Читаем Душа техномага. Том 2 (СИ) полностью

Второй бугай наконец справился с лабораторной одеждой, застегнув её на все пуговицы. Рукам места было мало, и мужчина попытался растянуть халат плечами. Свел их — халат затрещал и лопнул на спине. Бугай довольно оскалился, покрутился, проверяя новые степени свободы и, удовлетворенно кивнув, пошел вперед.

Император хихикнул и покусал кончик карандаша.

— Где наш умнейший и добрейший граф Леонид Борисович? — нетерпеливо произнес Император.

Военный в хаки, встретивший их на входе, повел рукой, указывая путь.

Шли широкими хорошо освещенными коридорами. Император все это время задумчиво пожевывал карандаш.

— Отличный пример верного использования выделенных средств, не так ли, Петя? — произнес он, обращаясь к своему охраннику в порванном халате.

Бугай обернулся и кивнул.

— Да, вижу, Леонид Борисович постарался на славу.

Дошли до закрытых герметичных дверей, и военный остановился.

— Здесь, ваше величество, — произнес он и замер, чуть склонив голову.

Император кивнул на дверь, но его охранники явно подтуплвали, находясь в непривычной для себя среде. Он печально вздохнул, подошел и постучал в мутное стекло двери.

С той стороны раздались шаги, зашипело, затем еще раз, и дверь открылась.

На пороге стоял граф, на голову выше Императора, прямой, как палка. Белоснежный халат застегнут под самое горло, серебряная оправа — на носу.

— Чего не склоняете голову, граф? — недовольно пробормотал Император, отодвинул ученого в сторону и вошел в шлюз комнаты. — Не станете сутулиться, прикажу отсечь вам башку. Негоже быть выше своего императора.

Граф сглотнул. Император заржал. Леонид Борисович прекрасно знал, что за этими шутками скрывается комплекс, так что не спешил на них откликаться или же противиться им. Он просто наклонил голову и ссутулил плечи. Слова про отсеченную голову вполне могли стать не фигурой речи.

— Ваше величество, халат бы не помешал, — граф попытался вразумить владыку. — Этих ваших прихвостней без халатов не пущу.

— Так они в халатах, — возразил Император.

— Так-то оно так, да только в рваных.

— Прикажете их зашить? — Император вздёрнул бровь.

— Никак нет, — пошел на попятную граф.

— То-то! — произнес Император и вздел вверх указательный палец. — Петя, останьтесь здесь. Никто меня не съест в закрытой лаборатории. Хотя… Граф, вы завтракали?

— Конечно, ваше величество, — в полном недоумении произнес граф.

— Значит, точно не съедят, — рассмеялся Император.

Военный усмехнулся, чем вызвал негодующий взгляд ученого.

— Идемте, ваше величество!

Они вошли в шлюз, дверь за ними закрылась. Раздалось продолжительно шипение, и открылся проход в просторную, хорошо освещенную комнату.

— Отличные игрушки у вас тут, — усмехнулся Император. — Все, как в настоящих лабораториях.

Граф хотел напомнить Императору, что тут и есть настоящая лаборатория, но решил промолчать, только чуть расправил плечи. Здесь он был в своей вотчине, да и ходить сгорбленным ненавидел с детства. Что ж он, виноват, что ли, что Император оказался недомерком?

— Ну, покажите мне её — мою прелесть.

Граф двинулся вперед, указывая путь.

Установленная почти вертикально пластиковая капсула медицинского блока была открыта. В мягкой боковой подсветке изможденное лицо Тани казалось вылепленной из воска маской. Девушка стояла, закрепленная в блоке держателями. Глаза были закрыты, но веки подёргивались. Он вот-вот должна была очнуться.

Император подошел вплотную и молча посмотрел в лицо Тане.

— Она меня слышит? — спросил он графа.

— Пара минут, и она очнется. Возможно, уже в сознании, но притворяется спящей.

— Эй, — Император пощелкал пальцами перед лицом девушки, — просыпайся, красавица!

Таня повернула голову и открыла глаза.

Император вздрогнул и отступил на шаг. Стоящий за спиной ученый ухмыльнулся, но так, чтобы его не было слышно.

— Еще раз так сделаешь, и я буду вынужден принять меры, — пробормотал Император. — А мне не хотелось бы тебя калечить. Ты — моя любимая игрушка. В данный момент, — уточнил он, чтобы расставить все точки.

— Сознание у нее сейчас еще спутанное, но думаю, она вполне понимает, что происходит, — произнес граф, что-то изучая на небольшом дисплее медблока.

— Отлично! Просто великолепно! — воскликнул Император и вновь подошел поближе. — Зачем же ты убегала?

Он выждал паузу, но девушка молчала.

— Я дал тебе такую отличную возможность проверить и показать свои силы. А ты? Самой-то не стыдно? — продолжил сокрушаться он. — Она вообще умеет говорить?

— Да, ваше величество, — произнес за спиной граф. — Видимо, не хочет.

— Чем ты занималась все это время? — спросил Император, не обратив на слова ученого никакого внимания. — Надеюсь, не шалила?

Император тихо рассмеялся, покусывая кончик карандаша.

— Он вытащит меня отсюда, — едва шевеля губами, произнесла Таня.

— Кто? — удивился Император и посмотрел на графа, тот лишь пожал плечами. — Ты про мальчишку? Он, конечно, способный, но неужели ты думаешь, что я отдам ему такую сахарную косточку? Если я вцепился зубами в лакомство, то никому у меня его не забрать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези