Читаем Дурная слава полностью

— Не пытайтесь вешать мне лапшу на уши. — Росситер сбросил с плеча руку Де Парда. — Вы чертовски хорошо знаете, чем я расстроен.

Де Пард примирительно кивнул и сделал знак кому-то в дальнем конце зала. Росситер на мгновение замешкался, но все-таки последовал за ним.

Вдруг Расти почувствовал, как На его плечо легла тяжелая рука, и, рванувшись, он чуть было не выпрыгнул из собственной шкуры. К счастью, за его спиной стоял Киннкэйд.

— Ты напугал меня до полусмерти, — сказал Расти едва слышным зловещим шепотом.

— Послушай, дружище. На улице я увидел грузовик Росситера. — И Киннкэйд показал взглядом на дверь. — Что там делается?

— Росситер ввалился сюда примерно час назад и попросил Старр вызвать Де Парда. Де Пард только что вошел. — Расти еще раз выглянул в зал, — Сейчас они сидят за угловым столом. Росситер, кажется, несколько раздражен.

— И тому есть причина.

Киннкэйд кратко рассказал Расти об утреннем происшествии. Затем он попросил Расти уступить ему место возле дверной щелки и принялся наблюдать за интересующей его парой.

Эти двое все еще разговаривали. Де Пард говорил спокойно, а Росситер сердито жестикулировал. К сожалению, музыкальный автомат орал так, что до Киннкэйда только изредка доносилось одно или два слова, а этого явно не хватало, чтобы понять, о чем идет речь.

— Что происходит? — Расти всячески напрягал слух, пытаясь что-нибудь понять.

Киннкэйд покачал головой:

— Не знаю.

Несколькими минутами позже музыкальный автомат наконец умолк, и слова Росситера теперь были слышны отчетливо.

— Вы на этот раз зашли слишком далеко. Я хочу, чтобы вы дали задний ход.

— Как только ранчо будет продано, я это сделаю, — преспокойно согласился Де Пард.

— Это требует времени.

— А это уж не мое дело.

— Черт возьми, Де Пард, я вас предупреждаю: если она пострадает, если она получит хоть царапину, вы за это заплатите!

Де Парду это заявление показалось почти забавным.

— Послушайтесь доброго совета, Росситер. Не стоит сыпать угрозами, которые вы заведомо не сможете выполнить.

Росситер тотчас же отступил.

— Вы же знаете, как близки мы были с Джефом, — начал он. — Он…

Де Пард перебил его:

— Вы уже много раз запевали эту песню. Она стара. Росситер, чертовски стара.

Винс побледнел, получив эту словесную пощечину, и остался сидеть на стуле, когда Де Пард вышел из комнаты. Даже на расстоянии через узкую щель было видно, как его лицо покрылось испариной. Страх парализовал этого неунывающего красавца.

Киннкэйд, услышав, как Винс приказал Рою налить ему виски, отступил и закрыл дверь за собой.

— Непохоже, чтобы Де Пард его особенно использовал, — заметил Расти.

— Использует, не беспокойся, — поправил Киннкэйд. — Я подозреваю, что Росситер поставляет ему информацию о намерениях сестры. Я точно знаю, это он сказал Де Парду, где и когда будут грузить ее скот. Расти несколько озадачился.

— Росситер рассказывает ему обо всем, а потом является сюда и начинает поносить его и угрожать на случай, если Иден пострадает. По-моему, тут что-то не вяжется, в этом пет смысла. Он за нее или против?

— Возможно, и то и другое. — Киннкэйд и сам толком не все понимал в этой истории. — Она как-то сказала мне, что брат пытается убедить ее продать ранчо. Похоже, его доля от продажи составит солидную сумму.

— Ну, в таком случае… — предположил Расти.

— Я думаю, Винс решил, что, если Де Пард будет очень портить ей жизнь, она, возможно, легче согласится на продажу. Только Де Пард принялся за дело куда серьезнее, чем он предполагал.

— Это возможно.

И все же Киннкэйд чувствовал, что подобная версия объясняет далеко не все.

— Думаю, мне пора там появиться, — сказал Киннкэйд и выудил из кармана нож. — Вот. Я думаю, ты нашел его в субботу в туалете. К счастью для меня, там выгравировано мое имя, а иначе ты никогда бы не нашел владельца.

Расти взял нож и осклабился:

— Хочешь разыграть эту историю, да?

— А почему бы и нет?

— И я могу рассчитывать на вознаграждение?

— Как только смогу, угощу пивом.

— Да уж конечно, когда рак на горе свистнет. Киннкэйд хмыкнул и вышел в темный переулок. Теперь ему нужно было появиться с парадного входа.

Винс, сгорбившись над стойкой бара, держал кружку пива, которой собирался запить виски. Когда дверь отворилась, пропуская Киннкэйда, он машинально повернул голову на звук и тотчас же пьяно крикнул:

— Что вы здесь делаете?

— Тот же вопрос мог бы задать и я. — Киннкэйд подошел к стойке бара и обратился к Рою: — Я приехал за своим перочинным ножом.

Бармен пожал тощими плечами:

— Ничего об этом не знаю.

— Ваш повар позвонил мне на ранчо и сообщил, что нашел нож. Может, спросите у него?

— Он ничего мне об этом не говорил, — проворчал Рой, направляясь к дверям.

Киннкэйд, опершись локтем об изрядно потертую стойку красного дерева, обратился к Винсу:

— Я видел выходящего из заведения Де Парда, когда приехал сюда. Винс, вы разговаривали с ним?

— А вот это вас не касается.

И Винс снова основательно приложился к кружке пива.

— Росситер, вы тоже решили покинуть эти края?

— Что за чушь вы несете, Киннкэйд?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы