Читаем Душа после смерти полностью

Душа после смерти

Эта книга имеет двоякую цель: во-первых, с точки зрения православного христианского учения о загробной жизни, дать объяснение современных «посмертных» опытов, возбудивших такой интерес в некоторых религиозных и научных кругах; во-вторых, привести основные источники и тексты, содержащие православное учение о загробной жизни. Если ныне это учение так плохо понимают, то это во многом следствие того, что в наши «просвещенные» времена эти тексты находятся в забвении и совсем «вышли из моды». Мы пытались сделать эти тексты более понятными и доступными современному читателю. Нет нужды говорить о том, что они представляют собой бесконечно более глубокое и полезное чтение, чем популярные сейчас книги о «посмертном» опыте, в которых, даже если они и не являются лишь обычной сенсацией, все равно не может быть ничего, кроме внешней эффектности, потому что в них нет цельного и истинного учения о загробной жизни.

Серафим Роуз

Религия, религиозная литература18+

Серафим Роуз


Душа после смерти

СОДЕРЖАНИЕ


Предисловие

1. Некоторые аспекты современных опытом

1.1. Внетелесный опыт

1.2. Встреча с другими

1.3. «Светящееся существо»

2. Православное учение об ангелах

3. Явления ангелов и бесов в час смерти

4. Современный опыт «Неба»

5. Воздушное царство духов

5.1. Первоначальная природа человека

5.2. Падение человека

5.3. Контакт с падшими духами

5.4. Открытие чувств

5.5. Опасность контакта с духами

5.6. Некоторые практические советы

5.7.Заключение

6. Воздушные мытарства

6.1. Как понимать мытарства

6.3. Мытарства в житиях святых

6.4. Современные случаи прохождения мытарств

6.5. Мытарства, перенесенные еще до смерти

6.6. Частный суд

6.7. Мытарства как пробный камень подлинности посмертного опыта.

6.8. Учение епископа Феофана Затворника о воздушных мытарствах

7. Опыты «выхода из тела» в оккультной литературе

7.1. Тибетская «Книга мертвых»

7.2. Писания Эммануила Сведенборга

7.3. «Астральная плоскость» теософии

7.4. «Астральная проекция»

7.5. «Астральное путешествие»

7.6. Выводы относительно «внетелесной области»

7.7. Замечания о «перевоплощении»

8. Подлинные христианские опыты неба

8.1. Место «нахождения» неба и ада

8.2. Христианские опыты неба

8.3. Свойства истинного опыта неба

8.4. Замечания о видении ада

9. Смысл современных «посмертных» опытов

9.1. Что доказывают современные опыты?

9.2. Связь с оккультизмом

9.3. Оккультное учение современных исследователей

9.4. «Миссия» современных «посмертных» опытов

9.5. Христианское отношение к смерти

10. Краткое изложение Православного учения о посмертной судьбе души

10.1. Начало духовного видения

10.2. Встреча с духами

10.3. Первые два дня после смерти

10.4. Мытарства

10.5.Сорок дней

10.6. Состояние души до Страшного Суда

10.7.Молитва об усопших

10.8.Что мы можем сделать для умерших?

10.9.Воскресение тела

Приложение 1. Учение cв. Марка Эфесского о состоянии души после смерти

Приложение 1.2. Из второй беседы о чистилищном огне

Приложение 2. Некоторые недавние православные отклики на обсуждение вопроса о загробной жизни

Приложение 2.1. Тайна смерти и загробной жизни

Приложение 2.2. Возвращение из мертвых в современной Греции

Приложение 2.3. Мертвые" являются в современной Москве [ 2]

Приложение 3. Ответ критику

Приложение 3.1. «Противоречия» православной литературы о состоянии души после смерти

Приложение 3.2. Есть ли «внетелесный» опыт (до или после смерти) и «иной мир», где обитают души?

Приложение 3.3. «Спит» ли душа после смерти?

Приложение 3. 4. Вымысел ли «мытарства»?

Приложение 3.5. Заключение

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика