Не стал уверять его в своей честности. И так понятно: сумеем – проследим.
Фермер насупился.
Так мы и долетели: я думал о своем, он – о своем.
На подлете вспыхнул синий маячок на браслете.
Значит, у Мериса возникла суровая необходимость, и связь «продавили». Скорее всего, вывели над нами сразу четыре спутника, пирамидой. Этакий «выделенный канал». Долго это продолжаться не может, горы вокруг, но поговорить успеем.
– Слушаю, господин генерал, – я переключил сигнал на миниатюрный наушник легкого полевого шлема. Терпеть не могу это зужение в ухе.
– Разговаривать не можешь?
– У меня заложник в шлюпке.
– Так прыгай!
– Уже, – рассмеялся я, перекатываясь. Чужой пилот знал меня плохо, Рос, тот бы успел сбросить скорость. Доспехи смягчили падение, но дыхание я все равно потерял.
– Чего? – не расслышал генерал.
– Уже, говорю, спрыгнул.
Тако выпрыгнул следом за мной. Пилот, до которого только что дошло происходящее, разворачивал шлюпку.
– Потери у тебя большие? – продолжал давить на перепонки Мерис.
– Нет у меня никаких потерь, – я снова переключил сигнал на нормальный.
– Я не имею в виду сегодня.
– У меня вообще никаких потерь нет, кроме моральных, – отчеканил я.
– Это как? – несмотря на дефицит времени, заинтересовался Мерис.
– Палатку свою под Бриште забыл, почти страдал. Хорошо, дежурный догадался белье чистое захватить. Ну, и Лекусу репутацию испортил.
– Это с «Прыгающего» тебе подкинули? Вот гады, – развеселился генерал. – Ладно, потом расскажешь. Ты где стоишь сейчас?
– А сверху не видно? В Дагале стою. Пытаюсь вступить в переговоры с повстанцами.
– Вот и я к тому же. Вернулась наша «соседка», требует, чтобы ты обеспечил ее безопасность. И эти самые переговоры. Сможешь?
«Соседкой» по нашей с ним договоренности считался генерал Сэус, лендслер, формально командующий всеми наземными войсками южного сектора, а значит, и нами тоже.
– Дура твоя «соседка», – сказал я честно. – Если и вступлю в какие-то переговоры, то это будет афера куда почище грантской. Виллим, я чувствую, меня тут живьем сожрать готовы. Если «соседка» на нашей стороне – ни в коем случае ее сюда не пускай. Слышишь меня? У здешних фермеров еще две установки типа той, что мы уничтожили. Тут только боги могут безопасность обеспечить. Или – щит корабля, класса нашего «Ворона». Но корабль в долину не посадишь. Не пускай его сюда. Будет хоть какой-то проблеск – я свяжусь. – Как?
– У меня свои способы. Лучше карты свежие сбрось. Моим – уже два часа. Нет своих – запроси у Келли, он в курсе.
– Что значит – нет своих? Ты что, совсем одичал там, малой? Кому бы на тебя пожаловаться? – фыркнул Мерис. – Кому пожаловаться – того нет. Дараму надо было жаловаться, пока возможность была. Как там Вланка?
– Рвет и мечет. Но на тебя вроде не злится. В основном мне перепадает. Лови, карты пошли.
– А ты зачем ее из столицы выгнал?
– Плохо в столице. Ну, все. Один спутник почти ушел с линии. Держись там.
– Спасибо. И тебе того же.
Такое напутствие я от Мериса слышал впервые. Значит, дела в столице действительно хуже некуда. Да и он помягчел как-то в последний месяц.
Все меняется. Вот даже лендслер зашевелился, гад. Чья же эта карта? Столько придерживали ее. Как бы козыри за это время не сменились.
Я забрался в шлюпку.
– Плохо дело, – подмигнул фермеру. – Начальство велит мочить вас без разбора, если на переговоры не пойдете. На тебя вся надежда. Я сделаю вид, что мы плохо пасем тебя. И возвращаться тебе не обязательно. Просто передай мою просьбу.
Абио встретил меня возле шлюпки.
– Ужин готов, капитан.
– Потом.
Есть я не хотел. Однако взгляд Абио мне совсем не понравился. Я понял, что как только мы останемся один на один, о себе много чего узнаю. Но ведь и есть не хотелось совершенно. Трудно, когда твой подчиненный втрое старше тебя…
– Где эти разговорчивые? – спросил я у подбежавшего Гармана. – И сколько их у нас уже?
– Восемнадцать человек.
– Сколько?!
Придется поступить, как при Эскгаме. Раскидать по одному-двое по шлюпкам. Не было печали, купила баба порося…
Абио за мной в подвал не пошел, пошел Тако.
– Рос где? – продолжал я допрашивать Гармана.
– У вас в кабинете.
– А Лекус?
– В сарайчике.
– С ним все в порядке?
– Горло сорвал. А так – я его медику показывал. Никто не умер.
– Молодец. Эккер тебе как?
– Мужик как мужик. Попросил его тут при мне с картами территорию проработать и отпустил. По Лекусу вы не распорядились, и я посадил его под замок – вас дожидаться.
Да, лишить Лекуса нашивок я не мог. Рейд-лейтенант – родовое звание, оно передается по наследству. Придется ему в своей форме вместе с бойцами топать.
Мы с Гарманом посоветовались и решили оставить Оби у себя, чтобы на глазах был. Но дорассказать его историю могу прямо сейчас.
Лекус прошел с моими бойцами всю долину – где на шлюпке, где пешком. После первого же дневного перехода, когда мы осваивали местные горы, он потерял весь свой лоск, а еще через пару дней – и человеческий облик. Когда сержант подвел его ко мне, грязного и небритого, в чужом поношенном кителе, я сразу и не понял, кто это и чем могу помочь.