— Три грамма золота высокой пробы — это рубль. Три тонны песка или самородков, если вы всё на французский манер считаете — меньше, чем один миллион рублей. Ну, даже полтора пусть, если там четыре с лишним тонны. Не такие это деньги, чтобы не попытаться британцам «козу» устроить — возле их «Жемчужины» появиться, у Индии, — гнул своё капитан «Паллады».
— А…
— Так в Индии опия, и специй наберем на большую сумму, а я слышал, что и золото, и серебро, и драгоценные камни британцы вывозят, — не сдавался с виду совсем не воинственный Иван Семёнович.
Сашка в принципе тоже был за Индию. Только дело не в деньгах. Дело в расстояниях. До Сиднея больше шести тысяч километров, это пару месяцев идти. А потом ещё ведь назад. Полгода как не бывало. Это раз. А два — это восстание сипаев. Оно же начнётся скоро, что, если его можно чуть ускорить и помочь оружием этим товарищам. Ох, не просто будет Британии выбирать куда кидаться. Везде сразу загорелось. Загорится.
— Ну, раз других предложений нет, то идём в Индию.
Событие пятьдесят шестое
Даймё хана Сацума Симадзу Нариакира закрыл трактат по медицине, который он переводил с голландского и взглянул на большие каминные часы, что стояли на подставке в углу его кабинета. На полдень назначена встреча на берегу с гайдзинами, чтобы Дзигокудаю — Богиня смерти их к себе призвала.
Это было до слёз обидно. Он всегда говорил, что Сако́ку (яп. 鎖国, буквально «страна на цепи»), или же самоизоляция страны, которая была введена после восстания крестьян в Симабаре и проводилась сёгунами из рода Токугава в течение двух веков, с 1641 по 1853 годы, если считать по странному календарю гайдзинов, которые ведут отсчёт от рождения сына бога, это большая глупость. Нужно было не закрываться от знаний, а закрыться от чуждой религии, что несли с собой европейцы. Разве плохо иметь часы, плохо иметь подзорные трубы? Сегуны из рода Токугава, испугавшись восстания, остановили развитие страны и вот к чему это привело. Огромные орудия, паровые двигатели гайдзинов, которым нечего противопоставить. Они сильнее. Вчерашний расстрел его армии на берегу наглядно показал, что сила солому ломит. Даже вооружи он всех крестьян и отправь штурмовать на лодках чёрные корабли — Курофунэ, и ничего не получится. Они перетопят лодки своей артиллерией. Ею же они снесут и замок, казавшимся таким надёжным всего день назад.
Можно увести народ на север и устроить западным варварам партизанскую войну, но что это принесёт кроме разорения крестьян, ремесленников и его самого. Сёгун подписал договор о дружбе и торговле с русскими, почему бы ему не подписать такой же с этими непонятными гайдзинами из Джунгарского ханства.
Нариакира снова глянул на часы. Пора, точность и вежливость — единственное оружие слабых. Он оделся в белые одежды — цвет траура. Сегодня он хоронит свою независимость. Даймё долго думал, практически всю бессонную ночь и так и эдак прикидывая, а что он может потребовать от гайдзинов в обмен на два их требования. Книги? Да это не только можно, но и нужно потребовать… Да, хорошо, попросить… Нет, не то слово, предложить в обмен… Да, не важно, как это будет звучать. Ему нужны книги по медицине, по электричеству, по химии. По фортификации… Не дадут? Зачем гайдзинам самим растить себе конкурентов, а то и сильных врагов? Но попробовать стоит. А ещё книги по кораблестроению.
Тут мысли князя перескочили на первое требование этих моряков Джунгарского ханства — зачем им семейство Того. Симадзу Нариакира вызвал вчера к себе всю семью и переговорил с этим Кичидзаэмоном Того. Обычные мелкий чиновник, может и не глупый, но обычный. А мальчик Накагоро — обычный ребёнок из бедного квартала Кадзия-тё Кагосимы. Зачем! Нунооситомиторинаруми-но ками — Бог моря и кричащих птиц, которого даймё считал своим покровителем, не ответил на его просьбу вникнуть в суть требования гайдзинов. Но что-то божественное во всём этом было. Ни разу не посещавшие остров Кюсю люди знают о семилетнем мальчике Накагоро Того, о существовании которого не подозревал даже Нариакира. Как можно это объяснить кроме как промыслом богов?
— Господин, гайдзины прибыли, — вошел, поклонившись, командир отряда — самурай Такэхиро Томиясу, отвлекая даймё от важных мыслей.
Что ж, идти надо. Даже тут западные варвары его опередили, приплыли на лодке раньше. Князь зафиксировал меч за поясом и стал спускаться по ступеням. Чуть позади его шёл Томиясу, а следом мальчик Накагоро Того.