милые дамы). А чего же в нем нет?

Правды. Честности (не считая фразы в предисловии насчет политкорректности). Терпимости. Готовности к мирному сосуществованию, в конце концов.

Как будто в средние века попадаешь, ей богу!

Все мусульмане — сволочи. Все христиане — молодцы. Правда, в различной степени: поляки — так себе, об украинцах вообще речи нет, французы — ну, почти молодцы, а уж русские-то! И Россия сильна, как никогда, и Чечня "сидит тише воды ниже травы (это цитата!), и российские шпионы разных национальностей (туповатые правда, почему-то) проникли в самое сердце вражеских сил.

На сайте, откуда я скачал эту книгу, она валялась в разделе «Фантастика».

Признайтесь, Елена Петровна — это фантастика? Или вы на полном серьезе верите в дьявола, контактирующего с людьми, и выполняющего свои обещания извращеннейшим способом? В бога, который охраняет монастырь на Афонской горе путем инициирования неполадок в орудиях и пусковых установках? В ПЗРК «Стингер», который более полувека пролежал на складе, а потом ррррраз! — и с первого попадания завалил вертолет, опережающий по технологии на те же полвека?

Но это так... мелочи.

Главное совершенно в другом.

Книга вредна для мусульман. Понятно почему. Если наивный арабский (турецкий, азербайджанский, прочий — нужное подчеркнуть) начнет свое знакомство с европейской культурой с «Мечети...» — он подумает: «Так вот кем они нас считают! И вот что планируют! Ясно, ясно...» И вполне вероятно, что одним пламенным бойцом за веру станет больше.

Как вы думаете, кого он взорвет?

Книга вредна для христиан. Попытки выставить христианство в белейшем свете на фоне всяческих мусульманских вредностей смешны. Потому что вредности преувеличены, а белейший свет фальшив для любого, кто, например, сталкивался с русским православным батюшкой, который за небольшую плату разрешает провести «9 дней» в день похорон. Чтобы продукты не испортились. А за чуть большую — и сорок дней, и даже год. Кто регулярно читает о святых отцах-педофилах. Кто знает, кто и за что был сожжен на площади Цветов, кто и когда разграбил Иерусалим, кто сказал «Убивайте всех, бог узнает своих!».

Любой честный священник скажет — да, это правда. И добавит, что Церковь не свободна о недостатках. И согласится — что да, лгать и обелять Церковь вредно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»

Это первая публикация русского перевода знаменитого «Комментария» В В Набокова к пушкинскому роману. Издание на английском языке увидело свет еще в 1964 г. и с тех пор неоднократно переиздавалось.Набоков выступает здесь как филолог и литературовед, человек огромной эрудиции, великолепный знаток быта и культуры пушкинской эпохи. Набоков-комментатор полон неожиданностей: он то язвительно-насмешлив, то восторженно-эмоционален, то рассудителен и предельно точен.В качестве приложения в книгу включены статьи Набокова «Абрам Ганнибал», «Заметки о просодии» и «Заметки переводчика». В книге представлено факсимильное воспроизведение прижизненного пушкинского издания «Евгения Онегина» (1837) с примечаниями самого поэта.Издание представляет интерес для специалистов — филологов, литературоведов, переводчиков, преподавателей, а также всех почитателей творчества Пушкина и Набокова.

Александр Сергеевич Пушкин , Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Критика / Литературоведение / Документальное
Разговоры об искусстве. (Не отнять)
Разговоры об искусстве. (Не отнять)

Александр Боровский – известный искусствовед, заведующий Отделом новейших течений Русского музея. А также – автор детских сказок. В книге «Не отнять» он выступает как мемуарист, бытописатель, насмешник. Книга написана в старинном, но всегда актуальном жанре «table-talk». Она включает житейские наблюдения и «суждения опыта», картинки нравов и «дней минувших анекдоты», семейные воспоминания и, как писал критик, «по-довлатовски смешные и трогательные» новеллы из жизни автора и его друзей. Естественно, большая часть книги посвящена портретам художников и оценкам явлений искусства. Разумеется, в снижающей, частной, непретенциозной интонации «разговоров запросто». Что-то списано с натуры, что-то расцвечено авторским воображением – недаром М. Пиотровский говорит о том, что «художники и искусство выходят у Боровского много интереснее, чем есть на самом деле». Одну из своих предыдущих книг, посвященную истории искусства прошлого века, автор назвал «незанудливым курсом». «Не отнять» – неожиданное, острое незанудливое свидетельство повседневной и интеллектуальной жизни целого поколения.

Александр Давидович Боровский

Критика / Прочее / Культура и искусство